Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkte wijzigingen zullen " (Nederlands → Frans) :

Het gevolg daarvan is dat in onze interne wetgeving slechts heel beperkte wijzigingen zullen moeten worden aangebracht. Het betreft vooral de informatieplicht tegenover de consument en anderzijds de aansprakelijkheid.

Il en résulte qu'il ne faudra apporter dans notre législation interne que des modifications très limitées qui concernent principalement le devoir d'informer le consommateur et la responsabilité.


Het gevolg daarvan is dat in onze interne wetgeving slechts heel beperkte wijzigingen zullen moeten worden aangebracht. Het betreft vooral de informatieplicht tegenover de consument en anderzijds de aansprakelijkheid.

Il en résulte qu'il ne faudra apporter dans notre législation interne que des modifications très limitées qui concernent principalement le devoir d'informer le consommateur et la responsabilité.


De beperkte wijzigingen die het ontwerp van koninklijk besluit ondergaan heeft in 2010, evenals het in werking treden van de bouwproducten verordening, zullen niet tot gevolg hebben dat de Europese Commissie haar oordeel zou herzien.

Les modifications limitées que le projet d'arrêté royal a subies en 2010, ainsi que l'entrée en vigueur du règlement sur les produits de construction n'amèneront pas la Commission européenne à revoir son jugement.


De minister wijst erop dat de taak van de Koning nochtans strikt beperkt blijft tot de wijzigingen die voortvloeien uit de nieuwe provinciewet. De te nemen koninklijke besluiten zullen door de Raad van State worden gecontroleerd.

Le ministre indique que la tâche du Roi y est strictement limitée aux modifications qui découlent de la nouvelle loi provinciale, et les arrêtés royaux qui seront pris seront contrôlés par le Conseil d'État.


De beperkte wijzigingen die het ontwerp van koninklijk besluit ondergaan heeft zullen niet tot gevolg hebben dat de Europese Commissie haar oordeel zou herzien.

Les modifications restreintes que le projet d'arrêté royal a subies n'amèneront pas la Commission européenne à revoir son jugement.


Interne overboekingen die tijdens het dienstjaar verricht werden tussen begrotingsartikelen die dezelfde tot dezelfde functie en economische groep behoren, elk beperkt tot de eerste drie cijfers (art. 10 ARGC), moeten niet langer in deze wijzigingen opgenomen worden. Deze wijzigingen worden van kracht op 31 december 2007 en zullen bijgevolg worden geïntegreerd in de begrotingsrekening 2007 na de goedkeuring ervan door de gemeentera ...[+++]

Ces modifications ne reprendront plus les glissements internes opérés durant l'exercice entre les articles budgétaires de la même fonction et de même groupe économique (art 10 RGCC), chacun de ceux-ci étant limité aux trois premiers chiffres; elles prendront valeur au 31 décembre 2007 et emporteront dès lors leur intégration au compte budgétaire 2007 dès leur vote par le conseil communal.


De verrichtingen die tijdens het dienstjaar uitgevoerd werden tussen begrotingsartikelen met dezelfde functionele en economische code, elk beperkt tot de eerste drie cijfers (art. 10 ARGC) moeten niet in de wijzigingen opgenomen worden.Deze wijzigingen worden van kracht op 31 december 2006 en zullen bijgevolg worden geïntegreerd in de begrotingsrekening 2006 na de goedkeuring ervan door de gemeenteraad.

Ces modifications ne reprendront plus les mouvements opérés durant l'exercice entre les articles budgétaires portant les mêmes codes fonctionnels et aux mêmes groupes économiques (art 10 RGCC), chacun de ceux-ci étant limité aux trois premiers chiffres ; elles prendront valeur au 31 décembre 2006 et emporteront dès lors leur intégration au compte budgétaire 2006 dès leur vote par le conseil communal.


Bovendien zijn deze ondernemingen niet voornemens hun huidige capaciteit uit te breiden, waardoor eventuele toekomstige wijzigingen in de omstandigheden beperkt zullen zijn.

En outre, elles ne prévoient pas d'augmenter les capacités dont elles disposent déjà, ce qui limite la portée d'éventuels changements de circonstances.


in de volgende programmawet zullen wijzigingen worden aangebracht aan de artikelen 46bis en 88bis van het Wetboek van Strafvordering. De aanpassingen strekken ertoe de magistraten bewust te maken van de financiële weerslag van hun vorderingen en hen ertoe te brengen de onderzoeksdaden die ze stellen, te evalueren en hierbij rekening te houden met de kosten en na te gaan of ze doelgerichter en op een meer beperkte schaal kunnen worden gesteld.

la prochaine loi-programme modifiera les articles 46bis et 88bis du Code d'instruction criminelle pour amener les magistrats à prendre conscience de l'incidence financière de leurs requêtes et à évaluer leurs actes d'instruction en fonction des coûts tout en vérifiant s'ils ne peuvent être davantage ciblés.


Zoals al eerder werd gezegd, zullen de wijzigingen aan de wet-Cauwenberghs worden beperkt tot deze die nodig zijn om de richtlijn correct om te zetten.

Comme il a déjà été dit, les modifications à la loi Cauwenberghs seront limitées à ce qui est nécessaire pour transposer correctement la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte wijzigingen zullen' ->

Date index: 2024-11-03
w