Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperkt vanwege het grote aantal verbindende criteria » (Néerlandais → Français) :

- de keuze van projecten reeds is beperkt vanwege het grote aantal verbindende criteria die de EIB moet toepassen bij het doen van projectvoorstellen (economische beleidsdoelstellingen van de EU, criteria in de TEN- en CIP-basishandelingen, beleidsrichtsnoeren van de EU, standaardcriteria van de EIB inzake subsidiabiliteit en milieu, beleid inzake kredietrisico's, enz),

– l'éligibilité des projets est déjà limitée par de nombreux critères contraignants que la BEI devra respecter lorsqu'elle proposera des projets (objectifs de la politique économique de l'Union, critères présentés dans les actes de base des RTE et du CIP, lignes directrices stratégiques de l'Union, critères standard de la BEI en matière d'éligibilité et d'environnement, politiques de risque de crédit, etc.);


Vanwege de grote verschillen inzake werkloosheid tussen de lidstaten van de EU, heeft het stijgend aantal personen die zich in een ander land willen vestigen, gedeeltelijk geleid tot grotere mobiliteit sinds 2011, maar slechts in beperkte mate en onvoldoende om het enorme onevenwicht op de arbeidsmarkten van de EU te compenseren.[9]

En raison des écarts importants entre les taux de chômage des divers États membres de l’UE, le nombre croissant de personnes qui souhaitent s’installer dans un autre pays s’est traduit en partie par une mobilité accrue depuis 2011, mais seulement dans une proportion limitée, insuffisante pour que ce phénomène puisse réellement corriger les déséquilibres considérables qui existent entre les marchés du travail de l’UE[9].


(79) Een partij verleent speciale rechten wanneer zij ondernemingen aanwijst die toestemming hebben goederen te leveren of diensten te verlenen of hun aantal tot twee of meer beperkt, zonder daarbij objectieve, evenredige en niet-discriminerende criteria aan te houden, of wanneer zij ondernemingen voordelen op wet- of regelgevingsgebi ...[+++]

(79) Des droits spéciaux sont octroyés par une partie lorsque celle-ci désigne les entreprises, ou limite leur nombre à deux ou plusieurs, qui sont autorisées à fournir des biens et services, selon des critères autres que des critères objectifs, proportionnels et non discriminatoires, ou lorsqu'elle accorde à certaines entreprises des avantages juridiques ou réglementaires qui affectent sensiblement la capacité des autres entrepris ...[+++]


(79) Een partij verleent speciale rechten wanneer zij ondernemingen aanwijst die toestemming hebben goederen te leveren of diensten te verlenen of hun aantal tot twee of meer beperkt, zonder daarbij objectieve, evenredige en niet-discriminerende criteria aan te houden, of wanneer zij ondernemingen voordelen op wet- of regelgevingsgebi ...[+++]

(79) Des droits spéciaux sont octroyés par une partie lorsque celle-ci désigne les entreprises, ou limite leur nombre à deux ou plusieurs, qui sont autorisées à fournir des biens et services, selon des critères autres que des critères objectifs, proportionnels et non discriminatoires, ou lorsqu'elle accorde à certaines entreprises des avantages juridiques ou réglementaires qui affectent sensiblement la capacité des autres entrepris ...[+++]


Tegelijk kan ook het aantal ondernemingen dat deelneemt aan het selectieproces beperkt zijn vanwege de hoge aanloopinvesteringen die voor de ontwikkeling van mobiele satellietdiensten nodig zijn en de grote technologische en financiële risico's die daarmee gepaard gaan.

Parallèlement, en raison de l'investissement initial important qui est nécessaire pour développer des systèmes mobiles par satellite ainsi que des risques associés élevés des points de vue technologique et financier, le nombre d'entreprises qui participent au processus de sélection peut également être limité.


Vanwege de beperkte omvang van het jaarlijkse budget van dit fonds (jaarlijks 500 miljoen euro), de restrictieve criteria voor aanvraag en steunverlening en het aantal betroffen werknemers, beliep het bedrag van Gemeenschapssteun op 3 816 280 euro.

Compte tenu des restrictions budgétaires relatives à ce fonds (500 millions d'euros par an), ses critères d'éligibilité restrictifs et le nombre de travailleurs touchés, le montant de la contribution communautaire s'élevait à 3 816 280 euros.


Vanwege het grote aantal onderwerpen, de diversiteit van de betrokken partijen, de gecompliceerde aard van het werk en de beperkte tijd dient de raadplegingsprocedure zorgvuldig te worden voorbereid.

Compte tenu de l'abondance des sujets, de l'hétérogénéité des partenaires en présence, de la complexité de la tâche et des contraintes de temps, la procédure de consultation doit être soigneusement préparée.


Als de Bank participeert in de algehele financiering van het project, ook al is het maar voor een beperkt percentage, heeft de Bank, vanwege een aantal omstandigheden die ik hier vanwege de tijd niet kan uitleggen, grote mogelijkheden om invloed uit te oefenen op het bedrijf teneinde de milieuomstandigheden en de sociale omstandigheden van het project te verbeteren.

Si la BERD participe au financement global du projet, même si sa contribution ne représente qu’un faible pourcentage, la BERD, à la suite d’une série de circonstances que je n’ai pas le temps d’expliquer, a une grande capacité d’exercer des pressions sur la société afin d’améliorer les conditions environnementales et sociales du projet.


53. neemt met belangstelling kennis van de vorderingen op het gebied van de economische criteria en met name de naleving door Turkije van het acquis communautaire op het gebied van energie, industriebeleid, onderzoek en telecommunicatie; meent echter dat deze vorderingen ongelijk zijn op de diverse terreinen en dat tenminste vier hervormingen noodzakelijk zijn: de verbeterde bestuurlijke capaciteit om het acquis te kunnen toepassen en op de naleving ervan toe te zien, een operationeel onafhankelijke autoriteit om toezicht houden op s ...[+++]

53. enregistre avec satisfaction les progrès relatifs aux critères économiques, en particulier la conformité de la Turquie à l'acquis communautaire dans les domaines de l'énergie, de la politique industrielle, de la recherche et des télécommunications; considère cependant que ces progrès ont été inégaux selon les secteurs, ce qui rend nécessaires au moins quatre réformes: le renforcement de la capacité administrative nécessaire à la mise en œuvre et en vigueur de l'acquis, la création d'une autorité indépendante pour ses opérations et chargée de contrôler les aides d'État, l'augmentation des crédits destinés à la science et à la recherc ...[+++]


Hierbij zal rekening worden gehouden met het feit dat voor de verschillende activiteiten van het GCO verschillende niveaus van wetenschappelijke deskundigheid vereist zijn (zo behelst de directe ondersteuning van de tenuitvoerlegging van een groot aantal richtlijnen, die een wezenlijk onderdeel is van de GCO-werkzaamheden, over het algemeen slechts een beperkte onderzoek ...[+++]

Ce mécanisme devra tenir compte du fait que les diverses activités menées par le CCR nécessitent différents niveaux d'expertise scientifique (par exemple, l'assistance directe requise pour la mise en oeuvre d'un grand nombre de directives, qui représente un volet important des travaux du CCR, comprend généralement peu de recherche, même si elle exige une connaissance approfondie de la question traitée ainsi que des compétences techniques de haut niveau; il peut donc être nécessaire de définir des critères spécifiques pour en évaluer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkt vanwege het grote aantal verbindende criteria' ->

Date index: 2023-11-06
w