Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperken moet daarom » (Néerlandais → Français) :

De verbetering van selectieve visserijtechnieken om ongewenste vangst zo veel mogelijk te voorkomen en te beperken moet daarom hoge prioriteit krijgen.

À cette fin, il convient d'accorder une priorité élevée à l'amélioration des techniques de pêche sélective visant à éviter et à réduire, dans la mesure du possible, les captures indésirées.


Copernicus moet binnen zijn maximumbedrag worden gehouden door de technische risico's en planningsrisico's, en de daaraan verbonden kosten, zoveel mogelijk te beperken, en daarom moet maximaal gebruik worden gemaakt van eerdere financiële en infrastructurele investeringen van de openbare sector, alsook van de industriële ervaring en competentie die in het kader van GMES via dergelijke investeringen werd opgebouwd.

En vue de maintenir Copernicus à son montant maximal en réduisant le plus possible les aléas techniques et de calendrier et les coûts qui y sont liés et en assurant la fiabilité durable de l'approvisionnement, il convient que Copernicus recoure le plus possible aux investissements financiers et en infrastructures antérieurs du secteur public, ainsi qu'à l'expérience et aux compétences industrielles acquises à travers ces investissements dans le GMES.


Het toepassingsgebied van de Uniewetgeving moet daarom worden uitgebreid, teneinde de harmonisering van de markt op Unieniveau en op internationaal niveau te verbeteren en het risico van marktverstoringen en negatieve gezondheidseffecten tot een minimum te beperken

En conséquence, la portée de la législation de l'Union dans ce domaine devrait être élargie, dans l'optique d'améliorer l'harmonisation du marché au niveau de l'Union et au niveau international et de réduire autant que possible les risques de distorsions du marché et d'effets néfastes pour la santé.


Het ontwikkelingsbeleid in de 21ste eeuw moet daarom ten volle rekening houden met de rol van migratie en mobiliteit als motoren voor ontwikkeling. Doeltreffend migratiebeheer is van essentieel belang voor het beperken van negatieve effecten die migratie kan hebben op ontwikkeling.

Pour être adaptée au 21ème siècle, la réflexion sur le développement doit par conséquent intégrer pleinement le rôle que jouent la migration et la mobilité en tant que vecteurs de développement, et reconnaître l'importance essentielle de l'efficacité de la gouvernance des migrations pour limiter les effets négatifs de la migration sur le développement.


De verbetering van selectieve visserijtechnieken om ongewenste vangst zo veel mogelijk te voorkomen en te beperken moet daarom hoge prioriteit krijgen.

À cette fin, il convient d'accorder une priorité élevée à l'amélioration des techniques de pêche sélective visant à éviter et à réduire, dans la mesure du possible, les captures indésirées.


Het nieuwe kader moet daarom bij de besluitvorming over wat de beste manier is om rampenrisico´s te beperken rekening houden met factoren als onstabiliteit en conflicten in bepaalde landen.

Le nouveau cadre devrait par conséquent tenir compte de la fragilité des États et des situations conflictuelles lorsqu’il s'agit de décider de la manière la plus appropriée de réduire les risques de catastrophes.


Het nieuwe kader moet daarom bij de besluitvorming over wat de beste manier is om rampenrisico´s te beperken rekening houden met factoren als onstabiliteit en conflicten in bepaalde landen.

Le nouveau cadre devrait par conséquent tenir compte de la fragilité des États et des situations conflictuelles lorsqu’il s'agit de décider de la manière la plus appropriée de réduire les risques de catastrophes.


Copernicus moet binnen zijn maximumbedrag worden gehouden door de technische risico's en planningsrisico's, en de daaraan verbonden kosten, zoveel mogelijk te beperken, en daarom moet maximaal gebruik worden gemaakt van eerdere financiële en infrastructurele investeringen van de openbare sector, alsook van de industriële ervaring en competentie die in het kader van GMES via dergelijke investeringen werd opgebouwd.

En vue de maintenir Copernicus à son montant maximal en réduisant le plus possible les aléas techniques et de calendrier et les coûts qui y sont liés et en assurant la fiabilité durable de l'approvisionnement, il convient que Copernicus recoure le plus possible aux investissements financiers et en infrastructures antérieurs du secteur public, ainsi qu'à l'expérience et aux compétences industrielles acquises à travers ces investissements dans le GMES.


Het ontwikkelingsbeleid in de 21ste eeuw moet daarom ten volle rekening houden met de rol van migratie en mobiliteit als motoren voor ontwikkeling. Doeltreffend migratiebeheer is van essentieel belang voor het beperken van negatieve effecten die migratie kan hebben op ontwikkeling.

Pour être adaptée au 21ème siècle, la réflexion sur le développement doit par conséquent intégrer pleinement le rôle que jouent la migration et la mobilité en tant que vecteurs de développement, et reconnaître l'importance essentielle de l'efficacité de la gouvernance des migrations pour limiter les effets négatifs de la migration sur le développement.


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat onmiddellijk maatregelen dienen genomen om de schadelijke effecten van de dreigende recessie op werkgelegenheid en koopkracht te beperken, zodat een negatieve spiraal kan worden vermeden; dat het stelsel van de tijdelijke werkloosheid een goed instrument is van interne flexibiliteit, waarbij de werkgever het volume aan arbeid kan aanpassen aan de werkelijke behoefte van het ogenblik, zonder te moeten overgaan tot ontslagen en de daaraan verbonden kosten en zonde ...[+++]

Etant donné la nécessité urgente, motivée par le fait que des mesures immédiates doivent être prises en vue de limiter les effets néfastes de la récession imminente sur l'emploi et le pouvoir d'achat, et éviter ainsi une spirale négative; que le système de chômage temporaire est un bon instrument de flexibilité interne, où l'employeur peut adapter le volume de travail aux besoins effectifs du moment, sans devoir procéder à des licenciements ni supporter les coûts y afférents et sans supporter des coûts d'embauche et de formation au moment de la reprise de l'économie; que ce système présente également, pour le travailleur, l'avantage de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken moet daarom' ->

Date index: 2023-07-23
w