Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bastdikte
Rekening houdend met de schorsdikte

Vertaling van "berekend rekening houdend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bastdikte | rekening houdend met de schorsdikte

tolérance d'écorce


winst per aandeel rekening houdende met mogelijke verwateringen van het aandelenkapitaal

bénéfice par action après effet de dilution


volledig rekening houdend met de eigen aard en de verscheidenheid van hun standpunten en inzichten

en tenant pleinement compte de l'originalité et de la diversité de leurs positions et de leurs vues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De zillmering is een werkwijze waarbij de levensverzekeringsvoorziening wordt berekend rekening houdend met de aan de tussenpersonen verschuldigde commissielonen (acquisitietoeslagen) die overeenstemmen met de uitkeringen die nog moeten worden gevestigd in de boekjaren na de datum van de berekening van de voorziening.

La zillmerisation est un procédé consistant à calculer la provision d'assurance-vie en y incluant les commissions dues aux intermédiaires (chargements d'acquisition) correspondant aux prestations restant à constituer au cours des exercices postérieurs à la date du calcul de la provision.


Art. 3. Voor de begrotingsjaren 2015, 2016 en 2017 wordt : 1° in afwijking van artikel 2, § 1, tweede lid, de raming gemaakt op basis van een simulatie die uitgaat van de effectieve gegevens van een voor het betrokken gewest representatief staal van belastingplichtigen voor het laatst bekende aanslagjaar, en rekening houdende met : a) het schema van de berekening van de belasting Staat dat is vastgelegd in artikel 5/2, § 2, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; b) de in artikel 5/2, § 1, tweede lid, van dezelfde bijzondere wet bepaalde autonomiefactor; c) de opcentiemen die in uitvoering van artikel 81quater, eerste lid, 1°, van dezelfde bijzondere wet zijn bepaald; d ...[+++]

Art. 3. Pour les années budgétaires 2015, 2016 et 2017 : 1° l'estimation est effectuée, par dérogation à l'article 2, § 1, alinéa 2, sur la base d'une simulation au départ des données effectives d'un échantillon représentatif de contribuables pour la région concernée afférentes au dernier exercice d'imposition connu, et compte tenu : a) du schéma de calcul de l'impôt Etat fixé à l'article 5/2, § 2, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions. b) du facteur d'autonomie déterminé à l'article 5/2, § 1, alinéa 2, de la même loi spéciale; c) des centimes additionnels déterminés en exécution de l'article 81quater, alinéa 1, 1°, de la même loi spéciale; d) des réductions d'impôt régionales, calcu ...[+++]


Het geïndexeerde uurloon wordt berekend rekening houdende met de honderdsten, zonder afronding.

Le salaire horaire indexé est calculé en tenant compte des centièmes, sans aucun arrondi.


XVII. - Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Art. 27. Het referteloon inzake het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt berekend rekening houdend met de eventuele vermindering "werkbonus".

XVII. - Régime de chômage avec complément d'entreprise Art. 27. Le salaire de référence en matière de régime de chômage avec complément d'entreprise est établi en tenant compte de l'éventuelle réduction "bonus à l'emploi".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft nu besloten België voor het Hof van Justitie van de EU te dagen en stelt daarbij een dwangsom van 52 828,16 euro per dag voor. Dat bedrag is berekend rekening houdend met de ernst en de duur van de inbreuk, en met het afschrikkend effect in het licht van de draagkracht van België.

En assignant la Belgique devant la Cour de justice de l’Union européenne, la Commission propose une astreinte journalière de 52,828.16 euros.Le montant de l’astreinte a été calculé en tenant compte de la gravité et de la durée de l’infraction, ainsi que de l’effet dissuasif en fonction de la capacité de paiement de l’État membre.


Deze procedure heeft tot doel, overeenkomstig de geldende wettelijke bepalingen, dat voor de personen die geen recht meer hebben op een inschakelingsuitkering op 1 januari 2015 hun tegemoetkoming voor persoon met een handicap zo snel mogelijk opnieuw wordt berekend, rekening houdend met het verlies van hun werkloosheidsuitkering.

L'objectif de cette procédure vise à ce que, conformément aux dispositions légales en vigueur, les personnes touchées par la fin de droit des allocations d'insertion au 1er janvier 2015 bénéficient le plus rapidement possible d'un recalcul de leurs allocations aux personnes handicapées, en tenant compte de la perte de leur allocation de chômage.


Het steunbedrag wordt per hectare vastgesteld en berekend met inachtneming van de gemiddelde financiële opbrengsten voor de arealen in volle produktie, vergeleken met de gemiddelde ontvangsten voor de voorgaande oogsten, en ook rekening houdend met de marktsituatie en de kostenontwikkeling.

Le montant de l'aide, fixée par hectare, est calculé compte tenu de la recette moyenne réalisée sur les superficies en pleine production comparée aux recettes moyennes réalisées pour les récoltes précédentes, ainsi que de la situation des marchés et de l'évolution des coûts.


- wenken geven over de wijze waarop de door de producentenorganisaties in de handel gebrachte volumes moeten worden berekend en over de wijze waarop moet worden gecontroleerd dat zij de drempels niet overschrijden, met name rekening houdend met natuurlijke variaties in de loop van de tijd;

- donnent des orientations sur la manière de calculer les volumes commercialisés par les organisations d’agriculteurs et sur la manière de s’assurer qu’ils ne dépassent pas les seuils, en tenant compte notamment des variations naturelles au fil du temps;


6. De bedragen die opgenomen zijn in de gemeenschappelijke bijlage van Verordening (EEG) nr. 3911/92 en Richtlijn 93/7/EEG, worden "om de drie jaar" berekend en in voorkomend geval herzien, "rekening houdend met de economische en monetaire indicatoren in de Gemeenschap" zoals in artikel 16 van de richtlijn en in artikel 10 van de verordening gestipuleerd wordt.

l'examen et, le cas échéant, l'actualisation des montants visés à l'annexe commune au règlement (CEE) n°3911/92 et à la directive 93/7/CEE sont prévus "tous les trois ans ., en fonction des Indices économiques et monétaires dans la Communauté," tels que précisés aux articles 16 de la directive et 10 du règlement ;


Rekening houdend met de resultaten van dit onderzoek, voorziet de verordening enerzijds in de beëindiging van antidumpingmaatregelen voor invoer van synthetische polyestervezels uit Korea, en anderzijds in de instelling van een definitief recht (berekend op basis van de nettoprijs, franco grens-Gemeenschap van het product vóór inklaring) van 13%, behalve voor onderstaande ondernemingen waarvoor de volgende percentages van toepassing zijn:

Eu égard aux conclusions de l'enquête, le règlement prévoit, d'une part, la clôture de la procédure antidumping en ce qui concerne les importations de fibres synthétiques de polyesters originaires de la République de Corée, et, d'autre part, l'institution d'un droit antidumping définitif sur les importations de ces produits originaires de Taïwan. Ce droit, calculé sur la base du prix net franco frontière communautaire du produit avant dédouanement, a été fixé à 13 % sauf pour les sociétés ci-après, auxquelles les taux suivants s'appliquent :




Anderen hebben gezocht naar : bastdikte     rekening houdend met de schorsdikte     berekend rekening houdend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berekend rekening houdend' ->

Date index: 2022-11-25
w