Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beraadslagingen die tot deze wettekst hebben geleid " (Nederlands → Frans) :

De werkzaamheden, de bedenkingen en de beraadslagingen die tot deze wettekst hebben geleid, namen reeds meer dan 10 jaar geleden een aanvang naar aanleiding van de omzettingswerkzaamheden van de richtlijn 93/104/EG van 23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd; deze richtlijn werd gecodificeerd door de richtlijn 2003/88/EG.

Les travaux, réflexions et concertations qui ont abouti à ce texte légal ont toutefois débuté il y a plus de dix ans, lors des travaux de transposition de la directive 93/104/CE du 23 novembre 1993 concernant certains aspects de l’aménagement du temps de travail, dont la directive 2003/88/CE constitue une codification.


Wanneer de voorzitter vaststelt dat de beraadslagingen van het op regelmatige basis samengestelde bureau hebben geleid tot een éénparig advies van de partners, brengt hij het "Fonds voor arbeidsvrede" hiervan op de hoogte opdat :

Lorsque le président constate que les délibérations du bureau régulièrement composé ont abouti à un avis unanime des partenaires, il en informe le "Fonds de paix sociale" afin que :


Mijn dank gaat echter ook uit naar commissaris Figel’, die intensief bij de beraadslagingen was betrokken die ertoe hebben geleid dat wij hier vandaag over een verslag kunnen stemmen dat ook in dit Parlement op brede steun kan rekenen.

Je voudrais cependant également remercier le Commissaire Figel’, qui s’est énormément investi dans les consultations afin que nous puissions aujourd’hui voter sur un rapport qui bénéficiera également d’une large approbation chez nous, au Parlement.


Deze voorbereidende werkzaamheden vormden een goede basis voor de uitgebreide beraadslagingen binnen de Raadsinstanties en zijn ook nuttig gebleken te zijn. Zij hebben immers geleid tot de overeenstemming die haar beslag vond in de eerder genoemde conclusies.

Ces travaux préparatoires ont servi de base aux discussions détaillées au sein des instances du Conseil et se sont avérés utiles dans la mesure où nous sommes parvenus à un accord sur les conclusions du Conseil susmentionnées.


De beraadslagingen in de Landbouwcommissie hebben tot drie grote compromissen geleid.

Nos délibérations au sein de la commission de l’agriculture nous ont permis de dégager trois compromis majeurs.


6. betreurt het dat de beraadslagingen van de NAVO zelfs niet hebben geleid tot een voorstel om een moratorium in te stellen voor dit type wapentuig;

6. regrette que les travaux de l'OTAN n'aient même pas débouché sur une proposition de moratoire concernant ce type d'armes;


- In mijn korte uiteenzetting wens ik verslag uit te brengen over de principes, de richt- en krachtlijnen die de werkgroep hebben geleid in zijn beraadslagingen gedurende de jongste acht maanden.

- Je voudrais dans une brève intervention faire rapport sur les principes, les idées directrices et les lignes de force qui ont guidé le groupe de travail dans ses délibérations qui se sont échelonnées au cours de ces huit derniers mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beraadslagingen die tot deze wettekst hebben geleid' ->

Date index: 2021-05-31
w