Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
Beraadslagingen en besluiten
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
Geheim der beraadslagingen
Notulen der beraadslagingen
OOTH
VGB
Verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid

Traduction de «beraadslagingen inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beraadslagingen over wetgevingshandelingen van de Unie (artikel 16, lid 8, van het Verdrag betreffende de Europese Unie), andere openbare beraadslagingen en openbare debatten (artikel 8 van het reglement van orde van de Raad).

Délibérations sur les actes législatifs de l'Union (article 16, paragraphe 8 du TUE) et autres cas de délibérations ouvertes au public et débats publics (article 8 du règlement intérieur du Conseil)


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]




counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


notulen der beraadslagingen

procès-verbaux des délibérations




verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid

assurance obligatoire de la responsabilité civile


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Section des enquêtes en matière de travaux, de fournitures et de services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit houdende overdracht van de bevoegdheid om over te gaan tot diverse voorbereidende handelingen inzake toezicht op de beraadslagingen van de hulpverleningszones De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikelen 120 en 123,

12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel portant délégation du pouvoir de procéder à divers actes préparatoires en matière de tutelle sur les délibérations des zones de secours Le Ministre de l'Intérieur, Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, les articles 120 et 123,


In dit opzicht is de zone, krachtens de wet van 15 mei 2007, niet alleen onderworpen aan specifieke verplichtingen inzake actieve openbaarheid van de beraadslagingen die ze goedkeurt, maar moet ze ook de algemene regels inzake de openbaarheid van bestuur naleven.

À cet égard, la zone de secours est non seulement soumise, en vertu de la loi du 15 mai 2007, à des obligations spécifiques en matière de publicité active quant aux délibérations qu'elle adopte mais elle doit également respecter les règles générales relatives à la publicité de l'administration.


Het ontwerp van wet dat de regering aan uw beraadslagingen onderwerpt beoogt de bekrachtiging mogelijk te maken door België van de Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen inzake de toepassing van het principe ne bis in idem .

Le projet de loi que le gouvernement a l'honneur de soumettre à vos délibérations vise à permettre la ratification par la Belgique de la Convention entre les États membres des Communautés européennes relative à l'application du principe ne bis in idem.


De leden van de vaste comités worden ertoe verplicht de geheimhouding te bewaren inzake de dossiers die hun worden voorgelegd ­ met inbegrip van de verzoeken tot het verrichten van een enquête ­ alsook van de beraadslagingen van het comité, en zulks eveneens na afloop van hun mandaat.

Les membres des comités permanents sont tenus de garder le secret sur les dossiers qui leur sont soumis ­ y compris les demandes d'enquête ­ ainsi que sur les délibérations du comité, et ce même lorsqu'ils ont cessé leurs fonctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. Als gevolg van de beraadslagingen die door de Conferentie over het Europese Energiehandvest werden gehouden, nam deze de tekst aan van het Verdrag inzake het Energiehandvest (hierna het « Verdrag » genoemd) dat is weergegeven in bijlage 1 en een aantal besluiten met betrekking daartoe, die zijn weergegeven in bijlage 2, terwijl voorts werd overeengekomen dat het Verdrag van 17 december 1994 tot 16 juni 1995 te Lissabon zou kunnen worden ondertekend.

III. Á l'issue de ses délibérations, la Conférence sur la Charte européenne de l'énergie a adopté le texte du traité sur la Charte de l'énergie, ci-après dénommé « traité », qui figure à l'annexe 1, ainsi que les décisions y relatives, qui figurent à l'annexe 2, et elle est convenue que le traité serait ouvert à la signature à Lisbonne du 17 décembre 1994 au 16 juin 1995.


1. Inzake de vraag naar de regelmatigheid van de beraadslagingen en de stemmingen in de Franse Gemeenschapsraad, beperkt de afdeling wetgeving van de Raad van State zich tot de verklaring dat het Arbitragehof weigert de formele regelmatigheid te onderzoeken van de wetten die het voorgelegd krijgt zodat er geen enkel afkeurend oordeel kan worden uitgesproken.

1. En ce qui concerne la question de la régularité des délibérations du Conseil de la Communauté française, la section de législation du Conseil d'État se borne à relever que la Cour d'arbitrage se refuse à entrer dans l'examen de la régularité formelle des lois qui lui sont déférées et qu'aucune censure n'est donc concevable.


1. Inzake de vraag naar de regelmatigheid van de beraadslagingen en de stemmingen in de Franse Gemeenschapsraad, beperkt de afdeling wetgeving van de Raad van State zich tot de verklaring dat het Arbitragehof weigert de formele regelmatigheid te onderzoeken van de wetten die het voorgelegd krijgt zodat er geen enkel afkeurend oordeel kan worden uitgesproken.

1. En ce qui concerne la question de la régularité des délibérations du Conseil de la Communauté française, la section de législation du Conseil d'État se borne à relever que la Cour d'arbitrage se refuse à entrer dans l'examen de la régularité formelle des lois qui lui sont déférées et qu'aucune censure n'est donc concevable.


80. is ingenomen met het feit dat de Raad een document heeft opgesteld dat een overzicht geeft van de dialogen en beraadslagingen inzake mensenrechten; vraagt de Raad om het initiatiefverslag van het Parlement over de evaluaties van dialogen en vergaderingen inzake mensenrechten met derde landen, dat momenteel wordt opgesteld, in overweging te nemen; betreurt het in dit kader dat de evaluatie van de Raad vertrouwelijk werd verklaard en vraagt de Raad om welwillend te reageren op de uitnodiging om samen met het Parlement een systeem te ontwikkelen waarin bepaalde leden van het Europees Parlement op de hoogte kunnen worden gehouden van g ...[+++]

80. se félicite du fait que le Conseil ait rédigé un document fournissant une vue d'ensemble des dialogues et concertations sur les droits de l'homme; demande au Conseil de prendre en considération le rapport d'initiative du Parlement, en cours d'élaboration, sur l'évaluation des dialogues et concertations sur les droits de l'homme avec les pays tiers; dans ce cadre, regrette que l'évaluation du Conseil ait été déclarée confidentielle et lui demande de répondre favorablement à l'invitation à mettre en place, avec le Parlement, un système permettant à certains Députés au Parlement européen, sélectionnés, d'être tenus informés des activi ...[+++]


80. is ingenomen met het feit dat de Raad een document heeft opgesteld dat een overzicht geeft van de dialogen en beraadslagingen inzake mensenrechten; vraagt de Raad om het initiatiefverslag van het Parlement over de evaluaties van dialogen en vergaderingen inzake mensenrechten met derde landen, dat momenteel wordt opgesteld, in overweging te nemen; betreurt het in dit kader dat de evaluatie van de Raad vertrouwelijk werd verklaard en vraagt de Raad om welwillend te reageren op de uitnodiging om samen met het Parlement een systeem te ontwikkelen waarin bepaalde leden van het Europees Parlement op de hoogte kunnen worden gehouden van g ...[+++]

80. se félicite du fait que le Conseil ait rédigé un document fournissant une vue d'ensemble des dialogues et concertations sur les droits de l'homme; demande au Conseil de prendre en considération le rapport d'initiative du Parlement, en cours d'élaboration, sur l'évaluation des dialogues et concertations sur les droits de l'homme avec les pays tiers; dans ce cadre, regrette que l'évaluation du Conseil ait été déclarée confidentielle et lui demande de répondre favorablement à l'invitation à mettre en place, avec le Parlement, un système permettant à certains Députés au Parlement européen, sélectionnés, d'être tenus informés des activi ...[+++]


Momenteel moet het Europees Parlement worden ingelicht over de beraadslagingen inzake de gebieden van titel VI en worden geraadpleegd inzake de voornaamste aspecten van de werkzaamheden op deze gebieden overeenkomstig het nogal zwakke artikel K.6 VEU.

Actuellement, le Parlement européen doit être informé des discussions qui ont lieu dans les domaines relevant du titre VI et consulté sur "les principaux aspects des activités dans ces domaines" conformément aux dispositions assez imprécises de l'article K.6 du TUE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beraadslagingen inzake' ->

Date index: 2022-11-09
w