Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkte gevallen toegestane uitzondering " (Nederlands → Frans) :

Bovendien behoort het tot de beoordelingsbevoegdheid van de decreetgever te beslissen dat de omgevingsvergunning van bepaalde duur voor het uitvoeren van stedenbouwkundige handelingen de uitzondering op de regel is en dat slechts in een limitatief aantal gevallen de omgevingsvergunning in de tijd kan worden beperkt.

En outre, il relève du pouvoir d'appréciation du législateur décrétal de décider que le permis d'environnement à durée déterminée délivré pour l'exécution d'actes d'urbanisme constitue l'exception à la règle et que le permis d'environnement ne peut être limité dans le temps que dans un nombre de cas énumérés limitativement.


Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° de onderneming: de natuurlijke of rechtspersoon die een voertuig bezit, waarvoor de verkeersbelasting in het Waalse Gewest verschuldigd is; 2° de bedrijfszetel: de vestigingseenheid bedoeld in artikel I. 2., 16 °, het Wetboek van economisch recht van 28 februari 2013; 3° het voertuig: het motorvoertuig, het samenstel van voertuigen of aanhangwagen bedoeld of gebruikt, al dan niet uitsluitend, voor het vervoer over de weg van goederen en waarvan het maximaal toegestane totaalgewicht meer dan 3,5 ton bedraagt, met uitzondering ...[+++]

Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° l'entreprise : la personne physique ou morale possédant un véhicule pour lequel la taxe de circulation est due en Région wallonne; 2° le siège d'exploitation : l'unité d'établissement visée à l'article I. 2., 16°, du Code de droit économique du 28 février 2013; 3° le véhicule : le véhicule à moteur, l'ensemble de véhicules articulés ou remorque et prévu ou utilisé, soit partiellement, soit exclusivement, pour le transport par route de marchandises, et dont la masse maximale autorisée est de plus de 3,5 tonnes, à l'exclusion du véhicule à moteur, de l'ensemble de véhicules articulés ou remorque, utilisé de manière li ...[+++]


Dat heeft geleid tot wijzigingsvoorstellen om de alternatieven in-house production en direct award te degraderen tot een slechts in beperkte gevallen toegestane uitzondering.

Cela a engendré des amendements reléguant les termes alternatifs de «production interne» et d’«attribution directe» au rang des exceptions autorisées seulement dans des cas limités.


Dat heeft geleid tot wijzigingsvoorstellen om de alternatieven in-house production en direct award te degraderen tot een slechts in beperkte gevallen toegestane uitzondering.

Cela a engendré des amendements reléguant les termes alternatifs de «production interne» et d’«attribution directe» au rang des exceptions autorisées seulement dans des cas limités.


In antwoord op de opmerking van de Raad van State moet worden onderlijnd dat de regeling die de beperkte detentie en het elektronisch toezicht als alternatief voor klassieke detentie uitwerkt een uitzondering vormt en dat de bepalingen betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling derhalve niet van toepassing zijn in deze gevallen.

En réponse à la remarque du Conseil d'État, il convient de souligner que la réglementation qui fait de la détention limitée et de la surveillance électronique une alternative à la détention classique constitue une exception et que les dispositions relatives à la libération conditionnelle ne s'appliquent donc pas dans ces cas.


Dit artikel beperkt de bevoegdheid van de verzoekende Staat die, zodra hij zijn verzoek om tenuitvoerlegging heeft gedaan, over het algemeen het recht verliest de sanctie ten uitvoer te leggen. In het artikel is eveneens een uitzondering op dit beginsel omschreven, alsook de gevallen bepaald waarin de verzoekende Staat het recht tot tenuitvoerlegging herkrijgt.

Cet article limite la compétence de l'État requérant, qui, dès qu'il a présenté sa demande d'exécution, perd en règle générale son droit de mettre à exécution la sanction; il précise également une exception à ce principe ainsi que les cas où l'État requérant reprend son droit d'exécution.


Aangezien artikel 428, § 3, werd opgeheven door de wet van 14 juni 2002, kan de uitzondering worden beperkt tot de gevallen « bedoeld in artikel 428, §§ 4 en 5 ».

L'article 428, § 3, ayant été abrogé par la loi du 14 juin 2002, l'exception peut être limitée aux cas « visés à l'article 428, §§ 4 et 5 ».


Ten vierde wordt sproeien vanuit de lucht verboden, maar de lidstaten mogen in beperkte gevallen een uitzondering maken, namelijk wanneer sproeien vanuit de lucht de enige haalbare oplossing is.

Quatrièmement, la pulvérisation aérienne sera interdite mais les États membres pourront toutefois faire des exceptions dans certains cas, lorsque la pulvérisation aérienne est la seule solution possible.


Ten vierde wordt sproeien vanuit de lucht verboden, maar de lidstaten mogen in beperkte gevallen een uitzondering maken, namelijk wanneer sproeien vanuit de lucht de enige haalbare oplossing is.

Quatrièmement, la pulvérisation aérienne sera interdite mais les États membres pourront toutefois faire des exceptions dans certains cas, lorsque la pulvérisation aérienne est la seule solution possible.


Binnen de werkingssfeer van de dienstenrichtlijn vallen alle diensten in de Europese Unie, met uitzondering van bepaalde beperkte gevallen.

La directive Services concerne tous les services de l’Union européenne à certaines exceptions près.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte gevallen toegestane uitzondering' ->

Date index: 2022-11-30
w