Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepleiten echter meer maatregelen " (Nederlands → Frans) :

We bepleiten echter meer maatregelen voor industriële bedrijven met afvalverbrandingsinstallaties en afvalmeeverbrandingsinstallaties en meer controle dan de Commissie voorstelt.

Nous sommes cependant favorables à une intervention plus importante pour les installations industrielles possédant des incinérateurs et des co-incinérateurs, et à davantage de contrôles que ce que propose la Commission européenne.


Dwingende maatregelen blijven echter meer dan noodzakelijk.

Des mesures contraignantes demeurent cependant plus que nécessaire.


Dwingende maatregelen blijven echter meer dan noodzakelijk.

Des mesures contraignantes demeurent cependant plus que nécessaire.


een voorstel te doen voor een Europese strategie ter bestrijding van geweld tegen vrouwen, die gevolg geeft aan haar eerdere toezeggingen op dit vlak en voldoet aan de vele verzoeken van het Parlement; is in dit verband ingenomen met de „nultolerantie voor geweld tegen vrouwen” van de Commissie; verzoekt echter om meer maatregelen, waaronder een EU-brede strategie voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen, zoals aangekondigd in de conclusies van de Raad van maart 2010, inclusief juridisch bindende instrumenten en bewustmakingsacties;

proposer une stratégie européenne de lutte contre les violences faites aux femmes, qui concrétisera l'engagement de l'Union en ce domaine et qui répondra aux demandes multiples du Parlement européen; se félicite de la politique de tolérance zéro de la Commission à l'égard de la violence contre les femmes; souhaite néanmoins qu'une action plus vigoureuse soit menée, y compris par l'intermédiaire d'une stratégie à l'échelle de l'Union pour mettre fin à la violence à l'encontre des femmes au moyen d'instruments juridiques contraignants et d'actions de sensibilisation, comme l'annonçaient les conclusions du Conseil de mars 2010;


In veel gevallen moeten echter ondersteunende maatregelen worden genomen om het faillissement van een kredietinstelling af te wenden, omdat dergelijke maatregelen vaak meer effectief zijn dan terugbetaling aan deposanten.

Toutefois, dans beaucoup de cas, des mesures de soutien visant à prévenir l'insolvabilité d'un établissement de crédit devraient pouvoir être mises en place dès lors qu'elles sont souvent plus efficaces en termes de garantie des dépôts que le remboursement des déposants.


Het verschijnsel werd teruggedrongen met een combinatie van maatregelen, zoals de identificatie van de daders, gerichter patrouilleren, meer « parkwachters » in de risicozones, het opzetten van een programma om de recidivisten onder handen te nemen. Het is echter onmogelijk te zeggen welke maatregel de efficiëntste was, aangezie ...[+++]

Le phénomène a été résorbé par une conjonction de mesures, telles l'identification des auteurs, une meilleure orientation des patrouilles, la multiplication des « gardiens de parcs » dans les zones sensibles, la mise en place d'un programme pour prendre en main les récidivistes; il est toutefois impossible de dire quelle mesure a été la plus efficace puisque c'est l'ensemble de ces mesures qui a mené à ce résultat.


Het verschijnsel werd teruggedrongen met een combinatie van maatregelen, zoals de identificatie van de daders, gerichter patrouilleren, meer « parkwachters » in de risicozones, het opzetten van een programma om de recidivisten onder handen te nemen. Het is echter onmogelijk te zeggen welke maatregel de efficiëntste was, aangezie ...[+++]

Le phénomène a été résorbé par une conjonction de mesures, telles l'identification des auteurs, une meilleure orientation des patrouilles, la multiplication des « gardiens de parcs » dans les zones sensibles, la mise en place d'un programme pour prendre en main les récidivistes; il est toutefois impossible de dire quelle mesure a été la plus efficace puisque c'est l'ensemble de ces mesures qui a mené à ce résultat.


We kunnen ons er echter over verheugen dat bepaalde landen de vermeende eerwraak meer en meer erkennen als een ware plaag die hun samenleving treft en dat de overheden van bepaalde landen, zoals Turkije en Pakistan (10) , maatregelen hebben genomen om dat soort misdaden te voorkomen en er strenger tegen op te treden.

On peut cependant se réjouir du fait que les prétendus crimes d'honneur sont de plus en plus reconnus par certains États comme un véritable fléau frappant leur société et que les instances de décision de certains pays, tels que la Turquie ou le Pakistan (10) , ont pris des mesures pour prévenir et réprimer plus sévèrement ces crimes.


Er moeten echter meer maatregelen worden genomen om een herhaling van deze rampen te voorkomen.

Néanmoins, d’autres mesures visant à empêcher que ce type de catastrophe ne se reproduise s’imposent.


Er zijn echter nog meer maatregelen nodig, zoals de beperking van de lengte van het vistuig en maatregelen om te voorkomen dat netten op zee worden losgemaakt en weggegooid.

De nouvelles mesures sont toutefois requises, notamment des restrictions sur la longueur des engins et des mesures pour empêcher l’arrachage et l’abandon de filets en mer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepleiten echter meer maatregelen' ->

Date index: 2021-03-25
w