Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereiken want daarvoor moeten » (Néerlandais → Français) :

Dit is op zich reeds onvoldoende om de doelstelling van maximaal 2°C te halen, want daarvoor moeten de ontwikkelde landen hun uitstoot met 25 tot 40% verlagen.

Ces réductions sont d'ores et déjà insuffisantes pour respecter l'objectif de rester en dessous du seuil de 2° C, puisqu'il faudrait pour ce faire que les pays développés s'engagent à réduire leurs émissions de 25 à 40 %.


Daarvoor moeten zij goed geïnformeerd zijn, wat meteen de voornaamste reden is voor de aanwezigheid van talrijke parlementsleden in Guyana, het ultieme voorbeeld van wat Europa in de ruimtevaart kan bereiken.

Pour cela, il faut avant tout être informé, ce qui est la raison principale de la présence de nombreux parlementaires en Guyane, qui est l'ultime illustration de ce que l'Europe peut faire dans le domaine spatial.


Daarvoor moeten zij goed geïnformeerd zijn, wat meteen de voornaamste reden is voor de aanwezigheid van talrijke parlementsleden in Guyana, het ultieme voorbeeld van wat Europa in de ruimtevaart kan bereiken.

Pour cela, il faut avant tout être informé, ce qui est la raison principale de la présence de nombreux parlementaires en Guyane, qui est l'ultime illustration de ce que l'Europe peut faire dans le domaine spatial.


Dit is op zich reeds onvoldoende om de doelstelling van maximaal 2°C te halen, want daarvoor moeten de ontwikkelde landen hun uitstoot met 25 tot 40% verlagen.

Ces réductions sont d'ores et déjà insuffisantes pour respecter l'objectif de rester en dessous du seuil de 2° C, puisqu'il faudrait pour ce faire que les pays développés s'engagent à réduire leurs émissions de 25 à 40 %.


Daarvoor moeten nationale regeringen, raden voor justitie, beroepsverenigingen en instellingen voor justitiële opleiding op EU- en op nationaal niveau het EU‑recht in hun leerprogramma's opnemen, meer opleidingen organiseren en meer deelnemers bereiken.

Pour atteindre cet objectif, elle a invité les gouvernements nationaux, les conseils supérieurs de la magistrature, les organes professionnels et les instituts de formation judiciaire au niveau tant européen que national à s'engager à intégrer le droit de l'Union dans leurs programmes de formation et à augmenter le volume des cours et des participants.


De lidstaten waarvoor dat geldt, moeten de mogelijkheid hebben deze maatregelen toe te passen in plaats van de procedurevoorschriften inzake benoemingen. Daarvoor moeten zij echter kunnen aantonen dat maatregelen die zij hebben genomen net zo doeltreffend zijn om uiterlijk 1 januari 2020, of uiterlijk 1 januari 2018 in het geval van beursgenoteerde overheidsbedrijven, de doelstelling te bereiken in beursgenoteerde ondernemingen minstens 40% van de posities van niet-uitvoerend bestuurder door l ...[+++]

Ces États membres devraient avoir la faculté d’appliquer lesdites mesures en lieu et place des exigences procédurales en matière de nomination s’ils peuvent démontrer que les mesures arrêtées sont d’une efficacité équivalente pour que les sociétés cotées et les sociétés cotées constituées en entreprises publiques atteignent, respectivement, d’ici le 1er janvier 2020 ou le 1er janvier 2018 au plus tard, l’objectif consistant à ce que 40 % au moins de leurs administrateurs non exécutifs appartiennent au sexe sous‑représenté.


De lidstaten waarvoor dat geldt, moeten de mogelijkheid hebben deze maatregelen toe te passen in plaats van de procedurevoorschriften inzake benoemingen. Daarvoor moeten zij echter kunnen aantonen dat maatregelen die zij hebben genomen net zo doeltreffend zijn om uiterlijk 1 januari 2020, of uiterlijk 1 januari 2018 in het geval van beursgenoteerde overheidsbedrijven, de doelstelling te bereiken in beursgenoteerde ondernemingen minstens 40% van de posities van niet-uitvoerend bestuurder door l ...[+++]

Ces États membres devraient avoir la faculté d’appliquer lesdites mesures en lieu et place des exigences procédurales en matière de nomination s’ils peuvent démontrer que les mesures arrêtées sont d’une efficacité équivalente pour que les sociétés cotées et les sociétés cotées constituées en entreprises publiques atteignent, respectivement, d’ici le 1er janvier 2020 ou le 1er janvier 2018 au plus tard, l’objectif consistant à ce que 40 % au moins de leurs administrateurs non exécutifs appartiennent au sexe sous‑représenté.


Daarvoor moeten de Leuvenaars betalen, want hun stemmen in Brussel-Halle-Vilvoorde wegen voortaan minder zwaar dan de Vlaamse stemmen in de rest van het land.

Les Louvanistes doivent en payer le prix car, à Bruxelles-Hal-Vilvorde, leurs voix pèseront moins lourd que les voix flamandes dans le reste du pays.


Als dat bedrag kan worden opgehaald zonder dat de burger of het bedrijfsleven daarvoor moet opdraaien, dan heb ik geen probleem want dan gaat het enkel over een technische discussie over een te bereiken doelstelling, zoals armoedebestrijding, transparantie in de financiële stromen enzovoort.

Si ce montant peut être collecté sans que le citoyen ou les entreprises n'écopent, cela ne me pose pas de problème. Il s'agit alors seulement d'une discussion technique sur un objectif à atteindre, tel que la lutte contre la pauvreté, la transparence des flux financiers, etc.


Ik wil daarvoor geen datum vooropstellen en op het ogenblik ook nog geen concrete tekst voorstellen, maar politiek moeten we op dat gebied een doorbraak bereiken.

Je ne veux pas encore fixer de délais ni proposer de textes concrets mais nous devons réaliser une percée politique dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiken want daarvoor moeten' ->

Date index: 2021-05-25
w