Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperkt aantal heeft duurzame oplossingen » (Néerlandais → Français) :

Slechts een beperkt aantal heeft duurzame oplossingen gevonden, zoals vrijwillige terugkeer, hervestiging of lokale integratie.

Rares sont celles qui ont trouvé des solutions durables, telles que le retour volontaire, la réinstallation ou l’intégration locale.


Dientengevolge heeft slechts een beperkt aantal lidstaten ter zake ernstige vooruitgang geboekt en is nooit de kritische massa bereikt die nodig is om van de nicheproductie van duurzame energie een mainstream-activiteit te maken.

Dès lors, seuls un petit nombre d’États membres ont sérieusement progressé dans ce domaine, et il n’a pas été possible d’atteindre la masse critique nécessaire pour que la production d'énergie à partir de sources renouvelables ne soit plus cantonnée à une niche économique mais se généralise.


Een kmo of consument die een beperkt aantal brieven of niet dringende pakjes dient te verzenden heeft een beperkte onderhandelingsmacht.

Une PME ou un consommateur qui doit envoyer un petit nombre de lettres ou de paquets non urgents dispose d'un pouvoir de négociation restreint.


De meeste feedback heeft betrekking op de toepassingsmodaliteiten (wie moet aan de kassa, wanneer, enz.), slechts een beperkt aantal opmerkingen gaat over de werking ervan, waarbij in hoofdzaak het verbod op het afdrukken van een kopie van het ticket wordt vermeld. b) In de nieuwe technische circulaire die eerlang verschijnt wordt als oplossing het vereenvoudigd btw-kasticket aangeboden, dat een vereenvoudigde ...[+++]

La plupart des feed-back ont trait aux modalités d'application (qui doit posséder la caisse, à partir de quand, etc.), à peine un nombre limité de remarques se rapporte au fonctionnement de la caisse, et lors duquel on indique principalement qu'il est interdit d'imprimer une copie du ticket. b) Dans la nouvelle circulaire technique, qui sera publiée prochainement, le ticket de caisse simplifié est offert comme solution, qui est une copie simplifiée du ticket de caisse TVA original.


Een beperkt aantal personeelsleden van de AD Crisiscentrum (AD CC) en van de Algemene Directie Civiele Veiligheid (AD CV) afdeling Civiele Bescherming heeft, na hulp te hebben geboden bij de interventie in de luchthaven en in het metrostation, om psychosociale bijstand gevraagd.

Un nombre restreint de membres du personnel de la DG Centre de Crise (DG CC) et de la Direction générale Sécurité civile (DG SC) section Protection civile a, après avoir porté secours lors de l'intervention à l'aéroport et dans la station de métro, demandé une assistance psychosociale.


Antwoord ontvangen op 2 mei 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) De politie heeft inderdaad weet van een beperkt aantal individuen en groepen die actief zijn in het moreel en soms financieel steunen van terro-gedetineerden.

Réponse reçue le 2 mai 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) La police a en effet connaissance d’un nombre restreint d’individus et de groupes fournissant activement un soutien moral et parfois financier à des personnes détenues pour terrorisme.


In 2014 werd in een zeer groot aantal gevallen de status van vluchteling of de status van subsidiaire bescherming toegekend (96,8 %) Het beperkt aantal beslissingen van weigering van een beschermingsstatus betreft situaties waarin het CGVS (Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen) het volgende vaststelt: fraude betreffende de nationaliteit, een dubbele nationaliteit of situaties van uitsluiting (conform artikel 1 F van de Conventie van Genève). 2. Het CGVS heeft ...[+++]

En 2014 le statut de réfugié ou le statut de protection subsidiaire ont été accordés dans une très grande majorité de cas (96,8 %). Le petit nombre de décisions de refus d'accorder une protection internationale concerne des dossiers où le CGRA (Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides) a constaté une fraude à la nationalité, une double nationalité ou un motif d'exclusion en vertu de l'article 1 F de la Convention de Genève. 2. Dans l'appréciation de la demande d'asile, le CGRA ne se prononce pas sur la nature du conflit au regard du droit international.


Regionale beschermingsprogramma’s moeten worden voorgesteld om de beschermingscapaciteit van de betrokken regio’s te versterken en om de vluchtelingenbevolking aldaar beter te beschermen door duurzame oplossingen aan te bieden (de drie duurzame oplossingen zijn terugkeer, plaatselijke integratie of hervestiging in een derde land wanneer de eerste twee duurzame oplossingen niet mogelijk zijn)[1]. In de mededeling werden ook voorstellen gedaan om voor de hele EU een hervesti ...[+++]

Des programmes de protection régionaux devraient être proposés en vue de renforcer les capacités de protection des régions concernées et d'améliorer la protection des populations de réfugiés qui s'y trouvent grâce à des solutions durables (les trois solutions durables sont le rapatriement, l’intégration sur place ou la réinstallation dans un troisième pays sir les deux premières solutions durables ne sont pas possibles)[1].


Het algemene effect van een EU-hervestigingsregeling op de internationale beschermingsregeling op mondiaal niveau zou uiteraard worden beperkt door het aantal betrokken personen, maar als er op strategische wijze gebruik van wordt gemaakt, zou een dergelijke regeling duurzame oplossingen kunnen opleveren die anders in een langdurige vluchtelingensituatie niet beschikbaar zouden zijn, en een meerwaarde en een groter gewicht geven aan de maatregelen die terzelfder tijd worden genomen om die situ ...[+++]

L'incidence générale d'un programme de réinstallation au niveau de l'UE sur le programme général de protection internationale serait évidemment limitée par le nombre de personnes impliquées, mais, s'il est exploité de façon stratégique, ce programme pourrait déboucher sur des solutions durables qui ne seraient pas disponibles en d'autres circonstances dans une situation de réfugiés prolongée, ainsi qu'apporter une valeur ajoutée et donner davantage de poids aux mesures prises parallèlement pour réagir à cette situation.


Hoewel het beleid slechts een beperkte invloed heeft op het soort IT-oplossingen die door de markt worden aangeboden, kan onderzoek helpen om de ontwikkeling van MKB-specifieke modules te stimuleren door de ontwikkeling van gebruikersvriendelijke, betaalbare en interoperabele technische oplossingen voor het MKB.

Si les mesures politiques n'ont qu'une action limitée sur le type de solutions informatiques proposées sur le marché, la recherche peut contribuer à stimuler la création de modules spécifiques pour les PME, en concevant des solutions techniques qui soient adaptées aux PME, d'un coût raisonnable et interopérationnelles.


w