Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkte mobiliteit behalve om wettelijk vastgelegde veiligheidsredenen " (Nederlands → Frans) :

(2) Het vervoer van mensen met beperkte mobiliteit mag daarom niet worden geweigerd op grond van hun beperkte mobiliteit, behalve om wettelijk vastgelegde veiligheidsredenen;

(2) Les personnes à mobilité réduite devraient par conséquent avoir accès au transport, et ne devraient pas se voir refuser le transport en raison de leur manque de mobilité, sauf pour des motifs de sécurité justifiés, imposés par la loi.


(2) Het vervoer van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit moet daarom worden aanvaard en niet geweigerd op grond van hun handicap of gebrek aan mobiliteit, behalve om wettelijk vastgelegde veiligheidsredenen.

(2) Les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite devraient par conséquent avoir accès au transport et ne devraient pas se voir refuser un transport en raison de leur handicap ou de leur manque de mobilité, sauf pour des motifs de sécurité justifiés, imposés par la loi.


Deze personen moet derhalve toegang krijgen tot het vervoer en mogen niet worden geweigerd op grond van hun handicap of gebrek aan mobiliteit, tenzij er sprake is van wettelijk vastgelegde veiligheidsredenen.

Ces personnes devraient par conséquent avoir accès au transport et ne devraient pas se voir refuser un transport en raison de leur handicap ou de leur manque de mobilité, sauf pour des motifs de sécurité justifiés, prescrits par la loi.


Het vervoer van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit moet daarom worden aanvaard en niet geweigerd op grond van hun handicap of gebrek aan mobiliteit, behalve om wettelijk voorgeschreven en om veiligheidsredenen gerechtvaardigde redenen.

Les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite devraient, par conséquent, avoir accès au transport et ne devraient pas se voir refuser un transport en raison de leur handicap ou de leur manque de mobilité, sauf pour des motifs de sécurité justifiés et imposés par le droit.


Het onderhavige voorstel voor een verordening van de Commissie verbiedt luchtvervoerders en touroperators om het vervoer van personen met beperkte mobiliteit te weigeren om redenen van beperkte mobiliteit, behalve om naar behoren gemotiveerde veiligheidsredenen.

La proposition de règlement que présente la Commission interdit aux transporteurs aériens et aux organisateurs de voyage de refuser de transporter les personnes à mobilité réduite au motif de la réduction de leur mobilité, sinon pour des raisons de sécurité dûment justifiées.


Gehandicapten en personen met verminderde mobiliteit mag het luchtvervoer niet worden geweigerd op grond van hun handicap of verminderde mobiliteit, behalve indien voor een dergelijke weigering wettelijk vastgelegde veiligheidsredenen kunnen worden aangevoerd of het fysiek onmogelijk is deze personen te laten instappen, bijvoorbeeld wegens de afmetingen van vliegtuigdeuren.

Les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite ne se voient pas refuser un transport aérien en raison de leur handicap ou de leur mobilité réduite, sauf pour des motifs de sécurité justifiés ou s'il est physiquement impossible d'embarquer ces personnes, en raison de la taille des portes d'un aéronef par exemple.


Voor het eerst is er in deze verordening in duidelijke bewoordingen vastgelegd welke wettelijke ondersteuning luchthavens en luchtvaartmaatschappijen aan gehandicapten en personen met een beperkte mobiliteit moeten geven en welke voorwaarden daaraan verbonden zijn.

Pour la première fois, ce règlement définit en termes clairs l’aide que peuvent légalement attendre les personnes handicapées ou à mobilité réduite de la part des aéroports et des lignes aériennes, et dans quelles conditions.


w