Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berekend zoals hierboven " (Nederlands → Frans) :

Het zoals hierboven uiteengezet berekende waarborgprovisietarief kan vervolgens het voorwerp uitmaken van verschillende vermeerderingen overeenkomstig artikels 22, 24 en 27: het tarief wordt vermeerderd met 15 % als de staatswaarborg niet in laatste rang komt, wordt (in het algemeen) verdubbeld als de verzekeringsdekking van de exploitant minder bedraagt dan 20 % van zijn aansprakelijkheidsplafond, en wordt vermenigvuldigd met twee en een half als de exploitant geen dekking heeft genomen die hij wel had moeten hebben.

Le taux de commission de garantie calculé comme expliqué ci-dessus peut ensuite faire l'objet de divers accroissements conformément aux articles 22, 24 et 27 : le taux est augmenté de 15 % si la garantie de l'Etat n'est pas en dernier rang, doublé (en général) si la couverture d'assurance détenue par l'exploitant est inférieure à 20 % de son plafond de responsabilité, et multiplié par deux et demi si l'exploitant est en défaut d'avoir pris une couverture qu'il devrait détenir.


Art. 6. Overeenkomstig artikel 10 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 35 van 27 februari 1981, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende sommige bepalingen van het arbeidsrecht ten aanzien van de deeltijdse arbeid, verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 21 september 1981, heeft de deeltijdse werknemer recht op een gemiddeld minimum maandinkomen dat, naar rato van zijn arbeidsduur in de onderneming proportioneel wordt berekend op het gemiddeld minimum maandinkomen van de voltijdse werknemer zoals hierboven bepaald ...[+++]

Art. 5. Conformément à l'article 10 de la convention collective de travail n° 35 du 27 février 1981, conclue au sein du Conseil national du travail, concernant certaines dispositions du droit du travail en matière de travail à temps partiel, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 21 septembre 1981, le travailleur à temps partiel a droit à un revenu minimum mensuel moyen calculé au prorata de la durée de son travail dans l'entreprise et proportionnellement au revenu minimum mensuel moyen du travailleur occupé à temps plein tel que fixé ci-dessus.


Deze voorziening bedraagt 60 pct. van het positieve verschil dat voor ieder individu berekend wordt tussen de minimumreserve R60 zoals hierna gedefinieerd, en de hierboven gedefinieerde verworven reserve.

Cette provision est égale à 60 p.c. de la différence positive calculée pour chaque individu entre la réserve minimale R60, définie ci-dessous, et la réserve acquise définie plus haut.


1. Indien het persoonlijk pensioen van de echtgeno(o)t(e) van de verkrijger van de inkomsten niet meer bedraagt dan 3 000 frank netto per maand (dat is na aftrek van de sociale inhoudingen of bijdragen en vermindering van het verschil met 20 %), wordt de bedrijfsvoorheffing berekend volgens voormelde schaal II, dat wil zeggen rekening houdend met het huwelijksquotiënt beperkt zoals hierboven uiteengezet.

1. Lorsque la pension propre du conjoint(e) du bénéficiaire des revenus ne dépasse pas 3 000 francs nets par mois (c'est-à-dire après déduction des retenues ou cotisations sociales et diminution de la différence obtenue de 20 %), le précompte professionnel est calculé suivant le barème II précité, c'est-à-dire en tenant compte du quotient conjugal limité comme exposé ci-dessus.


Zoals hierboven reeds aangetoond, werd het dividend berekend op zo'n manier dat de HST-Fin haar schuldeisers kan terugbetalen en de inbreng van de privé-investeerders kan belonen.

Comme indiqué ci-dessus, ces dividendes ont été calculés de manière telle que la Financière T.G.V. puisse désintéresser ses créanciers et rémunérer les apports des investisseurs privés.


Zoals hierboven reeds aangetoond, werd het dividend berekend op zo'n manier dat de HST-Fin haar schuldeisers kan terugbetalen en de inbreng van de privé-investeerders kan belonen.

Comme indiqué ci-dessus, ces dividendes ont été calculés de manière telle que la Financière T.G.V. puisse désintéresser ses créanciers et rémunérer les apports des investisseurs privés.


- de eindejaarspremie (13de maand) berekend op het baremiek loon (zoals bepaald hierboven), met aftrek van de RSZ-bijdragen;

- la prime de fin d'année (13ème mois) calculée sur le salaire barémique (comme défini ci-dessus), moins les cotisations ONSS;


- de vakantiecheque berekend op het baremiek loon (zoals bepaald hierboven), met aftrek van de RSZ- en de solidariteitsbijdragen;

- le chèque de vacances calculé sur le salaire barémique (comme défini ci-dessus), moins les cotisations ONSS et de solidarité;


Op basis van de beoordeling van de onafhankelijke taxateur kon dus worden bevestigd dat de concessievergoeding berekend zoals hierboven beschreven, d.w.z. [.] EUR per m2 per jaar, passend is.

En conséquence, l’évaluation réalisée par l’évaluateur indépendant a confirmé l’adéquation du montant de la redevance de concession calculé de la manière exposée ci-dessus, à savoir [.] EUR/m2/an.


(i) ten eerste, door 29,315788813 procent te vermenigvuldigen met de verhouding van de totale quota, zoals berekend krachtens punt 1 hierboven, van de deelnemers beschreven in (c) hieronder, tot de totale quota van die deelnemers op de datum waarop het lid deelnemer werd in de Afdeling Bijzondere Trekkingsrechten, en

(i) premièrement, en multipliant 29,315788813 pour cent par le rapport du total des quotes-parts, telles qu'elles sont calculées au point 1 ci-dessus, des participants décrits au point (c) ci-dessous au total des quotes-parts de ces participants à la date à laquelle le membre est devenu un participant au Département des Droits de tirage spéciaux, et




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berekend zoals hierboven' ->

Date index: 2021-10-24
w