Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARA
Antwerpen
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Rijksuniversitair Centrum te Antwerpen
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Vertaling van "berchem-antwerpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
York-Antwerpen regels, 1950 | York-Antwerpen regels, 1974

Règles d'York et d'Anvers, 1950 | règles d'York et d'Anvers, 1974


Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979


Rijksuniversitair Centrum te Antwerpen

Centre universitaire de l'Etat à Anvers


Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers




Amsterdam, Rotterdam & Antwerpen | ARA [Abbr.]

Amsterdam-Rotterdam-Anvers | ARA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Vinck, Patricia Rosa (ook bekend als Souraya P. Vinck); geboren op 4 januari 1965 in Berchem, Antwerpen (België); van Belgische nationaliteit; echtgenote van Nabil Sayadi".

"Vinck, Patricia Rosa (alias Souraya P. Vinck); née le 4 janvier 1965 à Berchem, Anvers; nationalité: belge; épouse de Nabil Sayadi".


Bij beslissing van 9 mei 2016, van het BIM, werd de heer VAN NOTEN Walter, gedomicilieerd Saturnusstraat 14 te 2600 BERCHEM (ANTWERPEN), erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 9 mai 2016, Monsieur VAN NOTEN Walter, domicilié Saturnusstraat 14 à 2600 BERCHEM (ANTWERPEN), a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 9 mei 2016, van het BIM, werd de heer VAN NOTEN Walter, gedomicilieerd Saturnusstraat 14 te 2600 BERCHEM (ANTWERPEN), erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 9 mai 2016, Monsieur VAN NOTEN Walter, domicilié Saturnusstraat 14 à 2600 BERCHEM (ANTWERPEN), a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 9 mei 2016, van het BIM, werd de heer VAN NOTEN Walter, gedomicilieerd Saturnusstraat 14 te 2600 BERCHEM (ANTWERPEN), erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 9 mai 2016, Monsieur VAN NOTEN Walter, domicilié Saturnusstraat 14 à 2600 BERCHEM (ANTWERPEN), a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij Koninklijk besluit van 12 juni 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. - Wordt benoemd tot Officier in de Leopoldsorde : Mevr. Elke Karin Ingeborg LAUWERS (Berchem (Antwerpen), 20/08/1955) Rechtskundig adviseur bij het provinciebestuur Oost-Vlaanderen RI 8/04/2015 §2.

L'arrêté royal du 12 juin 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Est nommée Officier de l'Ordre de Léopold : Mme Elke Karin Ingeborg LAUWERS (Berchem (Anvers), 20/08/1955) Conseiller juridique à l'administration provinciale de Flandre orientale PR 8/04/2015 § 2.


Art. 3. De subsidiebedragen worden uitbetaald op de volgende rekeningnummers: 1° voor de provincie Antwerpen: provinciebestuur Antwerpen, dienst Welzijn en Gezondheid, Boomgaardstraat 22, bus 101, 2600 Antwerpen-Berchem, rekeningnummer 776-5956722-49; 2° voor de provincie Oost-Vlaanderen: provinciebestuur Oost-Vlaanderen, Ontvangerij, Gouvernementstraat 1, 9000 Gent, rekeningnummer 091-0005494-91; 3° voor de provincie Vlaams-Brabant: provincie Vlaams-Brabant, directie Financiën, Provincieplein 1, 3010 Leuven, rekeningnummer BE56 0910 1061 7788; 4° voor de provincie West-Vlaanderen: provinciebestuur West-Vlaanderen, Koning Leopold III-laan 41, 8200 Brugge (Sint-Andries), rekeningnummer 091-0005483-80; 5° voor de provincie Limburg: provi ...[+++]

Art. 3. Les montants de la subvention sont versés aux numéros de compte suivants : 1° pour la province d'Anvers : provinciebestuur Antwerpen, dienst Welzijn en Gezondheid, Boomgaardstraat 22, bus 101, 2600 Antwerpen-Berchem, numéro de compte 776-5956722-49 ; 2° pour la province de Flandre orientale : provinciebestuur Oost-Vlaanderen, Ontvangerij, Gouvernementstraat 1, 9000 Gent, numéro de compte 091-0005494-91 ; 3° pour la province du Brabant flamand : provincie Vlaams-Brabant, directie Financiën, Provincieplein 1, 3010 Leuven, numéro de compte BE56 0910 1061 7788 ; 4° pour la province de Flandre occidentale : provinciebestuur West-Vlaanderen, Koning Leopold III-laan 41, 8200 Brugge (Sint-Andries), numéro de compte 091-0005483-80 ; 5° ...[+++]


A) Tariefbepaling naargelang het « stationstype » : – de internationale stations waar een parking van hoge kwaliteit zal worden aangelegd en een commercieel tarief zal worden toegepast (bijvoorbeeld : Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal en Luik-Guillemins) ; – de stations in de grote steden waar het aangewezen is de capaciteit van de autoparkings te beperken in verhouding tot het aantal opstappende reizigers en de andere vervoermiddelen te promoten door het tarief aan te passen aan dat voor parkeren op de openbare weg en het openbaar vervoer (bijvoorbeeld : Gent-Sint-Pieters, Namen) ; – de grote vertrekstations buiten de grote steden waar in verhouding tot het aantal opstappende reizigers, voorzien moet worden in een maximumaantal plaatsen t ...[+++]

A) Tarification en fonction du « type de gare » : – les gares internationales où un parking de qualité supérieure est aménagé (par exemple : Bruxelles-Midi, Antwerpen-Centraal et Liège-Guillemins) ; – les gares des grandes villes où il y a lieu de limiter, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, la capacité de parking voitures et de promouvoir les autres moyens de transports en proposant un tarif en lien avec le prix du stationnement en voirie et des transports en commun (par exemple : Gent-Sint-Pieters, Namur) ; – les gares importantes de départ en dehors des grandes villes, où il faut prévoir, proportionnellement au nombre de voyageurs montés, un maximum de places à moindre coût et pratiquer un tarif préférentiel pour les voy ...[+++]


Kortom, wie op 30 september 2014 een aanvraag voor assistentie deed voor hulp in Berchem station, kreeg de mededeling dat dit niet meer mogelijk was en dat deze dienstverlening in Berchem afgeschaft werd. 1. a) Waarom werd deze begeleiding voor personen met een beperking afgeschaft in het station Antwerpen Berchem? b) Hoeveel aanvragen zijn er op jaarbasis voor assistentie van personen met een beperking in het station Antwerpen Berchem? c) Bent u het met mij eens dat de beperking of afschaffing van dit aanbod voor heel wat personen met een beperking een inperking van hun bewegingsvrijheid betekent?

En d'autres termes, les voyageurs qui ont introduit le 30 septembre 2014 une demande d'assistance portant sur un embarquement ou débarquement à la gare de Berchem ont été informés que ce service n'était plus disponible à Berchem. 1. a) Pourquoi l'accompagnement des personnes handicapées a-t-il été supprimé à la gare d'Anvers Berchem? b) Combien de demandes sont introduites annuellement pour l'assistance de personnes handicapées à la gare d'Anvers Berchem? c) Partagez-vous mon analyse selon laquelle la limitation ou la suppression de cette offre a pour effet de restreindre la liberté de mouvement d'un grand nombre de personnes handicapées?


Kortom, wie op 30 september 2014 een aanvraag voor assistentie doet voor hulp in Berchem station, zal de mededeling krijgen dat dit niet meer mogelijk is en dat deze dienstverlening in Berchem afgeschaft werd. 1. a) Waarom wordt deze begeleiding voor personen met een beperking afgeschaft in het station Antwerpen Berchem? b) Hoeveel aanvragen zijn er op jaarbasis voor assistentie van personen met een beperking in het station Antwerpen Berchem? c) Bent u het met mij eens dat de beperking of afschaffing van dit aanbod voor heel wat personen met een beperking een inperking van hun bewegingsvrijheid betekent?

En d'autres termes, les voyageurs qui introduiront le 30 septembre 2014 une demande d'assistance portant sur un embarquement ou débarquement à la gare de Berchem seront informés que ce service n'est plus disponible à Berchem. 1. a) Pourquoi l'accompagnement des personnes handicapées sera-t-il supprimé à la gare d'Anvers Berchem? b) Combien de demandes sont introduites annuellement pour l'assistance de personnes handicapées à la gare d'Anvers Berchem? c) Partagez-vous mon analyse selon laquelle la limitation ou la suppression de cette offre a pour effet de restreindre la liberté de mouvements d'un grand nombre de personnes handicapées?


De vermelding „Vinck, Patricia Rosa (ook bekend als Souraya P. Vinck); geboren op 4 januari 1965 in Berchem, Antwerpen (België); van Belgische nationaliteit; echtgenote van Nabil Sayadi” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

La mention «Vinck, Patricia Rosa (alias Souraya P. Vinck); née le 4 janvier 1965 à Berchem, Anvers; nationalité: belge; épouse de Nabil Sayadi» sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par les données suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berchem-antwerpen' ->

Date index: 2021-05-27
w