Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berde gebrachte kwesties " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de Commissie stelt dat de te berde gebrachte kwestie een interne Zweedse aangelegenheid is zonder verband met de EU-wetgeving, blijven de PETI-leden bezorgd met betrekking tot een potentiële schending van de grondrechten van burgers, zodat zij in 2012 de behandeling van het verzoekschrift voortzetten, met de indiening van een vraag voor mondelinge beantwoording aan de Commissie en de belofte de grond van de zaak te behandelen begin 2013.

Alors que la Commission européenne maintient que la question soulevée a trait à une situation interne à la Suède, sans aucun lien avec le droit de l'Union, les membres de la commission PETI restent préoccupés par une éventuelle violation des droits fondamentaux des citoyens et, en 2012, ont donc continué à traiter la pétition, en posant à la Commission une question avec demande de réponse orale et en s'engageant à examiner le fond du dossier au début de l'année 2013.


Op vraag van mevrouw Annemie Van de Casteele bevestigt de heer Hugo Vandenberghe dat de kwestie van de kwalificatie van de artikelen 8 en 9 van het wetsontwerp nr. 3-1060/1 niet te berde is gebracht tijdens het informeel overleg met de Kamerdelegatie op 21 november 2005.

M. Hugo Vandenberghe répond à Mme Annemie Van de Casteele que la question de la qualification des articles 8 et 9 du projet de loi nº 3-1060/1 n'a en effet pas été abordée au cours de la concertation informelle qui a été organisée avec la délégation de la Chambre le 21 novembre 2005.


Spreker verheugt zich erover dat de Kamer zich aan die afspraak heeft gehouden, maar wenst toch dat men zich in de schoot van de Senaat zou beraden over de problematiek van de kwalificatie van wetsontwerpen en wetsvoorstellen aan de hand van een omstandige nota van de diensten waarin een overzicht wordt gegeven van alle gevallen waarin die kwestie te berde is gebracht en de oplossingen die eraan zijn gegeven.

L'intervenant se réjouit que la Chambre ait respecté cet accord mais souhaite malgré tout que l'on réfléchisse au sein du Sénat à la problématique de la qualification des projets et propositions de loi sur la base d'une note circonstanciée des services, dressant le relevé de tous les cas où cette question s'est posée et de toutes les solutions qui ont été apportées.


Op vraag van mevrouw Annemie Van de Casteele bevestigt de heer Hugo Vandenberghe dat de kwestie van de kwalificatie van de artikelen 8 en 9 van het wetsontwerp nr. 3-1060/1 niet te berde is gebracht tijdens het informeel overleg met de Kamerdelegatie op 21 november 2005.

M. Hugo Vandenberghe répond à Mme Annemie Van de Casteele que la question de la qualification des articles 8 et 9 du projet de loi nº 3-1060/1 n'a en effet pas été abordée au cours de la concertation informelle qui a été organisée avec la délégation de la Chambre le 21 novembre 2005.


Spreker verheugt zich erover dat de Kamer zich aan die afspraak heeft gehouden, maar wenst toch dat men zich in de schoot van de Senaat zou beraden over de problematiek van de kwalificatie van wetsontwerpen en wetsvoorstellen aan de hand van een omstandige nota van de diensten waarin een overzicht wordt gegeven van alle gevallen waarin die kwestie te berde is gebracht en de oplossingen die eraan zijn gegeven.

L'intervenant se réjouit que la Chambre ait respecté cet accord mais souhaite malgré tout que l'on réfléchisse au sein du Sénat à la problématique de la qualification des projets et propositions de loi sur la base d'une note circonstanciée des services, dressant le relevé de tous les cas où cette question s'est posée et de toutes les solutions qui ont été apportées.


58. gelooft dat de lidstaten hun openheid van geest dienen aan te tonen in het overleg tussen de sociale partners aangaande de modernisering van het arbeidsrecht en de aanpassing ervan aan de uitdagingen van de 21ste eeuw, en rekening dienen te houden met de argumenten van de sociale partners en te reageren op de door hen te berde gebrachte kwesties;

58. est d'avis que les États membres doivent faire preuve d'un esprit d'ouverture lors du dialogue entamé avec les partenaires sociaux au sujet de la modernisation du droit du travail et de l'adaptation de ce dernier aux défis du XXI siècle, prendre en compte les arguments des partenaires sociaux et offrir des réponses aux préoccupations de ces derniers;


58. gelooft dat de lidstaten hun openheid van geest dienen aan te tonen in het overleg tussen de sociale partners aangaande de modernisering van het arbeidsrecht en de aanpassing ervan aan de uitdagingen van de 21ste eeuw, en rekening dienen te houden met de argumenten van de sociale partners en te reageren op de door hen te berde gebrachte kwesties;

58. est d'avis que les États membres doivent faire preuve d'un esprit d'ouverture lors du dialogue entamé avec les partenaires sociaux au sujet de la modernisation du droit du travail et de l'adaptation de ce dernier aux défis du XXI siècle, prendre en compte les arguments des partenaires sociaux et offrir des réponses aux préoccupations de ces derniers;


54. gelooft dat de lidstaten hun openheid van geest dienen aan te tonen in het overleg tussen de sociale partners aangaande de modernisering van het arbeidsrecht en de aanpassing ervan aan de uitdagingen van de 21ste eeuw, en rekening dienen te houden met de argumenten van de sociale partners en te reageren op de door hen te berde gebrachte kwesties;

54. est d'avis que les États membres doivent faire preuve d'un esprit d'ouverture lors du dialogue entamé avec les partenaires sociaux au sujet de la modernisation du droit du travail et de l'adaptation de ce dernier aux défis du XXI siècle, prendre en compte les arguments des partenaires sociaux et offrir des réponses aux préoccupations de ces derniers;


Sommige van de te berde gebrachte kwesties liggen veel ingewikkelder, en verdienen een zorgvuldige afweging.

Certains sujets abordés sont beaucoup plus complexes et méritent un examen approfondi.


Ook moedigt de Commissie het CEIOPS aan aandacht te blijven besteden aan de meer algemene kwesties die in het OPC-verslag te berde worden gebracht.

La Commission encourage également le CECAPP à poursuivre ses travaux sur les questions plus générales abordées dans le rapport du CPP et continuera de surveiller et de promouvoir une coopération renforcée entre les autorités de surveillance dans le but de garantir l'application uniforme de la directive IRP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berde gebrachte kwesties' ->

Date index: 2021-08-28
w