Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen van hoofdstuk iii weliswaar zeer positief " (Nederlands → Frans) :

Een commissielid merkt op dat de bepalingen van hoofdstuk III weliswaar zeer positief klinken, maar dat men toch oog dient te hebben voor de gevolgen van een en ander.

Un commissaire observe que les dispositions du chapitre III semblent certes très positives, mais qu'il ne faut pas en oublier les conséquences.


1. betreurt dat het hoofdstuk over handel en duurzame ontwikkeling weliswaar wettelijk bindende bepalingen bevat, maar dat de handelsovereenkomst geen bindende geschillenbeslechtingsregeling voor dit hoofdstuk kent en de maatregelen en sancties uit hoofde van de bindende algemene arbitrageregeling zijn uitgesloten in het geval van inbreuken op de normen uit het hoofdstuk over handel en duurzame ontwikkeling, wat een achteruitgang betekent ten opzichte ...[+++]

1. regrette qu'aucun mécanisme contraignant de règlement des différends n'ait été prévu dans le chapitre de l'accord sur le commerce et le développement durable, bien qu'il comporte des dispositions juridiquement contraignantes, et qu'il soit exclu de recourir aux mesures et aux sanctions prévues dans le cadre du mécanisme contraignant général de règlement des différends de l'accord en cas de violation des normes énoncées au chapitre sur le commerce et le développement durable, ce qui revient à affaiblir les conditions contraignantes ...[+++]


36. is zeer verontrust over de recente ontwikkelingen in de media en over het feit dat media-eigendom nog steeds ondoorzichtig en sterk geconcentreerd is; vraagt het land zich zonder voorbehoud te committeren aan mediavrijheid en pluralisme en te zorgen voor een deskundig en pluralistisch debat over de in het voortgangsverslag genoemde hervormingskwesties; is ingenomen met de uitnodiging van de OVSE-vertegenwoordiger voor een discussie over mediavrijheid, die plaats zal vinden in het kader van het rondetafelgesprek over mediavrijheid, en sluit zich aan ...[+++]

36. est profondément préoccupé par l'évolution récente des médias et le fait que la propriété des médias reste opaque et fortement concentrée; invite instamment le pays à faire preuve d'un engagement absolu en faveur du pluralisme et des libertés dans les médias, notamment à mener un débat éclairé et pluriel sur les questions de réforme évoquées dans le rapport de suivi; se réjouit que la représentante de l'OSCE pour la liberté des médias ait été invitée à participer à la nouvelle table-ronde sur la liberté des médias; appuie la déclaration qu'elle a f ...[+++]


36. is zeer verontrust over de recente ontwikkelingen in de media en over het feit dat media-eigendom nog steeds ondoorzichtig en sterk geconcentreerd is; vraagt het land zich zonder voorbehoud te committeren aan mediavrijheid en pluralisme en te zorgen voor een deskundig en pluralistisch debat over de in het voortgangsverslag genoemde hervormingskwesties; is ingenomen met de uitnodiging van de OVSE-vertegenwoordiger voor een discussie over mediavrijheid, die plaats zal vinden in het kader van het rondetafelgesprek over mediavrijheid, en sluit zich aan ...[+++]

36. est profondément préoccupé par l'évolution récente des médias et le fait que la propriété des médias reste opaque et fortement concentrée; invite instamment le pays à faire preuve d'un engagement absolu en faveur du pluralisme et des libertés dans les médias, notamment à mener un débat éclairé et pluriel sur les questions de réforme évoquées dans le rapport de suivi; se réjouit que la représentante de l'OSCE pour la liberté des médias ait été invitée à participer à la nouvelle table-ronde sur la liberté des médias; appuie la déclaration qu'elle a f ...[+++]


Worden er afspraken gemaakt tussen EU-regeringen, de Commissie en de regeringen van de betrokken landen – in het bijzonder de ministeries van Arbeid van die landen – om ervoor te zorgen dat we weliswaar de beste arbeiders krijgen en om de beste mensen concurreren, maar dat we die economieën in opkomst en in ontwikkeling niet beroven van het beste deel van hun arbeidsbevolking? Zijn er verder afspraken om dit probleem voortdurend in het oog te houden en de keuzevrijheid in stand te houden, maar tegelijkertijd te zorgen voor een goede o ...[+++]

Y aura-t-il certaines connexions entre les gouvernements de l’UE, la Commission et les gouvernements - notamment les ministères du travail de ces pays - pour garantir qu’en cherchant à attirer les meilleurs travailleurs et en rivalisant dans la recherche des compétences nous n’allons pas, dès lors, priver ces économies émergentes et en développement de certains de leurs meilleurs sujets; garantir que nous contrôlons cette question et préservons la liberté de choix, mais que la carte bleue est une bonne chose, parce qu’elle pourrait être un développement très positif pour ces ...[+++]


De inzet van de Commissie voor de consequente omzetting van de mededingingsregels beïnvloedt het consumentenbeleid weliswaar zeer positief, omdat de prijzen van de producten door de toenemende concurrentie attractiever worden, maar anderzijds mag een stringent mededingingsbeleid niet leiden tot buitensporig veel ontslagen en het koopkrachtverlies dat daar het gevolg van is.

Les efforts entrepris par la Commission pour appliquer de façon conséquente les règles de concurrence ont certes une influence positive sur la politique des consommateurs, étant donné que l'accroissement de la concurrence permet de moduler de façon plus attractive les prix des produits, mais il faut prendre garde qu'une politique de concurrence stricte n'entraîne pas des licenciements massifs et, par conséquent, une diminution du pouvoir d'achat.


4.1.38. Ook wordt positief gedacht over de bepalingen in afdeling 4 van hoofdstuk 1 (artt. 88 t/m 90) betreffende de voorwaarden voor uitsluiting van de gunning van een overheidsopdracht.

4.1.38. Dans la même optique, l'inclusion dans la section 4 du chapitre 1er (articles 88 à 90), régissant les conditions d'exclusion de l'attribution d'un marché public est également jugée opportune.


Resultaten De Europese Commissie is zeer positief over de resultaten van de topconferentie: er is weliswaar geen spectaculaire vooruitgang geboekt, maar de weg is gebaand voor een aantal ontwikkelingen waardoor de ontwikkelingsstrategie een nieuwe wending krijgt.

Les acquis La Commission européenne port une évaluation très positive sur les résultats du Sommet : s'il n'a pas marqué d'avancées spectaculaires, il a dégagé une série de progrès qui donne une direction nouvelle à la stratégie du développempent.


De evaluatie van de kwaliteit van de omzetting is weliswaar zeer korte tijd na de inwerkingtreding van de richtlijn uitgevoerd, maar zij is zeer positief uitgevallen.

L'évaluation de la qualité de la transposition, bien qu'elle soit opérée après un délai très court suivant la mise en oeuvre de la directive est très positive.


Indien een van de monsters positief reageert, zijn de bepalingen van punt A.1, c), i), van bijlage A ten aanzien van runderbrucellose en van hoofdstuk I, punt A. 1, van de onderhavige bijlage ten aanzien van endemische runderleukose van toepassing".

En cas de résultat positif sur l'un des échantillons, les dispositions prévues à l'annexe A chapitre II point A.1 c) i) en ce qui concerne la brucellose bovine et à la présente annexe chapitre I point A.1 en ce qui concerne la LBE sont applicables».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen van hoofdstuk iii weliswaar zeer positief' ->

Date index: 2025-06-16
w