Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkt aantal aansluitingen
Laser die op een beperkt aantal vaste golflengten werkt

Traduction de «beperkt aantal specimens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laser die op een beperkt aantal vaste golflengten werkt

laser à sélection de raie


laser die kan werken op een beperkt aantal vaste golflengten

laser à sélection de raie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VOORWAARDEN : Betrokken soorten : alle soorten van paddenstoelen en korstmossen Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan : van 1 september 2015 tot en met 31 augustus 2016. Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend : Zoniënwoud en de parken van Sint-Pieter-Woluwe Gebruikte middelen, installaties en methodes : met de hand plukken van een strikt minimumaantal exemplaren per soort van macrofungi en korstmossen Bijzondere voorwaarden : - een zeer beperkt aantal specimens van elke verzamelde soort zal worden geplukt; - geen enkele specimen van paddenstoelen mag worden geplukt voor consumptie.

CONDITIONS : Espèce(s concernée(s) : champignons et lichens, toutes les espèces Période pour laquelle la dérogation est accordée : du 1 septembre 2015 au 31 août 2016 Lieux où la dérogation peut s'exercer : Forêt de Soignes et parcs de Woluwe-Saint-Pierre Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : ramassage à la main du strict minimum d'exemplaires par espèce de macro-funghi et de lichens Conditions particulières : -un nombre très limité de spécimens sera prélevé par espèce récoltée; - aucun spécimen de champignons ne pourra être récolté dans un but de consommation.


Voorwaarden : Betrokken soorten : alle soorten van paddenstoelen Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan : van 10 tot 15 oktober 2015 Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend : Zoniënwoud en Woluwepark Gebruikte middelen, installaties en methodes : met de hand plukken van een strikt minimumaantal exemplaren per soort van macrofungi Bijzondere voorwaarden : -een zeer beperkt aantal specimens van elke verzamelde soort zal worden geplukt; - geen enkele specimen mag worden geplukt voor consumptie.

Conditions : Espèces concernées: champignons, toutes les espèces Période pour laquelle la dérogation est accordée: du 10 au 15 octobre 2015 Lieux où la dérogation peut s'exercer: Forêt de Soignes et Parc de Woluwe Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre: ramassage à la main du strict minimum d'exemplaires par espèce de macro-funghi Conditions particulières: -un nombre très limité de spécimens sera prélevé par espèce récoltée; - aucun spécimen ne pourra être récolté dans un but de consommation.


Bijzondere voorwaarden: - een zeer beperkt aantal specimens van elke verzamelde soort zal worden geplukt in het kader van de identificatie van de soorten ; - geen enkele specimen mag worden geplukt voor consumptie.

Conditions particulières: - un nombre très limité de spécimens sera prélevé par espèce récoltée dans le cadre de l'identification des espèces; - aucun spécimen ne pourra être récolté dans un but de consommation.


Bijzondere voorwaarden : 1) een zeer beperkt aantal specimens van elke verzamelde soort zal worden geplukt in het kader van de identificatie; 2) er wordt bovendien voor gewaakt geen enkele biotoop te verstoren bij het verlaten van de wegen; 3) de verzamelde monsters zullen terug op het terrein worden geplaatst, tenzij een bepaling ter plaatse onmogelijk is; 4) geen enkel monster mag worden verzameld voor culinair gebruik; 5) een verslag over de uitvoering van deze afwijking moet aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer worden bezorgd en dat binnen een termijn van 3 maanden, te tellen vanaf de volledige uitvoering van de toegestan ...[+++]

Conditions particulières : 1) un nombre très limité de spécimens sera prélevé, pour chacune des espèces récoltées et ce, dans le cadre de l'identification; 2) il sera en outre veillé à ne perturber aucun biotope lors de la sortie des chemins; 3) les échantillons récoltés seront remis sur le terrain sauf en cas de détermination impossible sur place; 4) aucun échantillon ne sera récolté à des fins culinaires; 5) un rapport portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation devra être transmis à l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, dans un délai de 3 mois à compter de sa réalisation complète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitvoering : - Gebruikte middelen, installaties en methoden: met de hand plukken van een beperkt aantal specimens ervoor zorgend de habitats niet te verstoren.

Mise en oeuvre : - Moyens, installations et méthodes utilisés : ramassage à la main d'un nombre limité de spécimens en veillant à ne pas perturber les habitats.


Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijk verspreidingsgebied, dat de integriteit van de Natura 2000-gebieden niet dreigt te worden aangetast, aangezien enkel een aantal specimens dat strikt noodzakelijk is voor het bepalen van een soort zal worden verzameld en vervolgens ter plaatse wordt gelaten, waarbij de verstoring van de vegetatie en de omgeving in het algemeen tot het strikte minimum zullen worden beperkt ...[+++]

Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition naturelle ni ne risque de porter atteinte à l'intégrité des sites Natura 2000 compte tenu qu'un nombre de spécimens strictement nécessaire à la détermination d'une espèce seront récoltés et ensuite laissés sur place, tout en minimisant la perturbation causée à la végétation et au milieu en général;


Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijk verspreidingsgebied, aangezien enkel een aantal specimens dat strikt noodzakelijk is voor het wetenschappelijk onderzoek zal worden verzameld, waarbij de verstoring van de vegetatie en de omgeving in het algemeen tot het strikte minimum zullen worden beperkt.

Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition naturelle compte tenu qu'un nombre de spécimens strictement nécessaire à la recherche scientifique seront récoltés, tout en minimisant la perturbation causée à la végétation et au milieu en général;


7° voor de volgende vissoorten is het aantal specimens dat per visser en per dag onttrokken kan worden beperkt als volgt :

7° pour les espèces de poissons suivantes, le nombre de spécimens pouvant être prélevés par pêcheur et par jour est limité comme suit :


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbehoud van de naleving van bepaalde voorwaarden; Overwegende de aanvraag voor een afwijking die alle soorten van paddenstoelen betreft; Overwegende ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, sous réserve du respect de certaines conditions; Considérant la demande de dérogation visant l'ensemble des espèces de ...[+++]


De afwijking wordt beperkt tot het aantal invasieve specimens dat de capaciteit van de gesloten omgeving niet overschrijdt.

La dérogation est limitée à un nombre de spécimens envahissants qui n'excède pas la capacité de la détention confinée.




D'autres ont cherché : beperkt aantal aansluitingen     beperkt aantal specimens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkt aantal specimens' ->

Date index: 2023-08-10
w