10. acht het absoluut noodzakelijk dat de toetre
dingskandidaten het acquis communautaire volledig
overnemen, met name in de veterinaire en fytosanitaire sector alsmede op het gebied van voorschriften inzake de besch
erming van dieren; ziet echter de noodzaak van individuele overgangsregelingen in, die echter in ieder afzonderlijk geval sle
chts in een uiterst ...[+++]beperkt kader en voor een zo kort mogelijk periode mogen worden toegestaan;
10. estime qu'il est indispensable que les pays candidats aient entièrement transposé l'acquis communautaire, notamment dans les domaines vétérinaire et phytosanitaire ainsi que dans le domaine de la protection des animaux; estime toutefois que des réglementations transitoires seront nécessaires mais qu'elles ne devront être accordées qu'au cas par cas, pour une période la plus courte possible et faire l'objet d'un encadrement extrêmement serré;