Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel of ten dele
Productie van ten dele behandeld band
Ten dele gecompenseerde gewogen positie
Ten dele thermisch behandeld elektroband

Traduction de «bepalingen ten dele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ten dele gecompenseerde gewogen positie

position pondérée partiellement compensée


ten dele thermisch behandeld elektroband

bandes semi-finies


productie van ten dele behandeld band

production sans recuit de bandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de toelichting van de gemachtigde blijkt dat de aangehaalde ontworpen bepalingen ten dele zijn geredigeerd met eerbiediging van de bevoegdheden van de gewesten inzake het afvalstoffenbeleid.

Il ressort du commentaire du délégué que les dispositions en projet, précitées, sont en partie rédigées dans le respect des compétences des régions en matière de politique des déchets.


Voor elk toepassend beoordelingselement, vermeld in paragraaf 3 tot en met paragraaf 8, en voor de bepalingen met betrekking tot de uitkering van de subsidies in artikel 45, § 2, § 3 en § 4, vermeld in het decreet van 4 april 2003, formuleert de visitatiecommissie een eindresultaat "voldoet", "voldoet ten dele" of "onvoldoende".

Pour chaque élément d'appréciation applicable, mentionné aux paragraphes 3 à 8, et pour les dispositions relatives au paiement des subventions à l'article 45, §§ 2, 3 et 4, énoncées dans le décret du 4 avril 2003, la commission de visite formule un résultat final « satisfait », « satisfait partiellement » ou « insuffisant ».


Voor zover de bepalingen bedoeld in het eerste lid niet of slechts ten dele van toepassing zijn moeten de arbeidsmiddelen die ter beschikking van de werknemers zijn gesteld in de onderneming of inrichting voldoen aan de algemene minimumvoorschriften bedoeld in de bijlage IV. 2-2, aan de bepalingen van het ARAB die er op van toepassing zijn en aan de specifieke minimumvoorschriften die er op van toepassing zijn bedoeld in titel 3, hoofdstuk I en titel 4, hoofdstuk I van di ...[+++]

Dans la mesure où les dispositions visées à l'alinéa 1 ne sont pas ou ne sont que partiellement d'application, les équipements de travail mis à la disposition des travailleurs doivent satisfaire aux prescriptions minimales générales visées dans l'annexe IV. 2-2, aux dispositions du RGPT qui leur sont applicables et aux prescriptions minimales spécifiques visées au titre 3, chapitre I et au titre 4, chapitre I du présent livre, qui leur sont applicables.


Te dezen kan evenwel worden aangenomen dat de in het geding zijnde bepalingen, die betrekking hebben op de realisatie van stedelijke projecten die belangrijke implicaties zouden kunnen hebben voor de omwonenden en voor de openbare ruimte, een draagwijdte hebben die toch minstens ten dele binnen het toepassingsgebied van artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet valt.

En l'espèce, il peut toutefois être admis que les dispositions en cause, qui portent sur la réalisation de projets urbains qui pourraient avoir des implications importantes pour les riverains et pour l'espace public, ont une portée qui entre au moins partiellement dans le champ d'application de l'article 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kan de FSMA in geval van niet-naleving van de bepalingen van de voormelde wet of de ter uitvoering ervan genomen besluiten tijdelijk de uitoefening van de activiteit van financiële planning geheel of ten dele verbieden en de vergunning schorsen.

Par exemple, en cas de manquement à ladite loi ou à ses arrêtés d'application, la FSMA peut interdire temporairement "l'exercice de tout ou partie de l'activité de planification financière et suspendre l'agrément".


3. Iedere Verdragsluitende Partij die de Secretaris-Generaal ingevolge de paragraaf 1 kennisgeving heeft gedaan dat zij voor de aangegeven overgangsperiode geheel of ten dele niet in staat is de bepalingen van 4.1 of artikel 9 na te leven, verbiedt gedurende deze periode niettemin het storten van afval of andere materie waarvoor zij geen vergunning heeft afgegeven, doet haar best om administratieve of wettelijke maatregelen aan te nemen om ervoor zorg te dragen dat de verl ...[+++]

3. Toute Partie contractante au présent Protocole qui a notifié au Secrétaire général en vertu du paragraphe 1 que, pendant la période transitoire spécifiée, elle ne sera pas en mesure de respecter, en tout ou en partie, l'article 4.1 ou l'article 9, doit néanmoins interdire pendant cette période l'immersion de déchets ou autres matières pour lesquels elle n'a pas délivré de permis, faire de son mieux pour adopter des mesures administratives ou législatives visant à garantir que la délivrance des permis et les conditions don't ils sont assortis respectent les dispositions de l'Annexe 2 et notifier au Secrétaire général la délivrance de t ...[+++]


3. Iedere Verdragsluitende Partij die de Secretaris-Generaal ingevolge de paragraaf 1 kennisgeving heeft gedaan dat zij voor de aangegeven overgangsperiode geheel of ten dele niet in staat is de bepalingen van 4.1 of artikel 9 na te leven, verbiedt gedurende deze periode niettemin het storten van afval of andere materie waarvoor zij geen vergunning heeft afgegeven, doet haar best om administratieve of wettelijke maatregelen aan te nemen om ervoor zorg te dragen dat de verl ...[+++]

3. Toute Partie contractante au présent Protocole qui a notifié au Secrétaire général en vertu du paragraphe 1 que, pendant la période transitoire spécifiée, elle ne sera pas en mesure de respecter, en tout ou en partie, l'article 4.1 ou l'article 9, doit néanmoins interdire pendant cette période l'immersion de déchets ou autres matières pour lesquels elle n'a pas délivré de permis, faire de son mieux pour adopter des mesures administratives ou législatives visant à garantir que la délivrance des permis et les conditions don't ils sont assortis respectent les dispositions de l'Annexe 2 et notifier au Secrétaire général la délivrance de t ...[+++]


3. De infrastructuur laat toe om het surfgedrag en ten dele het mailverkeer te monitoren, conform de bepalingen in de desbetreffende dienstnota.

3. L’infrastructure permet de surveiller la navigation sur le Web et en partiel l’échange de courrier électronique, conformément les dispositions de la note de service concernée.


Ten dele is dat het gevolg van incomplete wetgeving, maar ten dele ook door inconsequente uitvoering van de wettelijke bepalingen.

Cette situation est due en partie au caractère incomplet des cadres législatifs, mais aussi au manque de cohérence dans l'application des dispositions juridiques existantes.


1. Voor de toepassing van deze richtlijn wordt een werkgever geacht in staat van insolventie te verkeren wanneer is verzocht om opening van een in de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van een lidstaat neergelegde, op de insolventie van de werkgever berustende collectieve procedure die ertoe leidt dat deze het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of ten dele verliest en dat een curator of een persoon met een vergelijkbare functie wordt aangewezen, en wanneer de uit hoofde van de genoemde wettelijke of bestuursr ...[+++]

1. Aux fins de la présente directive, un employeur est considéré comme se trouvant en état d’insolvabilité lorsqu’a été demandée l’ouverture d’une procédure collective fondée sur l’insolvabilité de l’employeur, prévue par les dispositions législatives, réglementaires et administratives d’un État membre, qui entraîne le dessaisissement partiel ou total de cet employeur ainsi que la désignation d’un syndic, ou une personne exerçant une fonction similaire, et que l’autorité qui est compétente en vertu desdites dispositions a:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen ten dele' ->

Date index: 2021-08-28
w