Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiding
Chemotherapeuticum
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Dermatologische bereiding
Fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken
Fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen
Fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Magistrale bereiding
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Sinaasappels persen
Staal bereid volgens het electroslakproces
Staal bereid volgens het vacuumsmeltproces
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "bereid om zodra " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen

préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

conseiller des clients sur la préparation de produits carnés


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


staal bereid volgens het electroslakproces | staal bereid volgens het vacuumsmeltproces

acier élaboré par refusion sous laitier électroconducteur | acier élaboré par refusion sous vide








chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

chimiothérapeutique | relatif à la chimiothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meerderheid in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven is bereid om zodra de regering daarom vraagt, een advies te geven over de winstdeelnemingen.

Dans l'opinion majoritaire du Conseil central de l'économie, on précise que dès que le Gouvernement en fera la demande au C.C.E., celui-ci donnera un avis sur les participations bénéficiaires.


Na deze werkzaamheden en van zodra ze openbaar kunnen worden gemaakt, ben ik uiteraard volledig bereid om hierover te discussiëren met minister Prévot.

Bien entendu, suite à ces travaux et dès qu'ils pourront être publics, je suis tout à fait disposée à en débattre avec le ministre Prévot.


3. Van zodra het actieplan en de concrete implementatienota door de regering werd goedgekeurd, ben ik bereid deze nota toe te lichten aan de commissie en deze hier te bespreken.

3. Dès que le plan d'action et la note d'implémentation concrète seront approuvés par le gouvernement, je suis disposé à exposer cette note devant la commission et à en discuter ici même.


« Het Koninkrijk België en het prinsdom Andorra bevestigen dat ze bereid zijn onderhandelingen te voeren voor het sluiten van een overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting zodra het wetgevend kader met betrekking tot belastingaangelegenheden van het Prinsdom vastgesteld is.

« Le Royaume de Belgique et la principauté d'Andorre confirment leur bonne prédisposition à négocier une convention pour éviter les doubles impositions dès que le cadre législatif en matière fiscale de la Principauté sera défini.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Mahoux is bereid af te stappen van het principe met betrekking tot de gradatie van de methoden op voorwaarde dat de voorafgaande machtiging van de commissie verplicht is zodra er een beroep wordt gedaan op de specifieke methoden.

M. Mahoux est disposé à renoncer au principe de gradation des méthodes à condition que l'autorisation préalable de la commission soit prévue dès le recours aux méthodes spécifiques.


Uiteraard zal het college van procureurs-generaal bereid zijn zijn medewerking te verlenen zodra het ontwerp zal zijn goedgekeurd en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.

Il va de soi que le collège des procureurs généraux sera disposé à collaborer dès que le projet sera approuvé et publié au Moniteur belge.


6.De Europese Commissie zou bereid zijn om aan de instanties van de Raad te rapporteren over de resultaten van de informatiecampagne en communicatieacties in Ierland in 2009 zodra er betrouwbare gegevens beschikbaar zijn.

6. La Commission européenne serait disposée à faire rapport au sein des instances du Conseil sur les résultats de la campagne d’information et des actions de communication en Irlande en 2009 dès qu’elle disposera de données fiables.


Art. 16. Zodra een rechtstreekse overgang tussen het woensdagnamiddagverlof zoals voorzien in artikel 64 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 1977 tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden en loonvoorwaarden en een loopbaanvermindering met 1/5 zoals geregeld in de hierboven genoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van de Nationale Arbeidsraad wettelijk mogelijk wordt, zijn de ondertekenende partijen bereid hierover een akkoord te sluiten.

Art. 16. Dès qu'une transition directe entre le congé du mercredi après-midi tel que prévu par l'article 64 de la convention collective de travail du 17 février 1977 concernant les conditions de travail et de rémunération et une réduction de carrière de 1/5 telle que prévue dans la convention collective de travail n° 77bis visée ci-avant devient légalement possible, les parties signataires s'engagent à conclure un accord en la matière.


De Gemeenschap streeft ernaar met de partnerlanden in het Middellandse-Zeegebied, in het bijzonder op hun verzoek met de landen van de Maghreb en de Mashrak, overeenkomsten te sluiten inzake toepassing van cumulatie van de oorsprong, zodra de betrokken partners bereid zijn gelijkluidende oorsprongsregels toe te passen.

La Communauté accepte de négocier et de conclure des accords avec les Etats méditerranéens. partenaires, notamment les Etats du Machreq/Maghreb, à la démande de ces derniers, et d'appliquer la règle du cumul de (origine dès que les partenaires en question accepteront d'appliquer des règles d'origines identiques.


Ik ben bereid meer informatie te verstrekken van zodra meer gegevens bekend zijn.

Je suis prêt à fournir plus d'informations dès que davantage de données seront disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereid om zodra' ->

Date index: 2024-05-02
w