Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Document waarin een derde zich borg stelt
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Traduction de «beperken stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages




de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant


document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herziene en geactualiseerde batterijenrichtlijn, die tot doel heeft de negatieve gevolgen van afgedankte batterijen en accu's voor het milieu tot een minimum te beperken, stelt regels vast voor het in de handel brengen en etiketteren van batterijen die gevaarlijke stoffen bevatten.

La directive relative aux piles et accumulateurs, révisée et mise à jour, qui vise à réduire le plus possible les incidences négatives des déchets de piles et d’accumulateurs sur l’environnement, établit des règles sur la commercialisation et l’étiquetage des piles et accumulateurs contenant des substances dangereuses.


Rekening houdend met de data waarin is voorzien voor de inwerkingtreding van de bepalingen van het Avenant en ten einde de terugwerkende kracht zoveel mogelijk te beperken, stelt de regering u voor het Avenant spoedig goed te keuren opdat het binnen de kortst mogelijke tijd in werking kan treden.

Compte tenu des dates prévues pour la prise d'effet des dispositions de l'Avenant et afin de limiter au maximum la rétroactivité, le gouvernement vous propose d'approuver rapidement l'Avenant afin qu'il puisse entrer en vigueur dans le plus bref délai possible.


Om het gevaar voor politisering zoveel mogelijk te beperken, stelt dit amendement voor van de naturalisatieprocedure een uitzonderingsprocedure te maken waarin de vertegenwoordigers van de natie de nationaliteit verlenen aan personen die een dienst bewezen hebben aan de natie.

Dans l'optique de limiter au maximum le risque de politisation, le présent amendement propose de faire de la procédure de naturalisation une procédure exceptionnelle, dans laquelle la représentation de la nation accorde la nationalité à des personnes qui ont rendu un service à la patrie.


Rekening houdend met de data waarin is voorzien voor de inwerkingtreding van de bepalingen van het Avenant en ten einde de terugwerkende kracht zoveel mogelijk te beperken, stelt de regering u voor het Avenant spoedig goed te keuren opdat het binnen de kortst mogelijke tijd in werking kan treden.

Compte tenu des dates prévues pour la prise d'effet des dispositions de l'Avenant et afin de limiter au maximum la rétroactivité, le gouvernement vous propose d'approuver rapidement l'Avenant afin qu'il puisse entrer en vigueur dans le plus bref délai possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het gevaar voor politisering zoveel mogelijk te beperken, stelt dit amendement voor van de naturalisatieprocedure een uitzonderingsprocedure te maken waarin de vertegenwoordigers van de natie de nationaliteit verlenen aan personen die een dienst bewezen hebben aan de natie.

Dans l'optique de limiter au maximum le risque de politisation, le présent amendement propose de faire de la procédure de naturalisation une procédure exceptionnelle, dans laquelle la représentation de la nation accorde la nationalité à des personnes qui ont rendu un service à la patrie.


In het arrest Chassagnou tegen Frankrijk van 29 april 1999 stelt het Hof met betrekking tot deze rechten en vrijheden van anderen die mogen worden beschermd door de vrijheid van godsdienst te beperken, maar ook door de vrijheid van vereniging bepaald in artikel 11, § 2, van het Verdrag, te beperken, dat « Si ces droits et libertés figurent eux-mêmes parmi ceux garantis par la convention et ses protocoles, il faut admettre que la nécessité de les protéger puisse conduire les États à restreindre d'autres droits et libertés également con ...[+++]

Dans son arrêt Chassagnou contre la France du 29 avril 1999, la Cour affirme à propos de « ces droits et libertés d'autrui » dont la protection autorise une restriction à la liberté de religion mais aussi à la liberté d'association prévue à l'article 11, § 2, de la Convention que « Si ces droits et libertés figurent eux-mêmes parmi ceux garantis par la Convention et ses protocoles, il faut admettre que la nécessité de les protéger puisse conduire les États à restreindre d'autres droits et libertés également consacrés par la Convention ..».


Om het risico van marktverstoringen te beperken, stelt de Commissie een zeer lage belasting op transacties voor.

Pour réduire le risque de perturbation des marchés, la Commission a proposé d'instaurer un taux très faible d'imposition des transactions.


Met betrekking tot de mogelijkheid tot vaststelling van maatregelen die het vrij verrichten van diensten minder beperken, stelt het Hof vast dat volgens de door de Burgemeester van Maastricht en de Nederlandse regering verstrekte informatie andere maatregelen die ter bestrijding van het drugstoerisme en de daarmee gepaard gaande overlast zijn ingevoerd, met betrekking tot het nagestreefde doel onvoldoende en inefficiënt zijn gebleken.

Pour ce qui est de la possibilité d’adopter des mesures moins restrictives de la libre prestation des services, la Cour constate que, selon les indications fournies par le bourgmestre de Maastricht ainsi que par le gouvernement néerlandais, d'autres mesures mises en œuvre pour lutter contre le tourisme de la drogue et les nuisances qu’il draine se sont révélées insuffisantes et inefficaces au regard de l’objectif recherché.


Om de kosten van de opslag van rundvlees te beperken, stelt de Commissie een "opkoop- en vernietigingsregeling" en een flexibel gebruik van het systeem van overheidsinterventie voor.

Pour réduire autant que possible le stockage de cette viande, très coûteux, la Commission propose l'introduction d'un régime d'achat aux fins de destruction et une mise en œuvre souple du système d'intervention publique.


Fiscaliteit: de Commissie stelt maatregelen voor om de schadelijke fiscale concurrentie te beperken

Fiscalité: la Commission identifie un ensemble de mesures pour réduire la concurrence fiscale dommageable




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken stelt' ->

Date index: 2023-12-09
w