Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Deurwaarder daartoe aangezocht
Functionele encopresis
Indien daartoe redenen zijn
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Neventerm
Psychogene encopresis
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "beperken daartoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord




Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoor ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire ...[+++]




de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité




Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enerzijds wordt over het hoofd gezien dat de tuchtoverheid niet noodzakelijk op de hoogte wordt gehouden van het gevolg dat gegeven wordt aan de strafvordering, inzonderheid wanneer ze zich op het strafproces geen burgerlijke partij heeft gesteld, hetzij uit vrije keuze, hetzij omdat de feiten waarop een eventuele tuchtprocedure gebaseerd zal zijn, daar geen aanleiding toe geven (9) Anderzijds is de Koning, wanneer daartoe niet uitdrukkelijk in een rechtsgrond is voorzien, niet bevoegd om de gerechtelijke overheid voor te schrijven inlichtingen over de uitkomst van een strafprocedure aan de tuchtoverheid mee te delen (10) Bijgevolg zou, om het ...[+++]

D'une part, elle perd de vue que l'autorité disciplinaire ne sera pas nécessairement tenue informée des suites de l'action pénale, spécialement lorsqu'elle ne se sera pas constituée partie civile au procès pénal, soit par choix, soit parce que les faits qui fonderont l'éventuelle procédure disciplinaire ne s'y prêtent pas (9). D'autre part, sans fondement légal exprès en ce sens, il n'est pas au pouvoir du Roi d'imposer à l'autorité judiciaire de communiquer des informations à l'autorité disciplinaire concernant l'issue d'une procédure pénale (10). Dans ce contexte, et aux fins de limiter les risques de dépassement du délai raisonnable, ...[+++]


Om de toegang tot die fietssnelwegen te beperken tot de gewenste categorieën moet wel gebruik gemaakt worden van de daartoe in het verkeersreglement voorziene borden.

Pour limiter l'accès aux voies rapides pour vélos à certaines catégories, il faut utiliser les signaux routiers prévus à cet effet dans le code de la route.


De wetgever zou pas onredelijk optreden indien hij de vrijheid van handel en nijverheid zou beperken zonder dat daartoe enige noodzaak bestaat of indien die beperking onevenredig zou zijn met het nagestreefde doel.

Le législateur n'interviendrait de manière déraisonnable que s'il limitait la liberté de commerce et d'industrie sans aucune nécessité ou si cette limitation était disproportionnée au but poursuivi.


Rekening houdend met het voorgaande, kan niet staande worden gehouden dat de regeling inzake de rookkamers de vrijheid van handel en nijverheid zou beperken zonder dat daartoe enige noodzaak bestaat.

Compte tenu de ce qui précède, il ne peut pas être soutenu que la réglementation en matière de fumoirs limiterait la liberté de commerce et d'industrie sans aucune nécessité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar derde rapport over de inventaris van de nucleaire passiva adviseerde NIRAS onder meer om het insolvabiliteitsfonds te hervormen en daartoe mechanismen voor de financiering van het fonds in te stellen die het risico van ontoereikendheid van het fonds beperken.

Dans le cadre de son troisième rapport d'inventaire des passifs nucléaires l'ONDRAF recommandait notamment de réformer le fonds d'insolvabilité et pour ce faire, de prévoir des mécanismes d'alimentation du fonds qui réduisent le risque qu'il soit insuffisant.


3. BEVESTIGT OPNIEUW dat de ontwikkelde landen na 2012 steun moeten blijven bieden voor mitigatie- en adaptatiemaatregelen op het gebied van klimaatverandering, zoals in de besluiten van Durban is bepaald; HERINNERT ER in dit verband AAN dat in Durban is gewezen op de grote kloof tussen de toezeggingen inzake mitigatie en de emissiereductie die nodig is om de 2°C-doelstellingen te halen, en roept derhalve alle partijen op zorg te dragen voor maximale inspanningen op mitigatiegebied; HERHAALT dat de EU en andere ontwikkelde landen daartoe op constructieve wijze het traject in kaart moeten brengen, om van 2013 tot 2020 uit zeer uiteenlop ...[+++]

3. RÉAFFIRME qu'il importe que les pays développés continuent d'apporter leur soutien au‑delà de 2012 en faveur d'actions visant à atténuer le changement climatique et à s'y adapter, comme indiqué dans les décisions de Durban; RAPPELLE à cet égard qu'il a été noté dans la plateforme de Durban qu'il existe un écart important entre les engagements en matière d'atténuation et les réductions d'émissions nécessaires pour atteindre l'objectif des 2 °C, et invite donc toutes les parties à consentir les plus grands efforts possibles en matière d'atténuation; INSISTE UNE NOUVELLE FOIS sur le fait que, à cet égard, l'UE et d'autres pays développés devraient s'employer de manière constructive à définir des moyens d'augmenter le financement de la lut ...[+++]


De verordening inzake handelsbelemmeringen van de Commissie biedt de EU-ondernemingen een mechanisme aan om op te treden tegen handelsbelemmeringen die hun toegang tot de markten van derde landen beperken; daartoe verzoeken zij de Commissie klachten te onderzoeken en aan te dringen op herstel.

Le règlement communautaire sur les obstacles au commerce met à la disposition des entreprises européennes un mécanisme leur permettant d’engager une action contre des barrières commerciales qui limitent leur accès aux marchés de pays tiers, en demandant à la Commission d’examiner les plaintes et de former des recours.


Daarentegen kunnen rechtstreeks getroffen particulieren voor de nationale rechterlijke instanties de NEC-richtlijn inroepen om te vorderen dat de lidstaten gedurende de overgangsperiode van 27 november 2002 tot en met 31 december 2010 in het kader van nationale programma’s passende en samenhangende beleidsopties en maatregelen vaststellen of plannen, die in hun geheel genomen geschikt zijn om de emissies van die verontreinigende stoffen te beperken, zodat uiterlijk eind 2010 aan de in die richtlijn vastgestelde nationale plafonds wordt voldaan, en de daartoe opgesteld ...[+++]

En revanche, les particuliers directement concernés peuvent invoquer devant les juridictions nationales la directive NEC pour pouvoir prétendre que, pendant la période transitoire du 27 novembre 2002 au 31 décembre 2010, les États membres adoptent ou envisagent, dans le cadre de programmes nationaux, des politiques et des mesures, appropriées et cohérentes, aptes à réduire, dans leur ensemble, les émissions de ces polluants de sorte à se conformer aux plafonds nationaux fixés par ladite directive au plus tard à la fin de l’année 2010, et mettent les programmes élaborés à ces fins à la disposition du public et des organisations concernées ...[+++]


Hij kan daartoe alle passende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de beschikbare tijd optimaal wordt besteed, zoals het bepalen van de volgorde waarin de punten worden behandeld, het beperken van de spreektijd of het bepalen van de volgorde van de sprekers.

Il peut prendre à cet effet toute mesure propre à favoriser une utilisation optimale du temps disponible, telle qu'organiser l'ordre dans lequel les points seront traités, limiter le temps de parole ou déterminer l'ordre des interventions.


De Raad beseft dat de sector ecologisch verantwoord moet blijven en langs die lijnen verder moet groeien om negatieve milieueffecten te beperken en dat daartoe wellicht meer wetgeving op communautair niveau noodzakelijk is, rekening houdend met de aanpassing van verwante milieuwetgeving.

Le Conseil est conscient de la nécessité de maintenir et de développer une activité écologiquement saine, afin de réduire l'impact sur l'environnement, et il pourrait être nécessaire de légiférer encore au niveau communautaire à cet égard, afin d'adapter comme il se doit la législation environnementale existante en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken daartoe' ->

Date index: 2025-04-12
w