Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkende maatregelen waarover vandaag " (Nederlands → Frans) :

De Raad benadrukt dat de beperkende maatregelen waarover vandaag overeenstemming is bereikt, tegen de financiering van Irans nucleaire programma door het Iraanse bewind zijn gericht, en niet tegen het Iraanse volk.

Il insiste sur le fait que les mesures restrictives arrêtées aujourd'hui visent à porter atteinte au financement du programme nucléaire iranien par le régime iranien et ne visent pas le peuple iranien.


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Con ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 porta ...[+++]


4. De beperkende maatregelen waartoe vandaag is besloten, zijn gericht tegen het nucleaire programma van Iran en de inkomsten die het Iraanse bewind ervoor aanwendt, en niet tegen het Iraanse volk.

4. Les mesures restrictives arrêtées aujourd'hui visent à porter atteinte au programme nucléaire iranien et aux recettes utilisées par le régime iranien pour financer ce programme; elles ne visent pas le peuple iranien.


De bestrijding van die delinquentie vergt dus veel bredere maatregelen dan die waarover vandaag wordt gedebatteerd.

La lutte contre cette délinquances nécessite donc des mesures bien plus vastes que celles dont discussion aujourd'hui.


De bestrijding van die delinquentie vergt dus veel bredere maatregelen dan die waarover vandaag wordt gedebatteerd.

La lutte contre cette délinquances nécessite donc des mesures bien plus vastes que celles dont discussion aujourd'hui.


De EU bevestigt dat het referendum en de vaststelling van een nieuwe grondwet belangrijke stappen vooruit zijn, en heeft vandaag, overeenkomstig haar toezegging de resterende beperkende maatregelen grotendeels op te schorten, besloten tot de onmiddellijke opschorting van de maatregelen tegen 81 personen en 8 entiteiten.

Reconnaissant l'importance que revêtent le référendum et l'adoption d'une nouvelle constitution, qui marquent un jalon décisif sur cette voie, l'Union européenne, conformément à son engagement de suspendre la plupart des mesures restrictives restantes, est convenue ce jour de suspendre immédiatement l'application des mesures concernant 81 personnes et 8 entités.


Antropogene radonrisicozone : een deel van een gemeente of een aaneensluitende zone zich uitstrekkend over verschillende aangrenzende gemeenten, waar op basis van metingen en/of andere gegevens waarover het FANC beschikt, zoals gegevens over de huidige/voorbije industriële activiteiten op de betreffende zone, verwacht wordt dat zonder beperkende maatregelen in 5 % of meer van de bestaande of op te richten gebouwen het radon actieniveau zal overschreden worden.

Zone à risque radon anthropogène : une partie d'une commune ou une zone ininterrompue s'étendant sur plusieurs communes voisines où, sur la base de mesures et d'autres données dont l'AFCN dispose, telles que des données sur les activités industrielles développées actuellement/autrefois sur la zone en question, les prévisions laissent apparaître que, sans mesure de limitation, 5 % ou plus des bâtiments existants ou à construire dépasseront le niveau d'action radon.


3. De Raad heeft vandaag extra aanvullende beperkende maatregelen tegen de leiders van Libië aangenomen door autonoom bijkomende personen en entiteiten op de lijst van aan beperkende maatregelen onderworpen personen en entiteiten te plaatsen, teneinde verdere financiering van het regime te verhinderen.

3. Le Conseil a adopté ce jour des mesures restrictives renforcées à l'encontre des dirigeants libyens sous la forme de nouvelles désignations autonomes de personnes et d'entités dans le but d'éviter la poursuite du financement du régime.


Graag hoor ik vandaag van zowel de Raad als de Commissie hoe zij de voortgang van deze voorstellen voor beperkende maatregelen voor zich zien.

Je souhaiterais que le Conseil et la Commission nous disent aujourd’hui sous quel angle ils voient la perspective de ces propositions de mesures restrictives.


De Raad heeft vandaag met eenparigheid van stemmen middels de schriftelijke procedure een gemeenschappelijk standpunt aangenomen houdende wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/179/GBVB inzake beperkende maatregelen tegen de leiders van de regio Trans-Dnjestrië in de Republiek Moldavië.

Le Conseil a arrêté aujourd'hui à l'unanimité, par la voie de la procédure écrite, une position commune modifiant la position commune 2004/179/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre des dirigeants de la région de Transnistrie (République de Moldova).


w