Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkingen betreffende voertuigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


Overeenkomst betreffende beperkingen en heffingen bij uitvoer

Mémorandum d'accord concernant les restrictions et impositions à l'exportation


Comité voor de tenuitvoerlegging van de beschikking betreffende het beheer van bepaalde beperkingen op de invoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie

Comité pour la mise en oeuvre de la décision relative à l'administration de certaines restrictions à l'importation de certains produits sidérurgiques en provenance de la Fédération de Russie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Met inachtneming van de in de leden 2 en 4 vastgelegde beperkingen betreffende voertuigen uit een restantvoorraad en termijn, mogen voertuigen die conform zijn met een voertuigtype waarvan de EU-typegoedkeuring ingevolge artikel 32 ongeldig is geworden, niet op de markt worden aangeboden, geregistreerd of in het verkeer worden gebracht.

1. Dans les limites fixées pour les fins de série et le délai précisé aux paragraphes 2 et 4, les véhicules conformes à un type de véhicule dont la réception UE par type a perdu sa validité en application de l’article 32 peuvent être mis à disposition sur le marché, immatriculés ou mis en service.


eventuele beperkingen betreffende de voertuigen waarop het systeem kan worden gemonteerd,

toute restriction concernant les véhicules sur lesquels le système peut être monté;


De artikelen 4 en 7 leggen een aantal principes vast respectievelijk betreffende het respect van de van toepassing zijnde beperkingen inzake gewicht en afmetingen van de voertuigen het regime van wederzijdse vrijstelling van bepaalde belastingen en taksen.

Les articles 4 et 7 fixent un certain nombre de principes concernant respectivement: — le respect des limitations en vigueur en matière de masse et de dimensions des véhicules; — le régime d'exonération réciproque de certains impôts et taxes.


De artikelen 4 en 7 leggen een aantal principes vast respectievelijk betreffende het respect van de van toepassing zijnde beperkingen inzake gewicht en afmetingen van de voertuigen het regime van wederzijdse vrijstelling van bepaalde belastingen en taksen.

Les articles 4 et 7 fixent un certain nombre de principes concernant respectivement: — le respect des limitations en vigueur en matière de masse et de dimensions des véhicules; — le régime d'exonération réciproque de certains impôts et taxes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde wijzigingen zijn noodzakelijk omwille van de invoering van twee nieuwe bepalingen in het Europees verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, met name het artikel 1.9.5 en het hoofdstuk 8.6 over de beperkingen inzake de doorgang van voertuigen die gevaarlijke goederen door wegtunnels vervoeren.

Les modifications qui sont proposées sont rendues nécessaires par l'introduction dans l'accord européen relatif au Transport international de marchandises dangereuses, de deux nouvelles dispositions, à savoir l'article 1.9.5 et le chapitre 8.6 relatifs aux restrictions à la circulation des véhicules transportant des marchandises dangereuses dans les tunnels.


Artikel 1. 9.5. van het Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg bepaalt dat wanneer de bevoegde overheid beperkingen oplegt aan de doorgang door wegtunnels van voertuigen die gevaarlijke goederen vervoeren, ze deze wegtunnel moet indelen in één van de in dit artikel voorziene categorieën.

L'article 1.9.5 de l'Accord européen relatif au Transport international de marchandises dangereuses dispose que, lorsque l'autorité compétente applique des restrictions de passage aux véhicules transportant des marchandises dangereuses dans un tunnel, cette dernière doit affecter le tunnel routier à l'une des catégories prévues à cet article.


- wordt een bijdrage geleverd aan vermindering van de concurrentievervalsing die het gevolg is van het feit dat de verordening betreffende een groepsvrijstelling voor voertuigen slechts van toepassing is op verticale overeenkomsten die verticale beperkingen bevatten (zie artikel 2, lid 1, tweede alinea, van Verordening nr. 1400/2002 van de Commissie).

- contribuer à réduire les distorsions de concurrence dues au fait que le règlement relatif aux exemptions de catégorie ne s'applique qu'aux accords verticaux prévoyant des limitations verticales (voir article 2, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement n° 1400/2002).


Dat geldt ook voor de mogelijkheid om lokale beperkingen op te leggen betreffende maximaal toegestane afmetingen en gewichten van voertuigen die gebruikt mogen worden in gespecificeerde gebieden of op gespecificeerde wegen waar de infrastructuur niet geschikt is voor lange en zware voertuigen, zoals in stadscentra, kleine dorpen of plaatsen met een bijzonder belangwekkende natuur".

Il est possible, notamment, d'imposer des restrictions au niveau local concernant les dimensions maximales et/ou les poids maximaux autorisés des véhicules qui peuvent être utilisés dans des zones ou sur des routes spécifiées, lorsque l'infrastructure n'est pas adaptée pour les véhicules longs et lourds, telles que les centres des villes, les petits villages ou les lieux présentant un intérêt naturel particulier".


Kunnen de voertuigen waarvan sprake in artikel 5, 1, 6°, a), van het koninklijk besluit van 23 november 1965 houdende codificatie van de wettelijke bepalingen betreffende de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, binnen die beperkingen, worden aangedreven met gekleurde brandstof die furfurol bevat?

Les engins automoteurs dont question à l'article 5, 1er, 6° a), de l'arrêté royal du 23 novembre 1965 peuvent-ils, dans ces limites, être alimentés à base de carburant coloré contenant du furfurol?




Anderen hebben gezocht naar : beperkingen betreffende voertuigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkingen betreffende voertuigen' ->

Date index: 2023-10-17
w