Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Visuele functie
Vitale functies van patiënten controleren
Vitale functies van patiënten in het oog houden
Vitale functies van patiënten monitoren
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "beperken in functie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité




vitale functies van patiënten monitoren | vitale functies van patiënten controleren | vitale functies van patiënten in het oog houden

surveiller les signes vitaux d’un patient


categorie A : hogere leidinggevende en scheppende functies en functies met een studiekarakter, voor welke functies kennis op universitair niveau vereist is

catégorie A : fonctions de direction, de conception et d'étude, nécessitant des connaissances de niveau universitaire


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit laat ook toe om de nodige flexibiliteit aan de dag te leggen om op soepele wijze personen met het statuut te bekleden of om indien nodig hun aantal net te beperken in functie van de noodwendigheden van de dienst.

Cela permet aussi de faire preuve de suffisamment de flexibilité dans l'attribution de ce statut à des personnes ou, si nécessaire, justement de limiter leur nombre en fonction des besoins du service.


Elke tussenpersoon moet gratis de nodige technische instrumenten ter beschikking stellen van de mogelijke bestemmeling van de informatielevering zodat de mogelijke bestemmeling de informatielevering kan beperken in functie van de inhoud van de boodschap van de informatielevering en de leeftijd van de mogelijke bestemmeling.

Tout intermédiaire est tenu de mettre gratuitement à la disposition du destinataire éventuel de la fourniture d'informations les instruments techniques nécessaires, de manière qu'il puisse limiter la fourniture d'informations en fonction du contenu du message et de l'âge de l'éventuel destinataire.


Het technisch instrument als bedoeld in artikel 3 moet het mogelijk maken de informatielevering geheel of gedeeltelijk te beperken in functie van het label, op basis van de door de mogelijke bestemmeling vooraf ingestelde voorkeuren.

L'instrument technique visé à l'article 3 doit permettre de limiter en tout ou en partie la fourniture d'informations en fonction du label, sur la base des préférences préalablement définies par le destinataire éventuel.


Het technisch instrument als bedoeld in artikel 3 moet het mogelijk maken de informatielevering geheel of gedeeltelijk te beperken in functie van de code die eigen is aan een bepaalde informatie en als bedoeld in artikel 5, op basis van de door de mogelijke bestemmeling vooraf ingestelde voorkeuren.

L'instrument technique visé à l'article 3 doit permettre de limiter en tout ou en partie la fourniture d'informations en fonction du code visé à l'article 5, qui est attribué à une information déterminée sur la base des préférences préalablement définies par le destinataire éventuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke tussenpersoon moet gratis de nodige technische instrumenten ter beschikking stellen van de mogelijke bestemmeling van de informatielevering zodat de mogelijke bestemmeling de informatielevering kan beperken in functie van de inhoud van de boodschap van de informatielevering en de leeftijd van de mogelijke bestemmeling.

Tout intermédiaire est tenu de mettre gratuitement à la disposition du destinataire éventuel de la fourniture d'informations les instruments techniques nécessaires, de manière qu'il puisse limiter la fourniture d'informations en fonction du contenu du message et de l'âge de l'éventuel destinataire.


Om de continuïteit en de kwaliteit van de dienstverlening van de controle op het spectrum door het BIPT niet in het gedrang te brengen, kan die zich dus voor dit controlecentrum niet beperken tot de werving van enkel tweetalige personeelsleden met de noodzakelijke technische kwalificaties, aangezien er anders een personeelstekort kan ontstaan voor een kritieke functie.

Pour éviter de compromettre la continuité et la qualité du service que constitue le contrôle du spectre de l'IBPT, ce dernier ne peut donc se limiter au recrutement de personnel bilingue avec les qualifications requises pour ce centre de contrôle sous peine d'avoir du personnel en insuffisance pour une fonction critique.


Art. 34. § 1. Onverminderd artikel 18, tweede lid, 1° beperken de verzekeringsondernemingen hun doel tot de verzekeringsactiviteit en de verrichtingen die daar rechtstreeks uit voortvloeien, met uitsluiting van elke andere handelsactiviteit; 2° beperken de herverzekeringsondernemingen hun doel tot het herverzekeringsbedrijf en de daarmee samenhangende verrichtingen, met inbegrip van de functie van holding en activiteiten met betrekking tot de financiële sector, in de zin van artikel 2, punt 8, van Richtlijn 2002/87/EG.

Art. 34. § 1. Sans préjudice de l'article 18, alinéa 2, 1° les entreprises d'assurance limitent leur objet à l'activité d'assurance et aux opérations qui en découlent directement, à l'exclusion de toute autre activité commerciale; 2° les entreprises de réassurance limitent leur objet à l'activité de réassurance et aux opérations liées, en ce compris une fonction de société holding et des activités liées au secteur financier, au sens de l'article 2, point 8) de la directive 2002/87/CE.


In voorkomend geval moet daarbij onder meer rekening worden gehouden met de toxiciteit, de persistentie en de bio-accumulatie van de betrokken stoffen in het milieu waarin ze worden geëmitteerd; 2° van het voorkomen van schade, hinder, en incidenten en ongevallen die de mens en het milieu aanzienlijk beïnvloeden; 3° om in functie van de specifieke lokale omstandigheden een hoog niveau van bescherming van de mens en het milieu te waarborgen; 4° om in functie van de specifieke lokale omstandigheden de hinder voor de mens en het milieu te beperken tot een a ...[+++]

Le cas échéant, il convient de tenir compte notamment de la toxicité, de la persistance et de la bioaccumulation des substances considérées dans l'environnement dans lequel elles sont émises ; 2° d'éviter les dommages, nuisances, incidents et accidents qui ont des effets considérables sur l'homme et l'environnement ; 3° de garantir un niveau de protection élevé de l'homme et de l'environnement en fonction des circonstances locales spécifiques ; 4° de limiter à un niveau acceptable les nuisances pour l'homme et l'environnement en fonction des circonstances l ...[+++]


Teneinde de risico’s op incidenten maximaal te beperken, voorziet de regelgeving betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie deze mogelijkheid slechts in twee gevallen: wanneer de politieambtenaar de verplaatsing tussen de woon- en werkplaats in uniform doet of in geval van bijzondere omstandigheden die gelinkt zijn aan de uitoefening van de functie.

Afin de limiter au maximum les risques d’incidents, la règlementation relative à l'armement de la police intégrée n'envisage cette possibilité que dans deux cas: lorsque le fonctionnaire de police effectue le trajet entre son domicile et son lieu de travail en uniforme ou en cas de circonstances particulières liées à l’exercice de la fonction.


Daarom is een koninklijk besluit in voorbereiding dat het mogelijk maakt het aantal verschillende verpakkingen te beperken in functie van de aandoening.

C'est pourquoi un arrêté royal permettant de limiter le nombre de conditionnements différents en fonction de la pathologie est en préparation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken in functie' ->

Date index: 2024-04-19
w