Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Beraadslagen
Beraadslagen en besluiten
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Rechtsgeldig beraadslagen

Vertaling van "beraadslagen omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1








Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OYSTER Beleggingsvennootschap met veranderlijk kapitaal naar Luxemburgs recht Maatschappelijke zetel van de vennootschap : 11-13 boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg R.P.R. Luxemburg Sectie B-55.740 Belgische financiële dienstverlening : CACEIS Belgium NV Havenlaan 86C, bus 320, 1000 Brussel Uitnodiging op de gewone algemene aandeelhoudersvergadering der aandeelhouders Aangezien de Gewone Algemene Vergadering, bijeengeroepen op 16 april 2015, niet geldig kon beraadslagen over de verkiezing van de Raad van Bestuur omdat het vereiste quorum ...[+++]

OYSTER Société d'Investissement à Capital variable de droit luxembourgeois Siège social de la société : 11-13 boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg Registre de Commerce et des Sociétés : Luxembourg Section B-55.740 Service financier belge : CACEIS Belgium SA avenue du Port 86C, bte 320, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0460.019.728 Invitation à l'assemblée générale ordinaire des actionnaires L'Assemblée Générale Ordinaire convoquée le 16 avril 2015 n'ayant pu valablement délibérer faute de quorum sur l'élection du Conseil d'Administration, les actionnaires de OYSTER sont invités à assister à une seconde Assemblée Générale qui se ...[+++]


- wanneer de Raad niet kan beraadslagen omdat het quorum ontbreekt en voor zover het lid aanwezig is gebleven op de vergadering tijdens dewelke is vastgesteld dat het quorum ontbreekt.

- lorsque le Conseil ne peut délibérer parce qu'il n'est pas en nombre et ce, pour autant que le membre soit resté durant la séance constatant l'insuffisance de quorum de présence.


26. wijst er nogmaals op dat het proces komt na de oproep van juni 2008 tot een hernieuwde dialoog over pan-Europese veiligheid en de oproep van 8 oktober 2008 tot modernisering van de Europese veiligheid in het kader van de OVSE, en dat de OVSE een passend forum is om te beraadslagen over de kwesties in het voorstel voor een nieuw Veiligheidsverdrag; is van mening dat meer coördinatie en intensievere samenwerking met Rusland nodig is, omdat dit land een cruciale rol voor de Europese veiligheid speelt;

26. rappelle que ce processus fait suite à l'appel de juin 2008 à un dialogue renouvelé sur la sécurité paneuropéenne et à celui du 8 octobre 2008 sur la modernisation de la sécurité européenne dans le cadre de l'OSCE, et que l'OSCE est un forum important pour débattre des questions contenues dans la proposition d'un nouveau traité sur la sécurité; juge nécessaire d'accroître la coordination et d'approfondir la coopération avec la Russie, étant donné que celles-ci jouent un rôle crucial pour la sécurité européenne;


26. wijst er nogmaals op dat het proces komt na de oproep van juni 2008 tot een hernieuwde dialoog over pan-Europese veiligheid en de oproep van 8 oktober 2008 tot modernisering van de Europese veiligheid in het kader van de OVSE, en dat de OVSE een passend forum is om te beraadslagen over de kwesties in het voorstel voor een nieuw Veiligheidsverdrag; is van mening dat meer coördinatie en intensievere samenwerking met Rusland nodig is, omdat dit land een cruciale rol voor de Europese veiligheid speelt;

26. rappelle que ce processus fait suite à l'appel de juin 2008 à un dialogue renouvelé sur la sécurité paneuropéenne et à celui du 8 octobre 2008 sur la modernisation de la sécurité européenne dans le cadre de l'OSCE, et que l'OSCE est un forum important pour débattre des questions contenues dans la proposition d'un nouveau traité sur la sécurité; juge nécessaire d'accroître la coordination et d'approfondir la coopération avec la Russie, étant donné que celles-ci jouent un rôle crucial pour la sécurité européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over al deze punten hadden we vandaag kunnen beraadslagen, maar dat is niet gebeurd, omdat de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) ons laat discussiëren over een kwestie die naar mijn mening allerminst het belang heeft noch de aandacht verdient die aan de onderwerpen in dit soort vergaderingen moet worden toegekend.

Tous ces sujets auraient pu être débattus aujourd’hui, et ce n’est pas le cas parce que le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) nous oblige à parler d’un sujet qui, selon moi, ne mérite pas d’être considéré ou n’a pas l’importance appropriée pour ce type de séance.


Ten tweede zou ik graag willen, mijnheer de Voorzitter, dat we eerst beraadslagen, omdat we, zelfs als we bij gebrek aan quorum niet kunnen stemmen, toch wel kunnen beraadslagen.

Deuxièmement, je voudrais, Monsieur le Président, d'abord, que nous délibérions parce que même si nous ne pouvons pas voter en l'absence de quorum, nous pouvons tout de même délibérer.


Indien het Comité niet geldig kan beraadslagen omdat het quorum niet aanwezig is, wordt een nieuwe uitnodiging verzonden minstens drie werkdagen vóór de voorziene datum van de volgende vergadering.

Si le Comité n'est pas en nombre pour délibérer valablement, une nouvelle convocation est envoyée trois jours ouvrables au moins avant la date fixée pour la réunion suivante.


Heeft de pedagogische raad over één of meerdere punten van de agenda van een vergadering niet op geldige wijze kunnen beraadslagen omdat het in het eerste lid bedoelde quorum niet werd bereikt, dan worden de punten op de agenda geplaatst van een volgende vergadering volgens de modaliteiten bepaald in het huishoudelijk reglement en beraadslaagt de pedagogische raad daarover op geldige wijze, ongeacht het aantal aanwezige leden.

Si faute d'atteindre le quorum prévu à l'alinéa 1, le conseil pédagogique n'a pu délibérer valablement sur un ou plusieurs points mis à l'ordre du jour d'une réunion, ce ou ces points sont mis à l'ordre du jour d'une prochaine réunion, selon les modalités fixées par son règlement d'ordre intérieur, et le conseil pédagogique délibère valablement sur ces points, quel que soit le nombre de membres présents.


Wij moeten goed bedenken, en de rapporteur heeft dit ook al gezegd, dat het voorstel waarover wij nu beraadslagen voor ons ligt op ons eigen verzoek, op verzoek van het Parlement, omdat wij greep wilden krijgen op het witwassen van geld, op deze internationale vorm van criminaliteit.

Nous ne devons pas oublier, ainsi que le rapporteur l'a souligné précédemment, que la proposition que nous examinons fait suite à une demande de notre part, à une requête du Parlement, parce que nous voulions nous attaquer au blanchiment de capitaux, ce crime international qui représente une menace considérable pour le marché unique.


Het voormelde artikel 20 kan niet worden geschonden door artikel 1bis, § 2, omdat de Vlaamse Regering op dat gebied zal beraadslagen met inachtneming van artikel 76.

L'article 20 précité ne peut être violé par l'article 1bis, § 2, car le Gouvernement flamand délibérera dans ce domaine en respectant l'article 76.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beraadslagen omdat' ->

Date index: 2024-11-26
w