Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen van bijzondere wetten waarnaar » (Néerlandais → Français) :

a) de woorden "of Europese verordeningen" worden ingevoegd tussen de woorden "Onverminderd de artikelen 74 tot 76 en de bepalingen in bijzondere wetten" en de woorden "werkt de FSMA";

a) les mots "ou des règlements européens" sont insérés entre les mots "Sans préjudice des articles 74 à 76 et des dispositions prévues par des lois particulières" et les mots ", la FSMA coopère";


Hetzelfde geldt voor de bepalingen van bijzondere wetten waarnaar wordt verwezen in andere bijzondere wetten en die eveneens overgenomen zijn in het nieuwe Wetboek van strafprocesrecht.

Il en va de même pour les dispositions de lois particulières auxquelles il est référé dans d'autres lois particulières et qui sont, elles aussi, reprises dans le nouveau Code de procédure pénale.


Onverminderd bepalingen in bijzondere wetten, heeft eenieder die van zijn vrijheid is benomen overeenkomstig de artikelen 1, 2 of 3, het recht, indien de verdachte hierom verzoekt, dat een door hem aangeduide derde over zijn aanhouding wordt ingelicht door de ondervrager of een door hem aangewezen persoon, via het meest geschikte communicatiemiddel.

Sans préjudice des dispositions des lois particulières, quiconque est privé de sa liberté conformément aux articles 1, 2 ou 3, a droit, si le suspect en fait la demande, à ce qu'un tiers qu'il désigne soit informé de son arrestation, par la personne qui interroge ou une personne désignée par elle, par le moyen de communication le plus approprié.


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat de verwijzende rechter noch de bepalingen vermeldt die het onderwerp uitmaken van de vraag, noch de artikelen van de Grondwet of van de bijzondere wetten die ter zake dienend zijn, zoals artikel 27, § 2, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof dat in beginsel vereist.

Il ressort du libellé de la question préjudicielle que le juge a quo n'indique ni les dispositions qui font l'objet de la question ni les articles pertinents de la Constitution ou des lois spéciales, comme l'exige, en principe, l'article 27, § 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle.


Voor het bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeel en voorzover deze regeling gunstiger is dan die bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en de bijzondere wetten gelden de bepalingen van dit deel betreffende:

Sont applicables au personnel engagé sous contrat de travail et ce pour autant que ce régime soit plus favorable que celui prévu par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et les lois particulières, les dispositions de la présente partie relative :


Dat artikel bepaalt immers dat bij gebreke van andersluidende bepalingen in bijzondere wetten en verordeningen, de bepalingen van het eerste boek van het Strafwetboek worden toegepast op de misdrijven die bij die wetten en verordeningen strafbaar zijn gesteld, met uitzondering van sommige bepalingen (bijvoorbeeld de regels betreffende de deelneming).

En effet, cet article précise qu'à défaut de dispositions contraires dans les lois et règlements particuliers, les dispositions du livre premier du Code pénal seront appliquées aux infractions prévues par ces lois et règlements, à l'exception de certaines dispositions (par exemple: règles concernant la participation).


Dat artikel bepaalt immers dat bij gebreke van andersluidende bepalingen in bijzondere wetten en verordeningen, de bepalingen van het eerste boek van het Strafwetboek worden toegepast op de misdrijven die bij die wetten en verordeningen strafbaar zijn gesteld, met uitzondering van sommige bepalingen (bijvoorbeeld de regels betreffende de deelneming).

En effet, cet article précise qu'à défaut de dispositions contraires dans les lois et règlements particuliers, les dispositions du livre premier du Code pénal seront appliquées aux infractions prévues par ces lois et règlements, à l'exception de certaines dispositions (par exemple: règles concernant la participation).


« Bij gebreke van andersluidende bepalingen in bijzondere wetten en verordeningen, worden de bepalingen van het eerste boek van dit wetboek toegepast op de misdrijven die bij die wetten en verordeningen strafbaar zijn gesteld, met uitzondering van hoofdstuk VII en van artikel 85».

« À défaut de dispositions contraires dans les lois et règlements particuliers, les dispositions du premier livre du présent code seront appliquées aux infractions prévues par ces lois et règlements, à l'exception du chapitre VII et de l'article 85».


Het gaat slechts om wetten waarnaar in de ontworpen bepalingen wordt verwezen.

Il s'agit uniquement de lois auxquelles les dispositions en projet font référence.


Mevouw Taelman meent dat de voorgestelde bepalingen gelden onverminderd andersluidende bepalingen in bijzondere wetten.

Mme Taelman estime que les dispositions proposées s'appliquent sans préjudice de dispositions contraires prévues dans des lois particulières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen van bijzondere wetten waarnaar' ->

Date index: 2022-05-15
w