Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyloïdose beperkt tot orgaan
Autistische stoornis
B.V.
BVBA
Beperkte verspreiding
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gehandicapte werknemer
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Laaggeschoold
Laaggeschoolde
Laaggeschoolde volwassene
Laaggeschoolde werkloze
Laaggeschoolde werknemer
Laagopgeleide werknemer
Neventerm
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Syndroom van Kanner
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Vertaling van "beperkt tot laaggeschoolde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laaggeschoolde | laaggeschoolde werknemer | laagopgeleide werknemer

personne ayant un faible niveau de compétences | travailleur faiblement qualifié | travailleur peu qualifié


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]






laaggeschoolde werkloze

chômeur à qualification réduite | chômeur infrascolarisé | chômeur peu scolarisé


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


amyloïdose beperkt tot orgaan

Amylose limitée à un ou plusieurs organe(s)


werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

travailleur handicapé [ travailleur à mobilité réduite ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- erg-laaggeschoold : de werknemer die hoogstens houder is van een getuigschrift van de 2de graad van het secundair onderwijs of van een getuigschrift van het secundair onderwijs met beperkt uurrooster.

- très peu qualifié : le travailleur qui est au maximum détenteur d'un certificat du 2ème degré de l'enseignement secondaire ou au maximum d'un certificat de l'enseignent secondaire à horaire réduit.


Categorie 1 waarvoor een inspanning van minstens 0,05 pct. van de loonmassa moet worden geleverd voor tewerkstelling en opleiding Op gebied van opleiding Een werknemer van een dienst voor gezins- en bejaardenhulp die laag of zeer-laaggeschoold is in de zin van artikel 24 van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid, hetzij : - laaggeschoold : de werknemer die geen getuigschrift of diploma van het hoger secundair onderwijs bezit; - erg-laaggeschoold : de werknemer die hoogstens houder is van een getuigschrift ...[+++]

Catégorie 1 pour laquelle un effort d'au moins 0,05 p.c. de la masse salariale doit être fourni en matière d'embauche et de formation En matière de formation Le travailleur d'un service d'aide aux familles et aux aînés qui est peu qualifié ou très peu qualifié au sens de l'article 24 de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, soit : - peu qualifié : le travailleur qui ne possède pas de certificat ou de diplôme de l'enseignement secondaire supérieur; - très peu qualifié : le travailleur qui est au maximum détenteur d'un certificat du 2ème degré de l'enseignement secondaire ou au maximum d'un certificat de l'enseign ...[+++]


Vooral laaggeschoolde vrouwen met jonge kinderen, met geen of slechts een beperkte werkervaring die lange tijd alleenstaand blijven vormen een risicogroep om in de armoede terecht te komen (13) .

Les femmes peu qualifiées qui ont de jeunes enfants, qui ont une expérience du travail limitée voire inexistante et qui restent isolées pendant longtemps, sont celles qui risquent le plus de tomber dans la pauvreté (13) .


(1) de beperkte loonspanning in België is zeer nadelig voor de kansen van laaggeschoolde werknemers.

(1) L'écart limité entre les salaires les plus bas et les salaires les plus élevés en Belgique nuit beaucoup aux chances des travailleurs faiblement qualifiés de retrouver du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral laaggeschoolde vrouwen met jonge kinderen, met geen of slechts beperkte werkervaring, die lange tijd alleenstaand blijven, vormen een risicogroep om in de armoede terecht te komen (18) .

Les femmes peu qualifiées qui ont de jeunes enfants, qui ont une expérience du travail limitée voire inexistante et qui restent isolées pendant longtemps, sont celles qui risquent le plus de tomber dans la pauvreté (18) .


Voor laaggeschoolde vrouwen in België is de kans op een baan beperkter.

Pour les femmes moins qualifiées, la probabilité d'occuper un emploi est plus faible en Belgique.


Vooral laaggeschoolde vrouwen met jonge kinderen, met geen of slechts een beperkte werkervaring die lange tijd alleenstaand blijven vormen een risicogroep om in de armoede terecht te komen (25) .

Les femmes peu qualifiées qui ont de jeunes enfants, qui ont une expérience du travail limitée voire inexistante et qui restent isolées pendant longtemps, sont celles qui risquent le plus de tomber dans la pauvreté (25) .


Ook werkenden staan nog steeds aan het risico van armoede bloot. Armoede onder werkenden houdt verband met laagbetaald en laaggeschoold werk, met beperkte mogelijkheden om een beroepsopleiding te volgen en om werk en gezin te combineren, met onzekere arbeidsvoorwaarden (dikwijls deeltijdwerk), maar ook met het niveau van de sociale en economische ondersteuning ten opzichte van de kenmerken van het huishouden waarin de betrokken persoon woont, zoals het aantal afhankelijke personen en de arbeidsintensiteit van het huishouden.

La pauvreté au travail tient à la faiblesse des rémunérations et des qualifications, aux possibilités réduites de formation professionnelle et de conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, ainsi qu'à une relation et à des conditions de travail précaires (souvent à temps partiel), mais également au niveau de l'aide sociale et économique en rapport avec les caractéristiques du ménage dans lequel vit l'individu concerné (nombre de personnes à charge et intensité de travail du ménage).


Daarom is het zaak in het kader van de Lissabon-strategie het thema van de beperkte aanwezigheid van de vrouw op het werk aan te pakken. Vrouwen worden vaak gedwongen om laaggeschoolde en slecht betaalde arbeid te verrichten.

C’est pourquoi il est nécessaire, dans le cadre de la stratégie de Lisbonne, d’aborder la question de la sous-représentation des femmes sur le lieu de travail et le fait qu’elles sont souvent obligées d’accepter des emplois mal rémunérés qui ne requièrent aucune qualification.


Daarom is het zaak in het kader van de Lissabon-strategie het thema van de beperkte aanwezigheid van de vrouw op het werk aan te pakken. Vrouwen worden vaak gedwongen om laaggeschoolde en slecht betaalde arbeid te verrichten.

C’est pourquoi il est nécessaire, dans le cadre de la stratégie de Lisbonne, d’aborder la question de la sous-représentation des femmes sur le lieu de travail et le fait qu’elles sont souvent obligées d’accepter des emplois mal rémunérés qui ne requièrent aucune qualification.


w