Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen bewaartijd
Amyloïdose beperkt tot orgaan
Autistische stoornis
B.V.
BVBA
Beperkte verspreiding
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Bewaartijd
Gehandicapte werknemer
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Onderwijs met beperkt leerplan
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Syndroom van Kanner
Vasthoudperiode
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Traduction de «beperkte bewaartijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance | Syndrome ...[+++]








onderwijs met beperkt leerplan

enseignement à horaire réduit


amyloïdose beperkt tot orgaan

Amylose limitée à un ou plusieurs organe(s)


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.




werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

travailleur handicapé [ travailleur à mobilité réduite ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook maken de doorgaans beperkte omvang van de partij en korte bewaartijd ervan (variërend van een paar uur tot een paar dagen) het vaak onmogelijk om uitgebreide tests uit te voeren.

De même, la petite taille des lots généralement disponibles et leur courte durée de stabilité (quelques heures à quelques jours) rendent parfois impossible toute expérimentation approfondie.


In haar advies nr. 08/2004 verklaarde de Europese Commissie over het huidige artikel 126 dat « noch de internationale teksten (.) noch de wet van 8 december 1992 (beginselen van proportionaliteit, beperkte bewaartijd ,.) algemene toezichtsmethodes toestaan die los staan van een onderzoek naar specifieke misdrijven (uitgezonderd het zeer specifieke geval van de proactieve recherche, die strikt omkaderd is)».

La Commission européenne a déclaré, dans son avis nº08/2004 relatif à l'actuel article 126, que « ni les textes internationaux (...), ni la loi du 8 décembre 1992 (principes de proportionnalité, durée limitée, ..) n'autorisent les méthodes de surveillance globale indépendamment d'instructions relatives à des infractions particulières (si l'on excepte le cas très particulier de la recherche proactive, qui est strictement encadrée)».


Dat product heeft een beperkte bewaartijd (ongeveer twintig maanden) en de gebruiker moet het dus vaak vervangen.

La durée de conservation du produit étant limitée (environs vingt mois), un remplacement fréquent par l'utilisateur est nécessaire.


In de onderhandelingsmandaten wordt ook een bewaartijd en een duur voor de toegang tot de PNR-gegevens gegeven die proportioneel en beperkt is.

En outre, ces mandats définissent des durées de conservation et d’accès aux données PNR qui sont proportionnelles et limitées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overeenkomsten met Canada en Australië zijn gemakkelijker te aanvaarden, aangezien het evenredigheidsbeginsel in deze teksten beter is uitgewerkt – de toegang wordt op een aantal manieren (type gegevens, bewaartijd en aantal) beperkt en is bovendien onderworpen aan gerechtelijk toezicht.

Les accords conclus avec l'Australie et le Canada sont plus acceptables dans la mesure où le principe de proportionnalité est davantage respecté, l'accès aux données étant limité par des contrôles judiciaires concernant le type, la durée et le volume.


- de lidstaten en de EU dat zij nagaan of de voorschriften voor het bewaren van gegevens met betrekking tot het communicatieverkeer in overeenstemming zijn met de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, dat wil zeggen werkelijk slechts een beperkte bewaartijd voorschrijven, en evenredig zijn en noodzakelijk zoals in een democratische maatschappij past, en deze anders wijzigen of afschaffen;

aux États membres et à l'Union de s'assurer que les règles de conservation des données relatives aux communications sont conformes à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme - c'est-à-dire effectivement limitées dans le temps, proportionnées et nécessaires dans une société démocratique -, à défaut de quoi il convient de les modifier ou de les abroger;


- de lidstaten en de EU dat zij nagaan of de voorschriften voor het bewaren van gegevens met betrekking tot het communicatieverkeer in overeenstemming zijn met de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, dat wil zeggen werkelijk slechts een beperkte bewaartijd voorschrijven, en evenredig zijn en noodzakelijk zoals in een democratische maatschappij past, en deze anders wijzigen of afschaffen;

aux États membres et à l'Union de s'assurer que les règles de conservation des données relatives aux communications sont conformes à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme - c'est-à-dire effectivement limitées dans le temps, proportionnées et nécessaires dans une société démocratique -, à défaut de quoi il convient de les modifier ou de les abroger;


de lidstaten en de EU dat zij nagaan of de voorschriften voor het bewaren van gegevens met betrekking tot het communicatieverkeer in overeenstemming zijn met de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, dat wil zeggen werkelijk slechts een beperkte bewaartijd voorschrijven, en evenredig zijn en noodzakelijk zoals in een democratische maatschappij past, en deze anders wijzigen of afschaffen;

aux États membres et à l'Union européenne de s'assurer que les règles de conservation des données relatives aux communications sont conformes à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme - c'est-à-dire effectivement limitées dans le temps, proportionnées et nécessaires dans une société démocratique -, à défaut de quoi il convient de les modifier ou de les abroger;


w