Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereid te onderzoeken in hoeverre men heden » (Néerlandais → Français) :

1) Is de geachte minister bereid te onderzoeken in hoeverre men heden gezien de technologische vooruitgang geen maatwerk kan toepassen vanuit Sabam waardoor het basistarief wordt aangerekend in de exacte verhouding tot het aandeel van de playlist die door Sabam worden vertegenwoordigd?

1) Le ministre est-il disposé à examiner jusqu'à quel point, au vu des progrès technologiques, on ne pourrait pas utiliser une méthode de travail où le tarif de base serait calculé en fonction de la part exacte des œuvres exécutées représentées par la Sabam ?


Bij die studie zal men onder meer ook: - nagaan welke informatie nuttig en nodig is voor de consumenten; - het formaat van deze informatie bepalen; - onderzoeken in hoeverre er daadwerkelijk nood is aan een langere beschikbaarheid van reserveonderdelen; - omschrijven welke rechtsgronden gebruikt kunnen worden.

Sur cette base, cette étude veillera également à: - identifier les informations utiles et nécessaires aux consommateurs; - définir le format de cette information; - objectiver un éventuel besoin d'allonger la durée de disponibilité des pièces détachées; - définir quelle(s) base(s) juridique(s) pourrai(en)t être utilisée(s).


De heer Schewebach is bereid om te onderzoeken in hoeverre het haalbaar is ook in andere gevallen ambtshalve visa uit te reiken, indien de senatoren dit wensen.

M. Schewebach est prêt à envisager la faisabilité d'octroi de visas d'office dans d'autres cas, si des sénateurs le souhaitent.


De heer Schewebach is bereid om te onderzoeken in hoeverre het haalbaar is ook in andere gevallen ambtshalve visa uit te reiken, indien de senatoren dit wensen.

M. Schewebach est prêt à envisager la faisabilité d'octroi de visas d'office dans d'autres cas, si des sénateurs le souhaitent.


7) Bent u bereid te laten onderzoeken in hoeverre er ook bij ons een concentratierisico zou kunnen bestaan bij bepaalde pensioenfondsen wat betreft de derivatencontracten en de tegenpartijrisico's?

7) Êtes-vous disposé à faire étudier dans quelle mesure un risque de concentration en matière de contrats dérivés et de risques de contrepartie pourrait aussi se présenter chez nous pour certains fonds de pension ?


2) Bent u bereid met de sector samen te zitten om te zien in hoeverre men meer kan inzetten op autoregulering en de controles veeleer te richten op de buitenlandse firma's, gezien deze door de aparte meldingsprocedure minder worden gecontroleerd?

2) Êtes-vous prête à rencontrer le secteur pour étudier dans quelle mesure on pourrait miser davantage sur l'autorégulation et axer les contrôles davantage sur les firmes étrangères qui sont moins contrôlées en raison de la procédure de notification distincte ?


21. is van mening dat het verschaffen aan de Unie van de middelen die nodig zijn voor het vervullen van haar politieke ambitie op gebieden als energieveiligheid en de strijd tegen klimaatverandering, deel moet uitmaken van een herziening op de korte termijn, onafhankelijk van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; is bereid te onderzoeken in h ...[+++]

21. considère qu'une démarche assurant à l'Union les moyens de son ambition politique dans les domaines de la sécurité énergétique et de la lutte contre le changement climatique devrait s'inscrire dans un réexamen à court terme, indépendamment de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; est disposé à examiner la possibilité de créer un fonds spécifique à cet effet; souligne que cet élément doit également constituer une priorité majeure du prochain cadre financier pluriannuel, de préférence par l'intermédiaire d'un accord global sur les modalités de financement des politiques relatives au changement climatique; envisage, dans une per ...[+++]


21. is van mening dat het verschaffen aan de Unie van de middelen die nodig zijn voor het vervullen van haar politieke ambitie op gebieden als energieveiligheid en de strijd tegen klimaatverandering, deel moet uitmaken van een herziening op de korte termijn, onafhankelijk van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; is bereid te onderzoeken in h ...[+++]

21. considère qu'une démarche assurant à l'Union les moyens de son ambition politique dans les domaines de la sécurité énergétique et de la lutte contre le changement climatique devrait s'inscrire dans un réexamen à court terme, indépendamment de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; est disposé à examiner la possibilité de créer un fonds spécifique à cet effet; souligne que cet élément doit également constituer une priorité majeure du prochain cadre financier pluriannuel, de préférence par l'intermédiaire d'un accord global sur les modalités de financement des politiques relatives au changement climatique; envisage, dans une per ...[+++]


21. is van mening dat het verschaffen aan de Unie van de middelen die nodig zijn voor het vervullen van haar politieke ambitie op gebieden als energieveiligheid en de strijd tegen klimaatverandering, deel moet uitmaken van een herziening op de korte termijn, onafhankelijk van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; is bereid te onderzoeken in h ...[+++]

21. considère qu'une démarche assurant à l'Union les moyens de son ambition politique dans les domaines de la sécurité énergétique et de la lutte contre le changement climatique devrait s'inscrire dans un réexamen à court terme, indépendamment de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; est disposé à examiner la possibilité de créer un fonds spécifique à cet effet; souligne que cet élément doit également constituer une priorité majeure du prochain CFP, de préférence par l'intermédiaire d'un accord global sur les modalités de financement des politiques relatives au changement climatique; envisage, dans une perspective de long terme, la créat ...[+++]


4. Het document van het FANC met de specificaties voor de Belgische stresstests voorziet met betrekking tot de aardbevingsrisico's in een evaluatie van de marges (evaluation of the margins). a) In hoeverre zullen de operatoren in het kader van de evaluatie van de marges kunnen rekening houden met de 'ductiliteit' (het vermogen van een materiaal om plastisch te vervormen zonder te breken)? b) In welke mate zullen blijvende vervormin ...[+++]

4. Le document de l'AFCN reprenant les spécifications des stress tests belges prévoit, en ce qui concerne la vulnérabilité aux tremblements de terre, une "évaluation des marges". a) Pour l'évaluation des marges, jusqu'à quel point la "ductilité" (la capacité d'un matériau à se déformer plastiquement sans se rompre) pourra-t-elle être prise en compte par les opérateurs? b) Dans quelle mesure des déformations permanentes des matériaux seront-elles acceptées? c) Le cas échant, comment s'assurera-t-on que ces déformations permanentes ne mettraient pas en péril des fonctions vitales comme le refroidissement de la centrale, qui doivent rester ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereid te onderzoeken in hoeverre men heden' ->

Date index: 2022-08-11
w