Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereiken en tegelijkertijd krijgen banken " (Nederlands → Frans) :

Dat is begrijpelijk, aangezien in vele delen van Europa moet worden bespaard op sociale diensten om opnieuw een houdbare begroting te bereiken en tegelijkertijd krijgen banken voor miljarden openbaar geld.

Ces controverses sont bien compréhensibles, puisque, à l'heure où l'on doit réduire les services sociaux dans de nombreuses régions d'Europe afin de restaurer la viabilité budgétaire, les banques reçoivent des milliards d'euros de fonds publics.


De einddoelen zijn gehandhaafd en tegelijkertijd krijgen bedrijven betere toegang tot de middelen om die doelen te bereiken.

Il ne satisfait quasiment personne dans son intégralité, mais c’est un bon accord qui conserve les objectifs finaux tout en donnant aux entreprises de meilleurs moyens d’y parvenir.


Tegelijkertijd zien arbeiders dat de banken kapitaalinjecties krijgen terwijl de geldkraan richting kleine en middelgrote ondernemingen – de motor van de economische groei – volledig wordt dichtgedraaid en banen verloren gaan.

Dans le même temps, les travailleurs voient que l’on renfloue les banques, alors que les petites et moyennes entreprises – qui sont les moteurs de la croissance économique – sont privées de fonds et que des emplois sont perdus.


Ik wil dit duidelijk zeggen hier in het Parlement en ik zal herhalen wat ik in de Ministerraad heb gezegd. Het is voor ons onbegrijpelijk dat de Europese Raad overeenstemming probeert te bereiken om het Verdrag van Lissabon met een nieuw referendum in Ierland goedgekeurd te krijgen – zoals u weet wordt de derde pijler met het Verdrag van Lissabon afgeschaft – terwijl de lidstaten tegelijkertijd alle maatregelen om ...[+++]

Nous ne comprenons pas comment le Conseil européen peut s’efforcer de parvenir à un accord sur l’adoption du traité de Lisbonne via un nouveau référendum en Irlande - comme vous le savez, le traité de Lisbonne abroge le troisième pilier - alors même que certains États membres insistent sur la nécessité de fonder toutes les actions relatives à la perception d’amendes transfrontalières sur le troisième pilier.


We zijn erin geslaagd om het ons gestelde doel te bereiken, waarbij het erom ging het nieuwe systeem in overeenstemming met de REACH verordening zo snel mogelijk aan de gang te krijgen, terwijl tegelijkertijd voor een hoge mate aan bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu wordt gezorgd, evenals voor de commerciële behoeften van de bedrijven, die nu gemakkelijker vreemde ...[+++]

Nous sommes parvenus à réaliser cet objectif qui avait été défini pour tous, à savoir de mettre rapidement en place un nouveau système conforme au règlement REACH, tout en assurant un degré élevé de protection de la santé humaine et de l'environnement et en répondant aux besoins commerciaux des entreprises, qui peuvent désormais se lancer plus facilement à l'assaut des marchés étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiken en tegelijkertijd krijgen banken' ->

Date index: 2024-10-23
w