Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Het minimaliseren van de uitwerking van
Het minimaliseren van de weerslag van
Het tot een minimum beperken van de effecten van
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "beperken en voorzover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord




de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours


het minimaliseren van de uitwerking van | het minimaliseren van de weerslag van | het tot een minimum beperken van de effecten van

minimisation de l'impact


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) voorzover mogelijk, gegevens over de mogelijk betrokken bank of andere niet-bancaire financiële instelling, en andere gegevens die dienstig kunnen zijn om de reikwijdte van het onderzoek te kunnen beperken.

c) dans la mesure du possible, des informations sur le nom de la banque ou de l'établissement financier non bancaire susceptible d'être impliqué, ainsi que d'autres informations dont la connaissance pourrait contribuer à réduire l'ampleur de l'enquête.


c) voorzover mogelijk, gegevens over de mogelijk betrokken bank of andere niet-bancaire financiële instelling, en andere gegevens die dienstig kunnen zijn om de reikwijdte van het onderzoek te kunnen beperken.

c) dans la mesure du possible, des informations sur le nom de la banque ou de l'établissement financier non bancaire susceptible d'être impliqué, ainsi que d'autres informations dont la connaissance pourrait contribuer à réduire l'ampleur de l'enquête.


Bij een in Ministerraad overlegd besluit, na advies van de commissie, kan de Koning, tegen de door Hem bepaalde voorwaarden, de minister machtigen om de toegang tot het transmissienet te beperken of te verbieden voor de invoer van elektriciteit afkomstig van andere lidstaten van de Europese Unie en bestemd voor in België gevestigde in aanmerking komende afnemers, voorzover :

Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis de la commission, le Roi peut, dans les conditions qu'Il fixe, autoriser le ministre à limiter ou interdire l'accès au réseau de transport pour des importations d'électricité en provenance d'autres États membres de l'Union européenne et destinées à des clients éligibles établis en Belgique, pour autant que :


Elk beding dat strijdig is met de bepalingen van deze wet is nietig voorzover het ertoe strekt de rechten van de franchisenemer te beperken of zijn verplichtingen te verzwaren.

Toute clause contraire aux dispositions de la présente loi est nulle dans la mesure où elle tend à limiter les droits du franchisé ou à alourdir ses obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Overeenkomstig de bepalingen van a) van artikel V, en voorzover ze onder het plafond liggen dat in de Regeling is vastgelegd, draagt de Maatschappij Eutelsat S.A. de kosten die betrekking hebben op de oprichting en de werking van het Secretariaat, inclusief, maar zonder zich ertoe te beperken, de kosten voor de huur en het onderhoud van de lokalen ervan, de lonen en bezoldigingen van het personeel, de kosten voor het organiseren en het houden van vergaderingen van de Assemblee van Partijen, de kosten voor het overleg tussen EUTELSA ...[+++]

b) Les coûts afférents à l'établissement et au fonctionnement du Secrétariat, comprenant, sans pour autant s'y limiter, les frais de location et d'entretien de ses locaux, les salaires et émoluments de son personnel, les frais d'organisation et de tenue des réunions de l'Assemblée des Parties, les frais de consultation entre EUTELSAT et les Parties et d'autres organisations et les coûts afférents à l'application des mesures prises par EUTELSAT en vertu de l'article III afin de veiller à ce que la Société Eutelsat S.A. respecte les Principes de base, sont assumés par la Société Eutelsat S.A. conformément aux dispositions du paragraphe a) ...[+++]


De maatregelen mogen de toepassing van de interne markt of het grensoverschrijdende EU-beleid in de betrokken sector alleen beperken voorzover nodig om de situatie te verhelpen.

Elles ne peuvent limiter l'application du marché intérieur ou de la politique européenne transfrontalière dans le secteur en question que dans la mesure où cette limitation est nécessaire pour remédier à la situation.


De maatregelen mogen de implementatie van de interne markt in de betrokken sector alleen beperken voorzover nodig om de situatie te verhelpen, en er zal prioriteit worden verleend aan maatregelen die de werking van de interne markt het minst verstoren.

Celles-ci ne peuvent limiter l’application du marché intérieur dans le secteur en question que dans la mesure où cette limitation est nécessaire pour corriger le manquement et la priorité sera donnée aux mesures qui perturbent le moins le fonctionnement du marché intérieur.


63. constateert dat het ESC heeft nagelaten alles in het werk te stellen om de voor de belastingbetaler ontstane schade te beperken en voorzover mogelijk weer te herstellen, en herinnert er in dit verband aan

63. constate que le CES a négligé de s'efforcer par tous les moyens possibles de limiter les dommages engendrés pour le contribuable et, autant que possible, de les réparer; rappelle, dans ce contexte:


60. constateert dat het ESC heeft nagelaten alles in het werk te stellen om de voor de belastingbetaler ontstane schade te beperken en voorzover mogelijk weer te herstellen, en herinnert er in dit verband aan

60. constate que le CES a négligé de s'efforcer par tous les moyens possibles de limiter les dommages engendrés pour le contribuable et, autant que possible, de les réparer; rappelle, dans ce contexte,


55. constateert dat het ESC heeft nagelaten alles in het werk te stellen om de voor de belastingbetaler ontstane schade te beperken en voorzover mogelijk weer te herstellen, en herinnert er in dit verband aan

55. constate que le CES a négligé de s'efforcer par tous les moyens possibles de limiter les dommages engendrés pour le contribuable et, autant que possible, de les réparer; rappelle, dans ce contexte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken en voorzover' ->

Date index: 2022-10-13
w