Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen telkens drie " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moet voor de drie door de gemachtigde aangehaalde ontworpen bepalingen telkens voldaan zijn aan de voorwaarden die worden bepaald in artikel 3, leden 2 en 3, van het verdrag van 1971, onder meer dat ze geen betrekking kunnen hebben op preparaten vermeld in lijst I bij het verdrag en dat voor de andere preparaten niet kan worden afgeweken van de verdragsbepalingen opgesomd in artikel 3, lid 3, van het verdrag.

En outre, en ce qui concerne les trois dispositions en projet citées par le délégué, il doit chaque fois être satisfait aux conditions prévues à l'article 3, paragraphes 2 et 3, de la convention de 1971, à savoir, notamment, qu'elles doivent être sans rapport avec les préparations mentionnées dans la liste I de la convention et que pour les autres préparations, il ne peut être dérogé aux dispositions conventionnelles énumérées à l'article 3, paragraphe 3, de la convention.


Iedere groep vogels moet uit zoveel hennen bestaan dat er ten minste zes kunnen worden gedood voor biochemische bepalingen (telkens drie op twee tijdstippen) en zes de observatieperiode van 21 dagen kunnen overleven ten behoeve van pathologisch onderzoek.

Il faut prévoir suffisamment d'animaux dans chaque lot pour que l'on puisse en sacrifier au moins six pour effectuer les déterminations biochimiques (trois à chacun des deux temps de prélèvement) et qu'il en survive six après la période d'observation de 21 jours.


Iedere groep vogels moet uit zoveel hennen bestaan dat er ten minste zes kunnen worden gedood voor biochemische bepalingen (telkens drie op twee tijdstippen) en zes de observatieperiode van 14 dagen na de behandeling kunnen overleven ten behoeve van pathologisch onderzoek.

Il faut prévoir suffisamment d'animaux dans chaque lot pour que l'on puisse en sacrifier au moins six pour effectuer les analyses biochimiques (trois lors de chacun des deux temps de prélèvement) et qu'il en survive six après la période d'observation post-traitement de 14 jours.


Art. 87. § 1. In artikel 3, § 5,, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, toegevoegd bij het decreet van 5 juli 1989 en gewijzigd bij de decreten van 9 april 1992,28 april 1993 en 21 december 1994, worden achter de woorden " drie procent" telkens de woorden " (twee procent voor het voltijds gewoon secundair onderwijs)" toegevoegd.

Art. 87. § 1. A l'article 3, § 5, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, ajouté par le décret du 5 juillet 1989 et modifié par les décrets des 9 avril 1992, 28 avril 1993 et 21 décembre 1994, il y a lieu d'ajouter après les mots " trois pour cent" , les mots " (deux pour cent pour l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein)" .


4. Welke bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en welke feitelijke argumenten moeten gezamenlijk bij elk van die drie voornoemde boekhoudkundige mogelijkheden door de belastingambtenaren telkens afzonderlijk worden aangehaald ter motivering van de huidige administratieve visie waarbij die drie Cassatie-arresten zonder meer terzijde worden geschoven?

4. Quelles dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 et quels arguments de fait doivent être chaque fois invoqués distinctement par les fonctionnaires des contributions, pour chacune des trois possibilités comptables précitées, pour motiver le point de vue actuel de l'administration qui ignore purement et simplement ces trois arrêts de la Cour de cassation?


2. a) Hoe dienen de bepalingen van artikel 333 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) telkens te worden beoordeeld: - wanneer er destijds geen aanslag werd ingekohierd; - wanneer er destijds wel een positieve of een negatieve aanslag in de vennootschapsbelasting werd gevestigd? b) in functie van ieder aanslagjaar van aftrek of in functie van het eerste jaar van het ontstaan van elk compenseerbaar verlies; c) of is er in het tweede geval na drie jaar reed ...[+++]

2. a) Comment les dispositions de l'article 333 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) doivent-elles être interprétées dans les cas suivants: - lorsqu'aucune imposition n'a été enrôlée en son temps; - lorsqu'une imposition - positive ou négative - avait été enrôlée en son temps? b) en fonction de chaque année d'imposition pour laquelle une déduction a été admise ou en fonction de la première année de la survenance de chaque perte compensable; c) à moins que, dans le deuxième cas, la prescription n'intervienne déjà après trois ans?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen telkens drie' ->

Date index: 2023-05-27
w