Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
REACH
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «beperkingen vaststellen inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


beperkingen inzake tijdstip en uitgebreidheid van een uitzending

restrictions relatives à l'horaire et au volume de transmission


Commissie inzake beperkingen op grond van de betalingsbalans

Comité des restrictions appliquées à des fins de balance des paiements


Groep inzake Kwantitatieve Beperkingen en andere Non-Tarifaire Maatregelen

Groupe sur les restrictions quantitatives et les autres mesures non-tarifaires | Groupe technique des restrictions quantitatives et autres mesures non tarifaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(39)Om uniforme voorwaarden voor de uitvoering van de bepalingen van deze verordening te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: het vaststellen van de specificatie van voorzieningen om slijtage te beperken of om het ontsnappen van vangsten langs het voorste deel van gesleept tuig te bevorderen of te beperken; het omschrijven van de specificatie van selectiviteitsvoorzieningen die worden vastgehecht aan bepaald vistuig dat voldoet aan de basisnormen; het omschrijven van de specificatie van pulskorren; beperkingen op de bou ...[+++]

(39)Il conviendrait de conférer des compétences d'exécution à la Commission afin de garantir des conditions uniformes de mise en œuvre des dispositions du présent règlement en ce qui concerne l’établissement des spécifications des dispositifs permettant de réduire l’usure des engins, de les renforcer ou de limiter l’échappement des captures dans la partie avant des engins traînants, de définir les spécifications des dispositifs de sélection fixés sur les engins de référence définis, de définir les spécifications du chalut à perche associé à l'utilisation du courant électrique impulsionnel, de fixer des restrictions en matière de construc ...[+++]


Op basis daarvan moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen, met name de volgende: i) vaststellen van een bijgesteld plan voor de geleidelijke versoepeling van de externe beperkingen, waarmee de autoriteiten pas zullen starten nadat de uitgebreide beoordeling met succes is afgerond en de overgang op het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) vlot is verlopen; ii) nemen van verdere maatregelen ter versterking van het beheer va ...[+++]

Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, en particulier pour ce qui concerne: i) l'élaboration d'un plan actualisé pour l'assouplissement progressif des restrictions externes, que les autorités s'engagent à n'exécuter que si l'évaluation globale a été conclue avec succès et si la transition vers le mécanisme de surveillance unique (MSU) s'est déroulée sans heurt; ii) l'adoption de mesures supplémentaires en vue de renforcer la gestion par les banques des prêts improductifs; iii) une disposition visant à mener à terme les mesures prises pour donner suite à l'audit de 2013 concernant les établ ...[+++]


De Vlaamse Regering kan beperkingen vaststellen inzake het aantal gerechtigden per inschrijving, de vestiging van pandrechten en andere zakelijke rechten, de clausules bedongen door gerechtigden van inschrijvingen ten aanzien van de vrije beschikking over of de bestemming van hun rechten, en door lastgevers ten aanzien van de omvang van de bevoegdheden van de lasthebbers.

Le Gouvernement flamand peut fixer des restrictions relatives au nombre de bénéficiaires par inscription, à l'établissement de droits de gage et d'autres droits réels, les clauses stipulées par des bénéficiaires d'inscriptions à l'égard de la disposition libre sur ou de l'affectation de leurs droits, et par des mandants à l'égard de l'ampleur des compétences des mandataires.


Teneinde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU worden overgedragen aan de Commissie, wat betreft de vaststelling van productieprocessen voor het verkrijgen van gearomatiseerde wijnbouwproducten; criteria betreffende de afbakening van geografische gebieden en regels, beperkingen en afwijkingen betreffende de productie in zulke gebieden; voorwaarden waaronder een productdossier aanvullende eisen mag bevatten; gevallen waarin een individuele producent de bescherming van een geografische aanduiding kan aanvragen en be ...[+++]

Afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels du présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne l’établissement des processus de production pour obtenir des produits vinicoles aromatisés; les critères de la délimitation des zones géographiques et les règles, restrictions et dérogations concernant la production dans lesdites zones; les conditions dans lesquelles le cahier des charges d’un produit peut inclure des exigences supplémentaires; la détermination des cas dans lesq ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) Teineinde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU worden overgedragen aan de Commissie, wat betreft de vaststelling van productieprocessen voor het verkrijgen van gearomatiseerde wijnbouwproducten; criteria betreffende de afbakening van geografische gebieden en regels, beperkingen en afwijkingen betreffende de productie in zulke gebieden; voowaarden waaronder een productdossier aanvullende eisen mag bevatten; gevallen waarin een individuele producent de bescherming van een geografische aanduiding kan aa ...[+++]

(19) Afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels du présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne l'établissement des processus de production pour obtenir des produits vinicoles aromatisés, les critères de la délimitation de la zone géographique et les règles, restrictions et dérogations concernant la production dans lesdites aires, les conditions dans lesquelles le cahier des charges d'un produit peut inclure des exigences supplémentaires, la détermination des cas dans le ...[+++]


- de mogelijkheid tot het vaststellen van maatregelen inzake ruimtelijke ordening, zoals beperkingen voor nieuwbouw;

- la possibilité de fixer des mesures d’aménagement du territoire, telles que des restrictions à de nouvelles constructions;


Moeilijkheden die de lidstaten ondervinden bij het bepalen van hun nationale doelen inzake sociale uitsluiting en armoedebestrijding hebben onder meer te maken met de huidige budgettaire beperkingen, de beschikbaarheid van statistieken, problemen bij het vaststellen van kwantitatieve doelen voor bepaalde beleidsmaatregelen, de analyse die vereist is om de groepen met een armoederisico te vinden, alsmede nieuwe vormen van armoede.

Parmi les difficultés rencontrées par les États membres dans la fixation de l'objectif national en matière de lutte contre l'exclusion sociale et de réduction de la pauvreté figurent, entre autres, les contraintes budgétaires actuelles, la difficulté de disposer de statistiques, de quantifier les objectifs de chaque mesure spécifique, la nécessité de recenser et donc d'étudier les groupes qui sont exposés au risque de pauvreté, et aussi les nouvelles formes que prend la pauvreté.


| 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:DE: Nationaliteitsvereiste voor door de overheid aangestelde landmeters.FR: Inspectie: activiteiten in verband met het vaststellen van eigendomsrechten en wetgeving inzake grondbezit zijn voorbehouden aan "experts-géomètres" uit de Europese Unie.BG en RO: Niet geconsolideerd. | 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende s ...[+++]

| 4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations particulières ci-après:DE: condition de nationalité pour les géomètres recrutés dans l'administration.FR: "levés": les opérations liées à la détermination des droits de propriété ou au droit foncier sont réservées aux "experts-géomètres" communautaires.BG, RO: non consolidé. | 4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations pa ...[+++]


Overeenkomstig het beginsel van behoorlijk bestuur kunnen de organen en agentschappen, met inachtneming van de in deze verordening vastgelegde beginselen en beperkingen, interne regels vaststellen inzake openbare toegang tot documenten.

Aux fins d'une bonne administration, les autres institutions et organes peuvent adopter, s'agissant de l'accès du public aux documents, des règles internes qui tiennent compte des principes et des limites énoncés dans le présent règlement.


Overwegende dat bij het vaststellen van de totale jaarlijkse emissiemaxima voor bestaande grote installaties terdege rekening is gehouden met de noodzaak van vergelijkbare inspanningen, terwijl tevens de specifieke situatie van Lid-Staten in aanmerking is genomen; dat bij het vaststellen van de eisen inzake vermindering van emissies door nieuwe stookinstallaties terdege rekening is gehouden met bijzondere technische en economische beperkingen ten einde ...[+++]

considérant que, en fixant les plafonds des émissions annuelles totales pour les grandes installations existantes, il a été dûment tenu compte de la nécessité de veiller à ce que chaque État membre fournisse un effort comparable, tout en prenant en considération la situation particulière de chacun d'entre eux ; que, en établissant les prescriptions visant à réduire les émissions en provenance des installations nouvelles, il a été dûment tenu compte des contraintes particulières de natures technique et économique afin d'éviter les coûts excessifs ; que l'Espagne s'est vu accorder une dérogation temporaire et limitée à l'application inté ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkingen vaststellen inzake' ->

Date index: 2022-12-03
w