Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Autistische stoornis
Beperkte controle
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Onvolkomen controle
Partiële controle
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Specifieke doelstelling van de controle
Syndroom van Kanner
Syndroom van da Costa
Tandenknarsen
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "beperkte specifieke controle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la ...[+++]


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


beperkte controle | onvolkomen controle | partiële controle

contrôle restreint


specifieke doelstelling van de controle

objectif spécifique de contrôle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de informantenwerking betreft, wordt er voorzien in een zeer beperkte specifieke controle van de maatregelen waardoor de informant gemachtigd is misdrijven te begaan : de procureur des Konings of de federale procureur, naar gelang van het geval, brengt daarover verslag uit aan het College van procureurs-generaal, dat er melding van maakt in zijn jaarverslag (art. 14 in fine).

En ce qui concerne le recours aux indicateurs, un contrôle spécifique a posteriori très limité des mesures par lesquelles l'indicateur est autorisé à commettre des infractions est prévu: le procureur du Roi ou le procureur fédéral, selon le cas, fait rapport au Collège des procureurs généraux, qui en fait mention dans son rapport annuel (art. 14 in fine).


Wat de informantenwerking betreft, wordt er voorzien in een zeer beperkte specifieke controle van de maatregelen waardoor de informant gemachtigd is misdrijven te begaan : de procureur des Konings of de federale procureur, naar gelang van het geval, brengt daarover verslag uit aan het College van procureurs-generaal, dat er melding van maakt in zijn jaarverslag (art. 14 in fine).

En ce qui concerne le recours aux indicateurs, un contrôle spécifique a posteriori très limité des mesures par lesquelles l'indicateur est autorisé à commettre des infractions est prévu: le procureur du Roi ou le procureur fédéral, selon le cas, fait rapport au Collège des procureurs généraux, qui en fait mention dans son rapport annuel (art. 14 in fine).


6. is van mening dat de invoer in de EU van planten waarvan wordt vermoed dat ze waardplanten van de ziektekiem zijn, specifieke controles moet ondergaan die zijn ontworpen om de bacterie op te sporen of beperkt moet worden tot planten die van ziektevrije, gemonitorde en gecontroleerde productiegebieden afkomstig zijn; vraagt de Commissie in dit verband concrete maatregelen voor te stellen om de controles van de invoer van deze planten, specifiek gericht op Xylella fastidiosa, te stroomlijnen ...[+++]

6. estime que les plantes importées dans l'Union susceptibles d'être hôtes de l'agent pathogène devraient faire l'objet de contrôles spécifiques visant à détecter la bactérie ou que ces plantes devraient uniquement provenir de sites de production non contaminés soumis à des analyses et des contrôles; invite, à cet égard, la Commission à proposer des mesures concrètes destinées à rationaliser les contrôles des importations de ces plantes susceptibles d'être contaminées par Xylella fastidiosa et de veiller à ce que les charges administratives supplémentaires des autorités et d ...[+++]


5. neemt kennis van het feit dat de beperkte analyse van kostendeclaraties door de gemeenschappelijke onderneming in 2012 een van de elementen was die de zekerheid heeft vergroot, hetgeen de gemeenschappelijke onderneming in staat heeft gesteld te controleren welke transacties werden onderworpen aan controles vóór de invoering van een specifiek rapportageformulier; merkt op dat deze steekproef betrekking had op een klein aantal van de eerste nationale controles vanaf 2012 ...[+++]

5. prend acte du fait que l'examen limité des déclarations de coûts qu'a effectué l'entreprise commune en 2012 était un des éléments améliorant la garantie qui a permis à l'entreprise commune de vérifier quelles sont les transactions qui ont fait l'objet d'un audit avant l'élaboration du formulaire de déclaration spécifique; constate que cet examen a révélé qu'un petit nombre des premiers audits nationaux ont commencé en 2012 et que ce volume était suffisant pour réaliser des mesures statistiques significatives en 2014;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. neemt kennis van het feit dat de beperkte analyse van kostendeclaraties door de gemeenschappelijke onderneming in 2012 een van de elementen was die de zekerheid heeft vergroot, hetgeen de gemeenschappelijke onderneming in staat heeft gesteld te controleren welke transacties werden onderworpen aan controles vóór de invoering van een specifiek rapportageformulier; merkt op dat deze steekproef betrekking had op een klein aantal van de eerste nationale controles vanaf 2012 ...[+++]

5. prend acte du fait que l'examen limité des déclarations de coûts qu'a effectué l'entreprise commune en 2012 était un des éléments qui a amélioré la garantie qui a permis à l'entreprise commune de vérifier quelles sont les transactions qui ont fait l'objet d'un audit avant l'élaboration du formulaire de déclaration spécifique; constate que cet examen a révélé qu'un petit nombre des premiers audits nationaux ont commencé en 2012 et que ce volume était suffisant pour réaliser des mesures statistiques significatives en 2014;


Wanneer lokale besturen en privé-personen in specifieke gevallen met controles van het Rekenhof kunnen worden geconfronteerd, blijven deze controles beperkt tot de aanwending van overheidstoelagen die hun desgevallend worden toegekend.

Si des pouvoirs locaux et des particuliers peuvent être confrontés dans des cas spécifiques à des contrôles exercés par la Cour des comptes, ces contrôles restent limités à l'affectation de subventions publiques qui leur sont éventuellement accordées.


Gelet op de gevoeligheid van dit aspect van de controle zijn de diensten van Douane en Accijnzen, in afwachting van het resultaat dat zal volgen uit het overleg met de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, een omzendbrief aan het opstellen met specifieke richtlijnen over hoe de gezondheidsrisico’s voor de ambtenaren van de Douane tot een minimum kunnen worden beperkt alsmede met vermelding van indicatoren die onze ambtena ...[+++]

Vu la sensibilité de cet aspect du contrôle, les services des Douanes et Accises, dans l'attente du résultat de la concertation avec le Service public fédéral (SPF) Santé publique, sont en train de rédiger une circulaire avec les directives spécifiques sur la manière de limiter au minimum les risques pour la santé des fonctionnaires de la douane ainsi que la mention des indicateurs qui peuvent aider nos fonctionnaires à reconnaître un conteneur traité par fumigation.


In haar hoedanigheid van toezichthouder van het land van bestemming (de « host country control »), oefent de CBFA slechts een beperkt aantal specifieke controlebevoegdheden uit ten aanzien van dergelijke bijkantoren.

En sa qualité d'autorité de contrôle de l'État d'accueil (assumant le « host country control »), la CBFA n'exerce qu'un contrôle limité sur de telles succursales.


5. gelooft dat de EU en de IMO moeten werken aan het instellen van een mechanisme voor het aanduiden van ecologisch gevoelige kustwateren als zones met beperkte scheepvaart, waar de doorvaart van schepen die gevaarlijke of vervuilende vracht vervoeren specifiek beperkt of verboden kan worden en waar de vaartuigen die wel toegang krijgen onderworpen zijn aan verhoogde controle door de kustwacht;

5. estime que l'UE et l'OMI doivent s'efforcer de créer un mécanisme permettant de définir les eaux côtières sensibles du point de vue écologique comme étant des zones de navigation restreinte, où le passage de navires transportant des charges dangereuses ou polluantes peut être expressément limité ou interdit et où les navires qui y sont autorisés sont soumis à des critères renforcés de contrôle par les garde-côtes;


47. beveelt aan dat de Raad en de lidstaten in het kader van de herziening van Richtlijn 97/66/EG te bedenken dat het intercepteren en het opslaan van gegevens over het verkeer en het traceren van elektronische communicaties absoluut uitzonderlijke maatregelen zijn; deze moeten gebaseerd zijn op een specifieke wet, openbaar kunnen worden gemaakt, toegestaan zijn door de gerechtelijke instanties of door de bevoegde autoriteiten, beperkt zijn in de tijd, proportioneel zijn en noodzakelijk in de context van een democratische samenleving ...[+++]

47. recommande au Conseil et aux États membres de se rappeler que, dans le cadre de la révision de la directive 97/66/CE, les interceptions et la conservation des données relatives au trafic et à la localisation dans le cadre des communications électroniques sont des mesures tout à fait exceptionnelles, qui doivent être fondées sur une loi spécifique et accessible aux citoyens, autorisées par l'autorité judiciaire ou compétente, limitées dans le temps, proportionnées et nécessaires dans le cadre d'une société démocratique; rappelle en outre que la Convention e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte specifieke controle' ->

Date index: 2023-08-20
w