Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid definiëren
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Compensatieneurose
Gebied met beperkingen
Geleidelijk brugpensioen
Geleidelijk terugtredende overheid
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Geleidelijke uittreding
Graad van functionele beperkingen
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid
Neventerm
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Traduction de «beperkingen geleidelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


geleidelijk brugpensioen | geleidelijke uittreding

pré-retraite progressive


geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

désengagement progressif de l'Etat


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


graad van functionele beperkingen

ampleur des limitations fonctionnelles




beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

définir les politiques de sécurité


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister herinnert eraan dat België tegen 1 mei 2006 moet beslissen of het de arbeidsmarkt volledig openstelt voor de nieuwe EU-onderdanen, of het de bestaande beperkingen verlengt of dat het de bestaande beperkingen geleidelijk aan afbouwt.

Le ministre rappelle que la Belgique doit décider, d'ici le 1 mai 2006, si elle ouvre intégralement son marché du travail aux nouveaux ressortissants de l'UE, si elle prolonge les mesures restrictives existantes ou si elle les réduira progressivement.


De minister herinnert eraan dat België tegen 1 mei 2006 moet beslissen of het de arbeidsmarkt volledig openstelt voor de nieuwe EU-onderdanen, of het de bestaande beperkingen verlengt of dat het de bestaande beperkingen geleidelijk aan afbouwt.

Le ministre rappelle que la Belgique doit décider, d'ici le 1 mai 2006, si elle ouvre intégralement son marché du travail aux nouveaux ressortissants de l'UE, si elle prolonge les mesures restrictives existantes ou si elle les réduira progressivement.


a) in de eerste zin worden de woorden « worden de beperkingen .tijdens de overgangsperiode geleidelijk opgeheven » vervangen door « zijn de beperkingen .verboden »;

a) dans la première phrase, les mots « sont progressivement supprimées au cours de la période de transition » sont remplacés par « sont interdites »;


34) In artikel 59, eerste alinea, worden de woorden « worden de beperkingen op het vrij verrichten van diensten binnen de Gemeenschap in de loop van de overgangsperiode geleidelijk opgeheven » vervangen door « zijn de beperkingen op het vrij verrichten van diensten binnen de Gemeenschap verboden ».

34) À l'article 59, premier alinéa, les mots « sont progressivement supprimées au cours de la période de transition » sont remplacés par « sont interdites ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) in de eerste zin worden de woorden « worden de beperkingen .tijdens de overgangsperiode geleidelijk opgeheven » vervangen door « zijn de beperkingen .verboden »;

a) dans la première phrase, les mots « sont progressivement supprimées au cours de la période de transition » sont remplacés par « sont interdites »;


Een evenrediger systeem: Het nieuwe systeem zal een geleidelijke benadering mogelijk maken, waarbij stoffen die een gematigd risico inhouden aan beperkingen voor wat betreft de consumentenmarkt en stoffen die een groot gevaar inhouden aan volledige marktbeperkingen zullen worden onderworpen.

Un système plus proportionné: le nouveau système reposera sur une approche graduée; ainsi, les substances présentant un risque modéré feront l'objet d'une mesure de restriction d'accès au marché de consommation, et celles présentant un risque élevé, d'une mesure de restriction totale.


Andere industriesectoren, zoals de luchtvaart, stappen geleidelijk over op de veilingsaankoop van hun volledige emissierechten, hoewel een uitzondering kan worden gemaakt voor sectoren die erg gevoelig zijn voor concurrentie uit landen zonder vergelijkbare beperkingen op koolstofuitstoot.

Pour les autres secteurs industriels, ainsi que l'aviation, la mise aux enchères intégrale sera instaurée progressivement, une exception pouvant toutefois être prévue pour les secteurs particulièrement vulnérables à la concurrence des producteurs établis dans des pays qui ne sont pas soumis à des contraintes carbone comparables.


onderstreept het belang van de ontwikkeling van constructieve en wederzijds nuttige betrekkingen tussen de EU en Rusland op vervoersgebied; betreurt het dat de kwestie van de vergoedingen voor het vliegen over Siberië nog steeds een hinderpaal voor de ontwikkeling van dergelijke betrekkingen is; herhaalt zijn grote bezwaar tegen het systeem van vergoedingen voor het vliegen over Siberië die EG-luchtvaartmaatschappijen moeten betalen om over Russisch grondgebied te mogen vliegen; acht deze praktijk niet in overeenstemming met de Russische verplichtingen krachtens het Verdrag van Chicago, met name artikel 15 daarvan; bevestigt onder meer zijn conclusies van 27/28 juni 2005 waarin hij het prioritaire belang onderstreepte van het vinden van ...[+++]

souligne qu'il est important d'établir des relations constructives et mutuellement avantageuses entre l'UE et la Russie dans le domaine du transport; regrette que la question des paiements pour le survol de la Sibérie continue de faire obstacle à l'établissement de telles relations; rappelle sa vive préoccupation concernant le système de paiements auquel doivent se soumettre les transporteurs européens pour pouvoir survoler le territoire russe et en particulier la Sibérie; estime que cette pratique est contraire aux obligations qui incombent à la Russie en vertu de la convention de Chicago et notamment de son article 15; réaffirme entre autres ses conclusions des 27 et 28 juin 2005, dans lesquelles il a souligné qu'il importait en prior ...[+++]


Na de geleidelijke eliminatie van een aantal stoffen die de ozonlaag aantasten, zoals CFK's, moeten we thans overeenstemming bereiken over de geleidelijke eliminatie van methylbromide en striktere beperkingen voor HCFK's, stoffen die als alternatief voor CFK's worden gebruikt.

Après avoir éliminé progressivement plusieurs substances destructrices d'ozone, dont les CFC, nous devons maintenant convenir d'éliminer le bromure de méthyle et de renforcer les contrôles concernant les produits de substitution des CFC que sont les HCFC.


De regelingen voor zelf opgelegde beperkingen voor bepaalde produkten in de textiel- en kledingsector hebben geen belangrijke hindernis gevormd voor onze MDL-partners, aangezien het soepele beheer en de geleidelijke liberalisering in de loop der jaren zelfs hebben geleid tot een toename van hun aandeel op de communautaire markt in vergelijking met landen waarvoor de MVR geldt.

A noter par ailleurs, que les arrangements d'autolimitation pour certains produits du secteur textile/habillement n'ont pas constitué un obstacle majeur pour nos partenaires PTM, car la gestion flexible et la libéralisation progressive au fil des années a même résulté en une augmentation de leur part du marché communautaire par rapport aux pays soumis à l'Accord Multi-Fibres.


w