Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Schengen
IGA
Intergouvernementeel Akkoord
Schengenakkoord

Traduction de «bereikte akkoord tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intergouvernementeel Akkoord | Intergouvernementeel Akkoord tussen de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap betreffende de financiering van de begroting | IGA [Abbr.]

accord intergouvernemental | accord intergouvernemental sur le financement du budget | AIG [Abbr.]


Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Akkoord van Schengen | Schengenakkoord

Accord de Schengen | Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het op 23 november 2007 bereikte akkoord tussen het Europees Parlement en de Raad op het gebied van de financiering en de door de Raad Vervoer vastgestelde conclusies van 30 november 2007 bekrachtigen wat de essentie betreft de voorstellen van de Commissie.

L'accord intervenu le 23 novembre 2007 entre le Parlement européen et le Conseil en matière de financement, puis les conclusions adoptées par le Conseil transport le 30 novembre 2007 valident pour l'essentiel les propositions de la Commission.


Indien de zaak door de ouders aanhangig wordt gemaakt bij de familierechtbank, homologeert zij het tussen hen bereikte akkoord, tenzij het akkoord kennelijk strijdig is met het belang van het kind.

Si le tribunal de la famille est saisi par les parents, il homologue l'accord intervenu entre eux, sauf s'il est manifestement contraire à l'intérêt de l'enfant.


Krachtens artikel 374 van het Burgerlijk Wetboek wordt de huisvesting van de gemeenschappelijke kinderen, wanneer de ouders niet samenleven, hetzij via een akkoord tussen de ouders, hetzij, indien er geen akkoord wordt bereikt, bij een beslissing van de familierechtbank georganiseerd.

En vertu de l'article 374 du Code civil, lorsque les parents ne vivent pas ensemble, l'hébergement des enfants communs est organisé soit par un accord entre les parents, soit, en cas de désaccord, par une décision du tribunal de la famille.


19. benadrukt het belang van energievoorzieningszekerheid in Oekraïne; is ingenomen met het onder leiding van de voormalige EU-commissaris voor energie Günther Oettinger bereikte akkoord tussen de EU, Rusland en Oekraïne over het "winterpakket" dat de levering van gas vanuit Rusland tot maart 2015 moet waarborgen; veroordeelt de verklaring van de Russische minister voor energie, Alexander Novak, waarin hij stelde dat het trilaterale akkoord niet van bindende aard is, en dringt er bij de Russische Federatie op aan verder samen te werken in een geest van goed vertrouwen; dringt er bij de Oekraïense autoriteiten op aan de energie-efficië ...[+++]

19. souligne l'importance de la sécurité énergétique en Ukraine; se félicite de l'accord conclu entre l'Union européenne, la Russie et l'Ukraine sous la direction de l'ancien commissaire européen à l'énergie, Günther Oettinger, sur le paquet "Hiver" qui devrait permettre de garantir la livraison de gaz par la Russie jusqu'en mars 2015; condamne la déclaration du ministre russe de l'énergie, Alexander Novak, selon lequel l'accord trilatéral n'est pas de nature contraignante, et invite la Fédération de Russie à continuer à coopérer en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is van mening dat gezien het macro-economisch klimaat en de uitdagingen van een snel evoluerende wereldeconomie, een kleinere begroting om grotere flexibiliteit vraagt, zowel tussen de rubrieken als tussen de begrotingsjaren onderling; meent dat het bereikte akkoord voldoende garanties biedt voor een budgettaire opzet die flexibel genoeg is om de Unie in staat te stellen op passende manier in te spelen op veranderende omstandigheden en prioriteiten, met inachtneming van reeds afgesproken m ...[+++]

4. estime, au vu de la situation macro-économique et des défis que lance une économie mondiale en évolution rapide, qu'un budget plus resserré demande une plus grande souplesse tant entre rubriques qu'entre exercices; est convaincu que le compromis finalement trouvé donne des garanties suffisantes de souplesse dans l'architecture budgétaire pour permettre à l'Union de remplir ses obligations et de répondre de manière appropriée à des circonstances et à des priorités en pleine évolution, tout en respectant les plafonds déjà convenus;


E. overwegende dat op 29 juni 2011 een akkoord tussen de regering van Sudan en de regering van Southern Sudan werd bereikt over grensbeveiliging en een gezamenlijk politiek en veiligheidsmechanisme, met de verplichting tot instelling van een veilige gedemilitariseerde grenszone (SDBZ), en op 30 juli 2011 een akkoord tussen beide regeringen voor een ondersteunende grensbewakingsmissie;

E. considérant que, le 29 juin 2011, un accord a été conclu entre le gouvernement du Soudan et celui du Soudan du Sud au sujet de la sécurité aux frontières et du mécanisme politique et de sécurité conjoint, notamment sur l'engagement de créer une zone frontalière démilitarisée sûre et que, le 30 juillet 2011, un accord a été conclu entre les gouvernements du Soudan et du Soudan du Sud au sujet de la mission d'appui à la surveillance de la frontière;


Over de financiering van het Agentschap moet overeenstemming worden bereikt door de begrotingsautoriteit, zoals bepaald in punt 47 van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer .

Le financement de l’agence devrait faire l’objet d’un accord de l’autorité budgétaire comme prévu au point 47 de l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière .


Over de financiering van het Agentschap moet overeenstemming worden bereikt door de begrotingsautoriteit, zoals bepaald in punt 47 van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 17 mei 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer .

Le financement de l’agence devrait faire l’objet d’un accord de l’autorité budgétaire comme prévu au point 47 de l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière .


– gezien het op de interministeriële bijeenkomst van 26 mei 2003 bereikte akkoord tussen de lidstaten van het ESA,

vu l'accord conclu entre les États membres de l'Agence spatiale européenne (ESA) au cours de la réunion interministérielle du 26 mai 2003,


- (EN) Het in het bemiddelingscomité bereikte akkoord tussen het Europees Parlement en de Raad over de kaderrichtlijn inzake het waterbeleid kan rekenen op mijn steun.

- (EN) J'apporte mon soutien à l'accord de conciliation conclu entre le Parlement et le Conseil européen sur la directive-cadre sur l'eau.




D'autres ont cherché : akkoord van schengen     intergouvernementeel akkoord     schengenakkoord     bereikte akkoord tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikte akkoord tussen' ->

Date index: 2021-07-11
w