Art. 2. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van de bepalingen van artikelen 1, 1°, c), 1, 1°, d) en 1, 1°, e) die uitwerking hebben met ingang van 1 oktober 2017.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour suivant sa publication au Moniteur Belge, à l'exception des dispositions des articles 1, 1°, c), 1, 1°, d) et 1, 1°, e) qui produisent leurs effets le 1 octobre 2017.