Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperkende overeenkomst in hogere prijzen resulteert » (Néerlandais → Français) :

Toch blijven op de korte termijn het gebrek aan voldoende liquiditeit en aanhoudende marktmacht op groothandelsmarkten punten van grote zorg , hetgeen resulteert in hogere prijzen op retailmarkten net nu per 1 juli 2007 volledige liberalisering plaatsvindt.

Il subsiste toutefois des préoccupations graves à court terme en ce qui concerne le manque de liquidité et le maintien d'un pouvoir de marché sur les marchés de gros, qui se traduisent par des prix plus élevés sur les marchés de détail, alors que la libéralisation doit être pleinement réalisée au 1er juillet 2007.


De Commissie moet er dan ook op toezien dat de overname van TNT door FedEx de daadwerkelijke mededinging niet belemmert en niet in hogere prijzen voor consumenten resulteert".

La Commission doit donc veiller à ce que le rachat de TNT par FedEx n'entrave pas l’exercice d’une concurrence effective et n’entraîne pas une hausse des prix pour les consommateurs».


(11) Niettegenstaande de bepalingen van lid (5) en van lid (10) (c) van dit Artikel, zullen de luchtvaartautoriteiten van een Overeenkomstsluitende Partij een voorgesteld tarief dat hen voorgelegd wordt door een aangewezen luchtvaartmaatschappij niet weigeren indien dit tarief (qua prijzen, condities en einddatum alsook zonder de route te volgen) overeenstemt met het tarief gevraagd door een luchtvaartmaatschappij van deze Overeenkomstsluitende Partij voor vergelijkbare diensten tussen dezelfde punten, ofwel meer ...[+++]

(11) Nonobstant les dispositions des paragraphes (5) et (10) (c) du présent Article, les autorités aéronautiques d'une Partie Contractante ne désapprouveront pas un tarif proposé qui leur est soumis par une entreprise de transport aérien désignée si ce tarif (quant au niveau des prix, conditions et date d'expiration, et sans nécessairement suivre la route) correspond à celui demandé par une entreprise de transport aérien de cette Partie Contractante pour des services comparables entre les mêmes points ou s'il est plus restrictif ou plus élevé que ce tarif.


De gebrekkige marktintegratie resulteert momenteel in hogere prijzen en een beperktere keuze aan betalingsdiensten voor consumenten en detailhandelaars, en aldus in minder kansen om van de interne markt te profiteren.

Le manque d'intégration du marché se traduit actuellement par des prix plus élevés et un choix de services de paiement moins large pour les consommateurs et les détaillants, et par des possibilités plus limitées de tirer parti du marché intérieur.


Artikel 111, § 2, van het decreet van 7 november 2013 bepaalt : « Hebben ook toegang tot de studies van de tweede cyclus met als doel het behalen van de academische graad die deze studies bekrachtigt, de studenten die houder zijn van : 1° een academische graad van de eerste cyclus van het korte type krachtens een beslissing van de Regering of van de academische autoriteiten en onder de bijkomende voorwaarden die zij vastleggen zonder dat deze voorwaarden meer beperkend kunnen zijn dan deze bepaald door de Regering of dat ze een onders ...[+++]

L'article 111, § 2, du décret du 7 novembre 2013 dispose : « Ont également accès aux études en vue de l'obtention du grade académique qui sanctionne des études de deuxième cycle les étudiants qui portent : 1° un grade académique de premier cycle de type court, en vertu d'une décision du Gouvernement ou des autorités académiques et aux conditions complémentaires qu'elles fixent, sans que ces conditions ne puissent être plus restrictives que celles fixées par le Gouvernement ni n'établissent de distinction entre établissements ayant dél ...[+++]


Bepaalde distributiekanalen, zoals het internet, voldoen aan het niet-discriminatiebeginsel, maar de geautomatiseerde boekingssystemen stellen bepaalde voorwaarden aan reisbureaus, wat vaak resulteert in hogere prijzen en discriminatie op grond van de woonplaats van de passagier.

Certains canaux de distribution, par exemple Internet, respectent le principe de non-discrimination, mais les systèmes informatisés imposent certaines conditions aux agences de voyage. Ces conditions entraînent souvent des prix plus élevés et provoquent des discriminations fondées sur le lieu de résidence des passagers.


Er worden nu echte commerciële besluiten genomen in de sector, hetgeen resulteert in een maximaal rendement ten behoeve van verdere investeringen. Dat biedt op zijn beurt weer de mogelijkheid hogere prijzen uit te betalen aan de producenten van de melk, de boeren.

L’industrie prend désormais de véritables décisions commerciales, prévoit des rendements optimaux pour davantage d’investissements, tout en permettant également des prix plus élevés à payer aux producteurs laitiers – les agriculteurs.


Er worden nu echte commerciële besluiten genomen in de sector, hetgeen resulteert in een maximaal rendement ten behoeve van verdere investeringen. Dat biedt op zijn beurt weer de mogelijkheid hogere prijzen uit te betalen aan de producenten van de melk, de boeren.

L’industrie prend désormais de véritables décisions commerciales, prévoit des rendements optimaux pour davantage d’investissements, tout en permettant également des prix plus élevés à payer aux producteurs laitiers – les agriculteurs.


In dit stadium is de Commissie ervoor beducht dat de overeenkomst de mededinging aanzienlijk zou kunnen beperken en derhalve zou leiden tot hogere prijzen voor een aantal producten, voornamelijk prefab betonvloeren in Finland en in Nederland.

La Commission craint, à ce stade, que l'opération soit susceptible de diminuer sensiblement la concurrence et, partant, de se traduire par une augmentation des prix d'un certain nombre de produits, essentiellement des planchers en béton préfabriqué en Finlande et aux Pays-Bas.


Er is opgemerkt dat de bedragen die aan de regeringen van de EU zijn betaald om in het bezit te komen van die vergunningen, te hoog zijn, zodat exploitanten hogere prijzen aan consumenten in rekening gaan brengen om hun oorspronkelijke investering terug te verdienen. Dit zou een beperkende invloed kunnen hebben op de ontwikkeling van nieuwe geavanceerde mobiele telecommunicatiediensten.

Il a été souligné que les sommes payées aux gouvernements de l'UE pour obtenir des licences sont trop élevées et que la nécessité pour les opérateurs de récupérer leurs investissements initiaux entraînerait une hausse des prix pour le consommateur et, éventuellement, briderait le développement des nouveaux services avancés de téléphonie mobile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkende overeenkomst in hogere prijzen resulteert' ->

Date index: 2025-04-02
w