Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «bepleit door heer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit voorstel van resolutie wil aldus bewerkstelligen dat de internationale verdragen die deze schuld kwijtschelden, zoals het HIPC initiatief moeten rekening houden met de mogelijkheid dat bepaalde privé crediteuren kunnen toeslaan wanneer schulden worden kwijtgescholden. Dit werd tevens bepleit door heer Thimothy T. Thahane, toenmalig minister van Financiën van Lesotho (zie supra : punt 2.3).

La présente proposition de résolution vise à faire en sorte que les conventions internationales en matière de remise de dette, telle l'initiative PPTE, tiennent compte du fait que certains créanciers privés peuvent profiter de ces opérations pour sévir et va dans le même sens que ce que plaidait par ailleurs M. Thimothy T. Thahane, l'ancien ministre des Finances du Lesotho (cf. ci-dessus: point 2.3).


Dit voorstel van resolutie wil bereiken dat de internationale schuldkwijtscheldingsverdragen, zoals het HIPC-initiatief, er rekening mee houden dat bepaalde privécrediteuren kunnen toeslaan tijdens die operaties. Dit werd tevens bepleit door heer Thimothy T. Thahane, voormalig minister van Financiën van Lesotho (zie supra : punt 2.3).

La présente proposition de résolution vise à veiller à ce que les conventions internationales en matière de remise de dette, telle l'initiative PPTE, tiennent compte du fait que certains créanciers privés peuvent profiter de ces opérations pour frapper et va dans le même sens que ce que plaidait par ailleurs Monsieur Thimothy T. Thahane, l'ancien ministre des Finances du Lesotho (cf. ci-dessus: point 2.3).


Dit voorstel van resolutie wil aldus bewerkstelligen dat de internationale verdragen die deze schuld kwijtschelden, zoals het HIPC initiatief moeten rekening houden met de mogelijkheid dat bepaalde privé crediteuren kunnen toeslaan wanneer schulden worden kwijtgescholden. Dit werd tevens bepleit door heer Thimothy T. Thahane, toenmalig minister van Financiën van Lesotho (zie supra : punt 2.3).

La présente proposition de résolution vise à faire en sorte que les conventions internationales en matière de remise de dette, telle l'initiative PPTE, tiennent compte du fait que certains créanciers privés peuvent profiter de ces opérations pour sévir et va dans le même sens que ce que plaidait par ailleurs M. Thimothy T. Thahane, l'ancien ministre des Finances du Lesotho (cf. ci-dessus: point 2.3).


4) In hoeverre wordt werk gemaakt van een publieke databank van gestolen kunst zoals bepleit door de Kunstcel, alsook door een eerder door de Senaat unaniem goedgekeurd voorstel van resolutie (cf. voorstel van resolutie ter oprichting van een nationale publiek toegankelijke databank voor gestolen kunst en antiek van de heer Tommelein en mevrouw Taelman, stuk Senaat nr. 5-29/5 - 2010/2011) ?

4) Dans quelle mesure s'emploie-t-on à créer une base de données publique des objets d'art volés, comme le préconise la cellule «Art et antiquités» ainsi qu'une proposition de résolution déjà adoptée par le Sénat (voir: proposition de résolution portant création d'une base de données nationale, accessible au public, des œuvres d'art et antiquités volées, de M. Bart Tommelein et Mme Martine Taelman, Doc. Sénat n° 5-29/5 - 2010/2011)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij herinnert aan de oplossing die werd bepleit door de heer Van Damme van het Belgisch Staatsblad, om de neergelegde stukken te centraliseren bij het Belgisch Staatsblad, dat vervolgens een afschrift van de stukken zou meedelen aan de griffies.

Il rappelle la solution préconisée par M. Van Damme du Moniteur belge qui proposait le dépôt centralisé au Moniteur belge, lequel communiquerait ensuite une copie des documents vers les greffes.


Door de staten van buiten de eurozone buiten te sluiten, waaronder door sterkere economische en sociale integratie zoals wordt voorgesteld in het Duits-Franse concurrentiepact, versterkt de vorming van een Europa van twee snelheden, en dat helpt ons niet een sterk, hecht en concurrerend Europa op te bouwen en schept geen voorwaarden voor gemeenschappelijk optreden, zoals bepleit door de heer Brok.

Exclure les États membres qui ne font pas partie de la zone euro, y compris en cas de forte intégration économique et sociale, comme le propose le pacte de compétitivité franco-allemand, favorisera l’évolution vers une Europe à deux vitesses, ce qui ne nous aidera pas à construire une Europe forte, cohésive et compétitive, et ne créera pas des conditions favorables à la coopération au sein de l’Union, à laquelle M. Brok nous encourage.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, hoewel het verslag van de heer Mann enkele goede punten bevat ten aanzien van het bevorderen van gezinsvriendelijk beleid, het op elkaar afstemmen van werk en gezinsleven, de toegang van oudere en jongere werknemers tot de arbeidsmarkt, enzovoort, is het jammer dat daarin immigratie, zij het gedeeltelijke immigratie, als een oplossing wordt bepleit voor de vergrijzing van onze landen, en zelfs voor de financiering van pensioenen.

– Monsieur le Président, mes chers collègues, il est dommage que le rapport de M. Mann, qui contient par ailleurs de bonnes choses sur la promotion de politiques en faveur des familles, la conciliation entre vie professionnelle et vie familiale, l’accès à l’emploi des jeunes et des seniors, etc., en soit encore à promouvoir l’immigration comme solution, même partielle, au vieillissement de nos pays, voire au financement des retraites.


− (SV) Ik heb tegen dit verslag gestemd omdat de heer Le Foll een gemeenschappelijk bosbouwbeleid bepleit.

− (SV) J’ai voté contre ce rapport.


Wij verwachten dat de routekaart van de toetredingsonderhandelingen dit jaar zal kunnen worden afgesloten, zoals de rapporteur van het verslag, de heer Swoboda, heeft voorgesteld en sommigen onder u bepleit hebben, zoals de heer Hökmark, de heer Berlinguer en de heer Lisek. Deze laatste heeft de wens uitgesproken dat Kroatië tot de Europese Unie toetreedt onder Pools voorzitterschap.

Nous espérons pouvoir terminer cette année la feuille de route des négociations d’adhésion, comme le propose l’auteur du rapport, M. Swoboda, et comme l’ont demandé également plusieurs députés, y compris M. Hökmark, M. Berlinguer et M. Lisek, qui a exprimé l’espoir que la Croatie puisse adhérer à l’Union européenne sous la Présidence polonaise.


Dit beleid, dat in Frankrijk door de heer Attali werd bepleit en door de heer Sarkozy werd doorgevoerd, zal nog eens 80 miljoen immigranten naar Europa brengen tegen het jaar 2050, en zal uiteindelijk leiden tot het verdwijnen van onze bevolking.

Cette politique, recommandée en France par M. Attali et menée par M. Sarkozy, amènera l'arrivée en Europe de 80 millions d'immigrés supplémentaires d'ici 2050 et, à terme, la disparition de nos peuples.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     bepleit door heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepleit door heer' ->

Date index: 2023-04-04
w