Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen uit artikel 381 gezien de maatregelen waarover de minister » (Néerlandais → Français) :

Gezien deze verklaring vraagt de spreker zich af de minister nog wel nood heeft aan de bepalingen uit artikel 381 gezien de maatregelen waarover de minister reeds beschikt om de gemeenten ertoe te bewegen om een LOI te creëren.

Étant donné cette déclaration, l'intervenant se demande si les dispositions de l'article 381 sont encore bien nécessaires, puisque le ministre dispose des mesures lui permettant d'inciter les communes à créer une ILA.


Gezien deze verklaring vraagt de spreker zich af de minister nog wel nood heeft aan de bepalingen uit artikel 381 gezien de maatregelen waarover de minister reeds beschikt om de gemeenten ertoe te bewegen om een LOI te creëren.

Étant donné cette déclaration, l'intervenant se demande si les dispositions de l'article 381 sont encore bien nécessaires, puisque le ministre dispose des mesures lui permettant d'inciter les communes à créer une ILA.


Gelet op het Wetboek van vennootschappen, de artikelen 92, § 1, eerste lid, en 117, § 1; Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen III. 84, zevende lid en III. 86, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 17 maart 2013; Gelet op de wet van 22 december 1995 houdende maatregelen tot uitvoering van het meerjarenplan voor werkgelegenheid, artikel 46; Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen; Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot uitvoering van ...[+++]

Vu le Code des sociétés, notamment les articles 92, § 1, alinéa premier, et 117, § 1 ; Vu le Code de droit économique, les articles III. 84, alinéa 7 et III. 86, alinéa 2, insérées par la loi du 17 mars 2013 ; Vu la loi du 22 décembre 1995 portant des mesures visant à exécuter le plan pluriannuel pour l'emploi, l'article 46 ; Vu l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés ; Vu l'arrêté royal du 12 septembre 1983 portant exécution de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises; Vu l'arrêté royal du 12 septembre 1983 déterminant la teneur et la présentation d'un plan comptable mini ...[+++]


Krachtens artikel 4, § 2, van dezelfde wet rust op de verantwoordelijke voor de verwerking, namelijk op de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie (artikel 44/11/3bis, § 1, van de wet `op het politieambt') de plicht om zorg te dragen voor de naleving van het bepaalde in § 1, dat als volgt luidt : "Persoonsgegevens dienen : 1° eerlijk en rechtmatig te worden verwerkt; 2° voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden ...[+++]

En vertu de l'article 4, § 2, de la même loi, il incombe au responsable du traitement, à savoir les ministres de l'Intérieur et de la Justice (article 44/11/3bis, § 1, de la loi `sur la fonction de police'), d'assurer le respect du paragraphe 1, selon lequel : « Les données à caractère personnel doivent être : 1° traitées loyalement et licitement ; 2° collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, et ne pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec ces finalités, compte tenu de tous les facteurs p ...[+++]


Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid artikel 35, § 5, D, vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, inzonderheid artikel 20, vervangen bij het koninkl ...[+++]

Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § 5, D, remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article 20, remplacé par l'arrêté royal du 1 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 portant nomination des commissaires du Gouvernement aup ...[+++]


De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, M. PREVOT Bijlage 2 Bijlage 114/5 bedoeld in artikel 1314/82, § 4 en 1314/84 van het Waals reglementair wetboek van sociale actie en gezondheid ROOSTER VAN DE EVOLUTIE VAN DE ANCI|f%NNITEIT b) Wat de dagopvangdiensten voor volwassenen betreft Wat de gespecialiseerde opvangdienst voor jongeren betreft : Gezien om te worden gevoegd bij het besluit va ...[+++]

Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, M. PREVOT 2 114/5 visée à l'article 1314/82, § 4, et 1314/84 du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé GRILLE D'EVOLUTION DE L'ANCIENNETE a) Pour le Service d'accueil de jour pour adultes Pour le Service d'accueil spécialisé pour jeunes Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant et a ...[+++]


9 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanwijziging van een ontvanger-penningmeester en van een plaatsvervangend ontvanger-penningmeester bij de Directie Directie Landinrichting van de landeigendommen, Departement Landelijke Aangelegenheden en Waterlopen, van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, De Minister van Begroting, Gelet op wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof; Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelde ...[+++]

9 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant désignation d'un trésorier-receveur et d'un trésorier-receveur suppléant auprès de la Direction de l'Aménagement foncier rural du Département de la Ruralité et des Cours d'eau de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, Le Ministre du Budget, Vu la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Comptes; Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des Comptes, l'article 10; Vu le décret du 15 décembre 2011 portant o ...[+++]


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


Overwegende dat de noodzaak om onverwijld nadere criteria vast te stellen voor het bekomen van een speciale machtiging voor vaartuigen die enkel voor toeristische doeleinden ingezet worden voor de garnaalvisserij voortvloeit uit de bepalingen van artikel 3 van het koninklijk besluit van 15 augustus 1989 tot vaststelling van aanvullende nationale maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden en voor controle op de visserijactiviteiten, zoals gewijzigd, waarbij aan de Minister die de landbouw onder zijn bevoegdheid heeft, die vaststellingsbevoegdheid toegekend wordt en dat om redenen van rechtszekerheid deze criteria zo snel mogelijk dienen te worden vastgelegd;

Considérant que la nécessité de définir sans retard les critères pour l'obtention d'une licence spéciale pour les bateaux qui sont uniquement utilisés dans la pêche touristique à la crevette résulte des dispositions de l'article 3 de l'arrêté royal du 15 août 1989 établissant des dispositions nationales complémentaires de conservation et de gestion des ressources de pêche et de contrôle à l'égard des activités de pêche, comme modifié, par lequel est accordé un pouvoir de décision au Ministre qui a l'agriculture dans ses attributions et que pour des raisons de sécurité juridique il convient de définir au plus vite ces critères;


Kan de minister, enerzijds, de feiten bevestigen, en, anderzijds, de maatregelen toelichten die worden genomen om de daadwerkelijke toepassing te waarborgen van de bepalingen van artikel 47bis van het Wetboek van Strafvordering met betrekking tot het inzetten van een beëdigde tolk, wanneer de ondervraagde persoon zich in een andere taal dan de proceduretaal wenst uit te drukken?

Mme la ministre de la Justice peut-elle, d'une part, confirmer les faits et, d'autre part, expliquer les mesures prises pour garantir l'application effective de l'article 47bis du Code d'Instruction criminelle en ce qu' il prévoit le recours à un interprète assermenté si la personne interrogée souhaite s'exprimer dans une autre langue que celle de la procédure ?


w