Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkte mobiliteit
Gehandicapte werknemer
Mobiele beperking
PRM
PVM
Persoon met beperkte mobiliteit
Persoon met verminderde mobiliteit
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap
Werknemer met verminderde mobiliteit

Vertaling van "beperkte mobiliteit dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit

travailleur à mobilité réduite


persoon met beperkte mobiliteit | persoon met verminderde mobiliteit | PRM [Abbr.] | PVM [Abbr.]

passager à mobilité réduite | personne à mobilité réduite


werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

travailleur handicapé [ travailleur à mobilité réduite ]


beperkte mobiliteit | mobiele beperking

déficience motrice | trouble moteur | handicap moteur | mobilité réduite


communautair actieprogramma inzake de deelname van personen met beperkte mobiliteit aan het verkeer

programme d'action communautaire relatif à la participation des personnes à mobilité réduite à la circulation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit systeem moet toelaten om te communiceren tussen elk liftbordes, het evacuatieniveau en de machinekamer of het paneel van de hulpverleningsoperaties, zodat de bouwlagen waarop personen met beperkte mobiliteit die dienen geëvacueerd te worden zich bevinden kunnen herkend worden en deze informatie aan de persoon belast met de evacuatie kan doorgegeven worden.

Celui-ci doit permettre de communiquer entre chaque palier, le niveau d'évacuation et le local des machines ou le tableau des opérations de secours, afin d'identifier les étages où se trouvent des personnes handicapées nécessitant une évacuation et de retransmettre de cette information à la personne chargée de l'évacuation.


4.Er dienen geen bijkomende initiatieven genomen te worden om de toegankelijkheid te garanderen aangezien de eigenaar van het gebouw al zorgvuldig rekening gehouden heeft met de noden van mensen met een beperkte mobiliteit.

4. Il n'est pas nécessaire de prendre des initiatives supplémentaires visant à garantir l'accessibilité étant donné que le propriétaire du bâtiment a déjà pris soin de tenir compte des besoins des personnes à mobilité réduite.


Sinds 1 november 2008 is voor personen met een beperkte mobiliteit, waaronder heel wat mensen met een handicap, een nieuwe regeling van kracht indien zij zich met de trein wensen te verplaatsen : wanneer deze mensen zichzelf van de nodige begeleiding willen verzekeren, dienen ze minstens 24 uur op voorhand hun reis te reserveren.

Depuis le 1er novembre 2008, une nouvelle réglementation est en vigueur pour les personnes à mobilité réduite, dont de nombreuses personnes handicapées, qui souhaitent se déplacer en train: quand elles veulent s'assurer de l'accompagnement nécessaire, elles doivent réserver leur trajet au moins 24 heures à l'avance.


De invoering van de maatregel werd door de NHRPH goed onthaald, met uitzondering van het feit dat personen met beperkte mobiliteit hun bijstand 24 uur vooraf dienen aan te vragen.

L’application de la mesure a reçu un bon accueil de la part du CSNPH, à l’exception du fait que les personnes à mobilité réduite doivent demander une assistance 24 heures à l’avance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van artikel 21 van de verordening dienen spoorwegondernemingen en stationsbeheerders er via de naleving van de TSI voor personen met beperkte mobiliteit voor te zorgen dat de toegankelijkheid van stations, perrons, rollend materieel en andere voorzieningen voor gehandicapte personen en personen met beperkte mobiliteit wordt gewaarborgd.

L’article 21 dudit règlement impose aux entreprises ferroviaires et aux gestionnaires des gares de veiller, par le respect des STI pour les personnes à mobilité réduite, à assurer l’accès des gares, des quais, du matériel roulant et des autres équipements aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite.


Op grond van artikel 21 van de verordening dienen spoorwegondernemingen en stationsbeheerders er via de naleving van de TSI voor personen met beperkte mobiliteit voor te zorgen dat de toegankelijkheid van stations, perrons, rollend materieel en andere voorzieningen voor gehandicapte personen en personen met beperkte mobiliteit wordt gewaarborgd.

L’article 21 dudit règlement impose aux entreprises ferroviaires et aux gestionnaires des gares de veiller, par le respect des STI pour les personnes à mobilité réduite, à assurer l’accès des gares, des quais, du matériel roulant et des autres équipements aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite.


Alvorens een boeking te aanvaarden van gehandicapten of personen met beperkte mobiliteit, dienen agenten en touroperators zich alle redelijkerwijze mogelijke inspanningen te getroosten om na te gaan of er sprake is van een gerechtvaardigde veiligheidsreden waardoor dergelijke personen niet tot de vlucht in kwestie kunnen worden toegelaten.

Avant d'enregistrer des réservations de personnes handicapées ou de personnes à mobilité réduite, les transporteurs aériens, leurs agents et les organisateurs de voyages devraient s'efforcer, dans la mesure du raisonnable, de vérifier s'il existe un motif de sécurité justifié qui empêcherait lesdites personnes d'être embarquées sur les vols concernés.


4. Welke maatregelen in de toekomst dienen getroffen te worden om personen met beperkte mobiliteit beter te helpen, maakt momenteel deel uit van een bredere studie in het kader van de opstart van de « New Passengers »-structuur.

4. Les mesures à prendre dans le futur pour améliorer l'aide fournie aux personnes à mobilité réduite s'inscrivent actuellement dans une étude plus étendue menée dans le cadre du lancement de la structure « New Passengers ».


Om met name te verzekeren dat de kosten die aan een luchtvaartmaatschappij in rekening worden gebracht, in verhouding zijn met de bijstand aan gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, en ervoor te zorgen dat deze kosten niet worden gebruikt om andere activiteiten van het beheersorgaan te financieren dan die welke verband houden met het verstrekken van dergelijke bijstand, dienen deze kosten bij volledige transparantie te worden vastgesteld en berekend.

Afin de s'assurer, en particulier, que les redevances facturées au transporteur aérien sont proportionnées à l'assistance fournie aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite et qu'elles ne servent pas à financer des activités de l'entité gestionnaire autres que celles liées à la fourniture de ladite assistance, il convient que la fixation et l'application des redevances se fassent en pleine transparence.


Graag wil ik dan ook vragen dat de minister aan de NMBS zou voorstellen oplossingen voor de toegankelijkheidsproblematiek uit te werken, waarbij mensen met een beperkte mobiliteit niet minstens 24 uur vooraf dienen te reserveren.

C'est pourquoi je demande au ministre de proposer à la SNCB de développer des solutions à la problématique de l'accessibilité afin que les personnes à mobilité réduite ne doivent pas réserver 24 heures à l'avance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte mobiliteit dienen' ->

Date index: 2025-05-02
w