Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Operator installaties voor verwerking vast afval
Per ongeluk vast in autodeur
Pneumonitis door vaste stoffen en vloeistoffen
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste bidet
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller

Traduction de «beproefd om vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het brosse-breukgedrag wordt beproefd met de kerfslagproef op ISO-staven met een v-kerf

la fragilité est mis à l'épreuve par l'essai de résilience sur l'éprouvette ISO à entaille en v


beproefd worden lichtere en handzamer draaiende boorapparaten

des sondeuses foreuses,de faible poids et de plus grande maniabilité sont en cours d'essais


luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


cervixdilatator met vaste diameter voor eenmalig gebruik

dilatateur du col utérin de diamètre fixe à usage unique




per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture


pneumonitis door vaste stoffen en vloeistoffen

Pneumopathie due à des substances solides et liquides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FRONTEX dient beproefde methoden vast te stellen voor het verkrijgen van reisdocumenten en voor de terugkeer van onderdanen van derde landen.

FRONTEX doit entreprendre des travaux concernant l’identification des meilleures pratiques en matière d’obtention de documents de voyage et de retour des ressortissants de pays tiers.


Bij het opstellen van het handboek over integratie waren zij actief op het gebied van de uitwisseling van informatie en beproefde methoden en stelden zij prioritaire gebieden vast.

Lors de l'élaboration de l'ouvrage Handbook on Integration , ils ont fait preuve d'efficacité dans l'échange d'informations et de bonnes pratiques et dans l'identification des domaines prioritaires.


Op landenniveau kan de agenda worden gebruikt als een instrument voor beleidsdialoog om 1) voor zover dit nog niet het geval is, “genationaliseerde” MDG-ijkpunten en -doelstellingen vast te stellen, aangepast aan de nationale context, en de nationale gegevens- en toezichtsystemen te verbeteren, 2) een betere integratie van de MDG’s in de nationale ontwikkelingsstrategieën te bevorderen, en 3) concrete acties en beproefde werkwijzen vast te stellen om de vooruitgang inzake de MDG’s te versnellen.

Au niveau national, le plan d’action pourrait servir d’outil pour le dialogue stratégique afin de 1) définir des jalons et des objectifs «nationalisés», lorsque ceux-ci n’existent pas encore, adaptés aux circonstances nationales et améliorer les systèmes nationaux de données et de contrôle; 2) promouvoir une meilleure intégration des OMD dans les stratégies nationales de développement et 3) définir des actions concrètes et des pratiques efficaces pour accélérer la réalisation des OMD.


- EU workshops om de samenwerking tussen de juridische beroepsbeoefenaren te bevorderen, met het doel beproefde methoden vast te stellen ( 2006 )

- Séminaires UE visant à promouvoir la coopération entre les professionnels du droit afin de mettre en place de meilleures pratiques ( 2006 )


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FRONTEX dient beproefde methoden vast te stellen voor het verkrijgen van reisdocumenten en voor de terugkeer van onderdanen van derde landen.

FRONTEX doit entreprendre des travaux concernant l’identification des meilleures pratiques en matière d’obtention de documents de voyage et de retour des ressortissants de pays tiers.


Alle in serie vervaardigde subsystemen moeten afzonderlijk gekeurd, beproefd en gecontroleerd worden om de conformiteit met het in het typekeuringscertificaat beschreven type en de eisen van de daarop betrekking hebbende TSI vast te stellen.

Chaque sous-système (en tant que produit de série) doit être contrôlé, testé et vérifié individuellement pour s'assurer de sa conformité avec le type décrit dans l'attestation d'examen de type et avec les exigences de la STI applicables à celui-ci.


Voor nieuwe vaartuigen gebouwd op of na 1 januari 2003 moet de aangestelde ambtenaar zich ervan overtuigen, alvorens reddingsmiddelen en -voorzieningen goed te keuren, dat deze zijn beproefd om vast te stellen of zij aan het bepaalde in dit hoofdstuk voldoen, overeenkomstig het koninklijk besluit van 23 december 1998 inzake uitrusting van zeeschepen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, dat de IMO-aanbevelingen inzake beproeving van reddingsmiddelen omvat.

Pour les navires neufs construits le 1 janvier 2003 ou après cette date le fonctionnaire désigné doit vérifier, avant d'approuver des engins et des dispositifs de sauvetage, qu'ils ont été soumis à des essais afin de confirmer qu'ils satisfont aux prescriptions du présent chapitre, conformément au Arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif aux équipements marins et modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, comprenant les recommandations de l'OMI relatives aux essais applicables aux engins de sauvetage.


Daarom wordt voorgesteld ter verbetering van de bescherming van kritieke infrastructuur in de EU een gemeenschappelijk EPCIP-kader (gemeenschappelijke doelstellingen, methoden voor bijvoorbeeld vergelijkingen, en interdependentie) vast te stellen en beproefde methoden en controlemechanismen uit te wisselen.

C'est la raison pour laquelle il est suggéré de renforcer les infrastructures critiques de l'UE en instaurant un cadre commun de l'EPCIP (avec des objectifs communs, des méthodologies communes, par exemple pour les comparaisons ou les interdépendances) pour l'échange d'informations sur les meilleures pratiques et sur les mécanismes de contrôle du respect de ces pratiques.


a) beproefd zijn, om vast te stellen dat ze voldoen aan de bepalingen van dit hoofdstuk, in overeenstemming met aanbevelingen van de Internationale Maritieme Organisatie; of

a) ont été mis à l'essai pour confirmer qu'ils satisfont aux prescriptions du présent chapitre, conformément aux recommandations de l'Organisation maritime internationale; ou


Voor aanvragen van 'nieuwelingen' bij het actieprogramma is dit zelfs nog moeilijker, aangezien de beoorde laars van de Commissie moeten proberen vast te stellen wat het mogelijke effect zal zijn van de werkzaamheden van een 'nog niet beproefde' organisatie (de deskundigen van de technische eenheden van DG Milieu beoordelen de aanvragen van NGO's elk op hun eigen vakgebied).

Pour les demandes présentées par des "nouveaux venus" dans le cadre du programme d'action, cette tâche est encore plus difficile, car les évaluateurs de la Commission (c'est-à-dire les experts des unités techniques de la DG Environnement qui évaluent les demandes présentées par les ONG dans leur domaine de compétence) doivent essayer de déterminer l'impact potentiel des activités d'une organisation qui n'a pas encore été mise à l'essai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beproefd om vast' ->

Date index: 2024-09-20
w