Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkt die beide relatief kleine " (Nederlands → Frans) :

– alle IT-systemen waren intern opgezet in het gegevenscentrum van de Autoriteit, behalve voor een relatief klein IT-instrument voor de colleges van toezichthouders en door deze interne procedures waren de risico's inzake beperkte controle en toezicht op de IT-systemen van de Autoriteit volledig beperkt;

– que l'ensemble des systèmes informatiques ont été rapatriés en interne et relèvent désormais du centre de données de l'Autorité, exception faite d'un outil informatique de petite envergure destiné aux collèges d'autorités de surveillance; que, grâce à ce rapatriement, les risques liés au contrôle et à la surveillance limités que pouvait exercer l'Autorité sur ses propres systèmes informatiques ont été parfaitement atténués;


- alle IT-systemen waren intern opgezet in het gegevenscentrum van de Autoriteit, behalve voor een relatief klein IT-instrument voor de colleges van toezichthouders en door deze interne procedures waren de risico's inzake beperkte controle en toezicht op de IT-systemen van de Autoriteit volledig beperkt;

- que l'ensemble des systèmes informatiques ont été rapatriés en interne et relèvent désormais du centre de données de l'Autorité, exception faite d'un outil informatique de petite envergure destiné aux collèges d'autorités de surveillance; que, grâce à ce rapatriement, les risques liés au contrôle et à la surveillance limités que pouvait exercer l'Autorité sur ses propres systèmes informatiques ont été parfaitement atténués;


Gezien de beperkte omvang van de Duitstalige Gemeenschap zouden relatief kleine migratiestromen al snel tot hevige en moeilijk te voorziene schommelingen kunnen leiden in het dotatiegedeelte dat aan de demografische evolutie gekoppeld wordt.

Vu la taille limitée de la Communauté germanophone, des flux migratoires relativement réduits pourraient rapidement entraîner des fluctuations marquées et difficilement prévisibles dans la part de la dotation liée à l'évolution démographique.


Een hoge concentratie banken in een relatief klein land, beperkt natuurlijk de interventiemarges van een overheid.

Une forte concentration de banques dans un pays relativement petit a naturellement pour effet de limiter les marges d'intervention de ses autorités.


Een hoge concentratie banken in een relatief klein land, beperkt natuurlijk de interventiemarges van een overheid.

Une forte concentration de banques dans un pays relativement petit a naturellement pour effet de limiter les marges d'intervention de ses autorités.


Nogmaals, het betreft hier een relatief kleine groep. Wanneer een beperkte bijdrageplicht wordt behouden, dan is dit in eerste instantie niet om financiële redenen maar om te garanderen dat deze jongeren meteen in contact komen met de sociale zekerheid, wat zeer belangrijk is vanuit het oogpunt van de sociale integratie.

Encore une fois, il s'agit ici d'un groupe relativement restreint et si l'on maintient une obligation limitée de cotiser, c'est avant tout non pas pour des raisons financières, mais pour garantir à ces jeunes du même coup un accès à la sécurité sociale, ce qui est très important du point de vue de l'intégration sociale.


Beide verzekeringsinstellingen hebben, in verhouding met de andere verzekeringsinstellingen, een relatief klein aandeel jongeren (0-19 jaar) in hun populatie.

La population de ces deux organismes assureurs se compose d'un nombre relativement faible de jeunes (0-19 ans) par rapport aux autres organismes assureurs.


4. merkt op dat de ontslagen zijn gevallen in de NUTS II-regio Zeeland in het zuidwesten van Nederland; wijst erop dat Zeeland als een kleine arbeidsmarkt kan worden beschouwd: de perifere ligging binnen Nederland, de situatie als grensregio met grote gebieden onder zeeniveau, en de relatieve uitgestrektheid van Zeeland met zijn eilandstructuur, resulteren in een vrij beperkte toegankelijkheid en mobiliteit; dat de ontslagen werknemers in relatief ...[+++]eden wonen (tot ongeveer 50 000 inwoners), zodat de ontslagen een merkbare lokale impact zullen hebben;

4. observe que le territoire concerné par les licenciements se trouve dans la province de la Zélande, région de niveau NUTS II située dans le sud-ouest des Pays-Bas, que la Zélande constitue un marché du travail de petite taille, que sa situation périphérique aux Pays-Bas, sa position frontalière, ses vastes portions de territoire en dessous du niveau de la mer, sa superficie relativement importante, et enfin, les îles qui la composent, limitent son accessibilité et la mobilité au sein ...[+++]


Hoewel het conflict over met hormonen behandeld rundvlees betrekking had op een relatief klein handelsvolume, leidde het tot een reductie in de handel en had het aan beide zijden van de Atlantische Oceaan vergaande gevolgen.

Bien que le différend sur la viande issue de bovins traités aux hormones ne porte que sur un faible volume d'échanges, il a entraîné une diminution des échanges commerciaux et a eu des répercussions significatives des deux côtés de l'Atlantique.


4. merkt op dat de ontslagen zijn gevallen in de NUTS II-regio Zeeland in het zuidwesten van Nederland; wijst erop dat Zeeland als een kleine arbeidsmarkt kan worden beschouwd: de perifere ligging binnen Nederland, de situatie als grensregio met grote gebieden onder zeeniveau, en de relatieve uitgestrektheid van Zeeland met zijn eilandstructuur, resulteren in een vrij beperkte toegankelijkheid en mobiliteit; de ontslagen werknemers wonen in relatief< ...[+++]

4. observe que le territoire concerné par les licenciements se trouve dans la province de la Zélande, région de niveau NUTS II située dans le sud-ouest des Pays-Bas, que la Zélande constitue un marché du travail de petite taille, que sa situation périphérique aux Pays-Bas, sa position frontalière, ses vastes portions de territoire en dessous du niveau de la mer, sa superficie relativement importante, et enfin, les îles et presqu'îles qui la composent, limitent son accessibilité et la mobilité au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkt die beide relatief kleine' ->

Date index: 2025-04-13
w