Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beraden over geschikte manieren » (Néerlandais → Français) :

In het kader van het corruptiebestrijdingspakket worden in een verslag van de Commissie over de wijze van deelname van de Europese Unie aan de Groep van Staten tegen Corruptie van de Raad van Europa (GRECO) diverse manieren geanalyseerd om de samenwerking tussen de EU en de GRECO te versterken. Hierbij wordt geconcludeerd dat het EU-lidmaatschap van de GRECO het meest geschikt ...[+++]

Dans le cadre du train de mesures anticorruption, un rapport de la Commission sur la participation de l'Union européenne au groupe d'États contre la corruption (GRECO) créé par le Conseil de l'Europe analyse différents moyens pour renforcer la coopération entre l’UE et le GRECO, en concluant que l'adhésion de l'Union au GRECO est la meilleure voie à suivre pour atteindre les objectifs du programme de Stockholm.


De heer Jef Tavernier (AGALEV/ÉCOLO-K) is van oordeel dat de commissie zich de lege ferenda zou moeten beraden over de wijze waarop zij de politieke gevoeligheden die haar toetsingsbevoegdheid ­ inzonderheid bij de Vlaamse regering ­ oproept, binnen de grenzen van de wet kan wegwerken. Dat kan zijns inziens op twee manieren.

M. Jef Tavernier (AGALEV/ÉCOLO-Ch) estime que la commission devrait se concerter de lege ferenda sur ce qu'il y aurait lieu de faire, dans les limites définies par la loi, pour lever les susceptibilités politiques que son pouvoir de contrôle suscite, en particulier auprès du gouvernement flamand.


6. dringt er bij de Commissie op aan zich te beraden over geschikte manieren om migranten- en immigrantenpopulaties in de Europese Unie te bereiken, vooral wanneer zij afkomstig zijn uit landen met hoge prevalentiecijfers, teneinde de alarmerend stijgende tendens naar steeds meer nieuwe hiv-infecties onder deze groepen te keren;

6. demande instamment à la Commission d'envisager des mesures appropriées afin de toucher les populations migrantes et immigrées dans l'Union européenne, en particulier lorsqu'elles sont issues de pays à fort taux de prévalence, afin de ralentir le rythme alarmant des nouvelles infections par le VIH au sein de ces groupes;


6. dringt er bij de Commissie op aan zich te beraden over geschikte manieren om migranten- en immigrantenpopulaties in de Europese Unie te bereiken, vooral wanneer zij afkomstig zijn uit landen met hoge prevalentiecijfers, teneinde de alarmerend stijgende tendens naar steeds meer nieuwe hiv-infecties onder deze groepen te keren;

6. demande instamment à la Commission d'envisager des mesures appropriées afin de toucher les populations migrantes et immigrées dans l'UE, en particulier lorsqu'elles sont issues de pays à fort taux de prévalence, afin de ralentir le rythme alarmant des nouvelles infections par le VIH au sein de ces groupes;


6. dringt er bij de Commissie op aan zich te beraden over geschikte manieren om migranten- en immigrantenpopulaties in de Europese Unie te bereiken, vooral wanneer zij afkomstig zijn uit landen met hoge prevalentiecijfers, teneinde de alarmerend stijgende tendens naar steeds meer nieuwe hiv-infecties onder deze groepen te keren;

6. demande instamment à la Commission d'envisager des mesures appropriées afin de toucher les populations migrantes et immigrées dans l'UE, en particulier lorsqu'elles sont issues de pays à fort taux de prévalence, afin de ralentir le rythme alarmant des nouvelles infections par le VIH au sein de ces groupes;


2. De Commissie voert twee jaar na de start van het gezamenlijk programma Eurostars een tussentijdse evaluatie uit van het programma, die betrekking heeft op de vooruitgang die is geboekt met de realisering van de doelstellingen van bijlage I. Deze evaluatie omvat ook aanbevelingen over de meest geschikte manieren om verdere wetenschappelijke, beheers- en financiële integratie te bevorderen en de bekwaamheid, met name van OO verrichtende kmo’s, om toe te treden tot het gezamenlijk ...[+++]

2. Deux ans après le début du programme, la Commission procède à une évaluation intermédiaire du programme commun Eurostars et cette évaluation apprécie les progrès accomplis par rapport aux objectifs figurant à l’annexe I. Elle formule également des recommandations sur les meilleurs moyens de renforcer encore l’intégration scientifique, administrative et financière, et apprécie la capacité des PME actives dans la R D, notamment, à accéder au programme commun Eurostars ainsi que la qualité et l’efficacité de la mise en œuvre dudit programme.


2. De Commissie voert twee jaar na de start van het gezamenlijk programma Eurostars een tussentijdse evaluatie uit van het programma, die betrekking heeft op de vooruitgang die is geboekt met de realisering van de doelstellingen van bijlage I. Deze evaluatie omvat ook aanbevelingen over de meest geschikte manieren om verdere wetenschappelijke, beheers- en financiële integratie te bevorderen en de bekwaamheid, met name van OO verrichtende kmo’s, om toe te treden tot het gezamenlijk ...[+++]

2. Deux ans après le début du programme, la Commission procède à une évaluation intermédiaire du programme commun Eurostars et cette évaluation apprécie les progrès accomplis par rapport aux objectifs figurant à l’annexe I. Elle formule également des recommandations sur les meilleurs moyens de renforcer encore l’intégration scientifique, administrative et financière, et apprécie la capacité des PME actives dans la R D, notamment, à accéder au programme commun Eurostars ainsi que la qualité et l’efficacité de la mise en œuvre dudit programme.


In het kader van het corruptiebestrijdingspakket worden in een verslag van de Commissie over de wijze van deelname van de Europese Unie aan de Groep van Staten tegen Corruptie van de Raad van Europa (GRECO) diverse manieren geanalyseerd om de samenwerking tussen de EU en de GRECO te versterken. Hierbij wordt geconcludeerd dat het EU-lidmaatschap van de GRECO het meest geschikt ...[+++]

Dans le cadre du train de mesures anticorruption, un rapport de la Commission sur la participation de l'Union européenne au groupe d'États contre la corruption (GRECO) créé par le Conseil de l'Europe analyse différents moyens pour renforcer la coopération entre l’UE et le GRECO, en concluant que l'adhésion de l'Union au GRECO est la meilleure voie à suivre pour atteindre les objectifs du programme de Stockholm.


Artikel 9 bis Overheidsbestuur De lidstaten beraden zich in samenwerking met de sociale partners over geschikte manieren waarop de in deze richtlijn neergelegde beginselen bij de overheidsinstanties kunnen worden toegepast.

Les États membres examinent, en coopération avec les partenaires sociaux, les moyens appropriés d'appliquer dans l'administration publique les principes définis dans la présente directive.


De lidstaten beraden zich in samenwerking met de sociale partners over geschikte manieren waarop de in deze richtlijn neergelegde beginselen bij de overheidsinstanties kunnen worden toegepast.

Les États membres examinent, en coopération avec les partenaires sociaux, les moyens appropriés d'appliquer dans l'administration publique les principes définis dans la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beraden over geschikte manieren' ->

Date index: 2023-04-27
w