Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
GB-verordening
Overgenomen vennootschap
Verordening gemeenschappelijke bepalingen
Wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen
Wettelijke en reglementaire bepalingen

Traduction de «bepalingen overgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


wettelijke en reglementaire bepalingen

dispositions légales et réglementaires




wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen

dispositions législatives, réglementaires et administratives


Internationale Bepalingen ter Voorkoming van Aanvaringen op Zee | Verdrag inzake de Internationale Bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee

Convention COLREG | Convention sur le Règlement international de 1972 pour prévenir les abordages en mer | Règlement international pour prévenir les abordages en mer


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

appliquer la législation sur le stockage de carburant


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze nieuwe wetgeving heeft de koninklijke besluiten vervangen die het rookverbod regelden in de werkplaats en in openbare plaatsen en heeft, over het algemeen, de bepalingen overgenomen die in de verschillende wetteksten stonden zonder ze te veranderen.

Cette nouvelle législation a remplacé les arrêtés royaux qui réglaient l'interdiction de fumer sur le lieu de travail et dans les lieux publics et a généralement repris les dispositions contenues dans les différents textes de loi sans les modifier.


Daarbij worden deels bepalingen overgenomen die nu reeds zijn vervat in artikel 107 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen.

Il reprend en partie des dispositions existantes dans l'article 107 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants.


In artikel 199 van het voorgestelde Sociaal Strafwetboek worden de bepalingen overgenomen van artikel 69 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen, die worden bestraft overeenkomstig artikel 76, 1º en 3º, van deze wet.

L'article 199 du Code pénal social proposé reprend les dispositions de l'article 69 de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, punies en application de l'article 76, 1º et 3º, de cette loi.


Om tot een consensus te komen werden bepalingen overgenomen zowel uit de maritieme sfeer (Regels van Den Haag-Visby en Regelen van Hamburg) als uit de sfeer van het weg- en spoorvervoer (CMR Verdrag en CIM Uniforme regelen).

Pour arriver à un consensus, des dispositions ont été reprises tant du domaine maritime (règles de La Haye-Visby et règles de Hambourg) que du domaine du transport routier et ferroviaire (Convention CMR et règles uniformes CIM).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 199 van het voorgestelde Sociaal Strafwetboek worden de bepalingen overgenomen van artikel 69 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen, die worden bestraft overeenkomstig artikel 76, 1º en 3º, van deze wet.

L'article 199 du Code pénal social proposé reprend les dispositions de l'article 69 de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, punies en application de l'article 76, 1º et 3º, de cette loi.


Hierin worden de bepalingen overgenomen uit kaderbesluit 2088/977/JBZ, art. 13, inzake gegevens die uit een andere lidstaat afkomstig zijn, en bijzondere bescherming voor deze gegevens geboden.

Le remaniement de cet article vise à reprendre les dispositions de l'article 13 de la décision-cadre 2008/977/JAI sur le traitement des données provenant d'autres États membres, qu'il protège tout particulièrement.


24. is in dit verband van oordeel dat er overeenstemming moet worden bereikt over de indeling van de bepalingen die op dit moment in het Interinstitutioneel Akkoord zijn opgenomen en die in het MFK moeten worden overgenomen, over de bepalingen die een onderdeel worden van het toekomstige Financieel Reglement of over de bepalingen die in voorkomend geval het behoud van een interinstitutioneel akkoord over de begrotingssamenwerking rechtvaardigen, eventueel aangevuld met nieuwe bepalingen; herinnert eraan dat bij de indeling van de bep ...[+++]

24. considère, à ce propos, qu'il faudra trouver un accord sur la distribution des dispositions contenues actuellement dans l'accord interinstitutionnel et qui doivent "glisser" vers le CFP, sur les dispositions qui trouveraient leur place dans le futur règlement financier ou encore sur celles qui justifieraient, le cas échéant, le maintien d'un accord interinstitutionnel - éventuellement enrichi de nouvelles dispositions - sur la coopération budgétaire; rappelle que cette division des dispositions de l'actuel accord interinstitutionnel devra se faire en tenant compte des critères énoncés dans le traité de Lisbonne lui-même;


24. is in dit verband van oordeel dat er overeenstemming moet worden bereikt over de indeling van de bepalingen die op dit moment in het Interinstitutioneel Akkoord zijn opgenomen en die in het MFK moeten worden overgenomen, over de bepalingen die een onderdeel worden van het toekomstige Financieel Reglement of over de bepalingen die in voorkomend geval het behoud van een interinstitutioneel akkoord over de begrotingssamenwerking rechtvaardigen, eventueel aangevuld met nieuwe bepalingen; herinnert eraan dat bij de indeling van de bep ...[+++]

24. considère, à ce propos, qu'il faudra trouver un accord sur la distribution des dispositions contenues actuellement dans l'accord interinstitutionnel et qui doivent "glisser" vers le CFP, sur les dispositions qui trouveraient leur place dans le futur règlement financier ou encore sur celles qui justifieraient, le cas échéant, le maintien d'un accord interinstitutionnel - éventuellement enrichi de nouvelles dispositions - sur la coopération budgétaire; rappelle que cette division des dispositions de l'actuel accord interinstitutionnel devra se faire en tenant compte des critères énoncés dans le traité de Lisbonne lui-même;


24. is in dit verband van oordeel dat er overeenstemming moet worden bereikt over de indeling van de bepalingen die op dit moment in het Interinstitutioneel Akkoord zijn opgenomen en die in het MFK moeten worden overgenomen, over de bepalingen die een onderdeel worden van het toekomstige Financieel Reglement of over de bepalingen die in voorkomend geval het behoud van een interinstitutioneel akkoord over de begrotingssamenwerking rechtvaardigen, eventueel aangevuld met nieuwe bepalingen; herinnert eraan dat bij de indeling van de bep ...[+++]

24. considère à ce propos qu'il faudra trouver un accord sur la distribution des dispositions contenues actuellement dans l'accord interinstitutionnel et qui doivent "glisser" vers le CFP, sur les dispositions qui trouveraient leur place dans le futur règlement financier ou encore sur celles qui justifieraient, le cas échéant, le maintien d'un accord interinstitutionnel - éventuellement enrichi de nouvelles dispositions - sur la coopération budgétaire; rappelle que cette division des dispositions de l'actuel accord interinstitutionnel devra se faire en tenant compte des critères énoncés dans le traité de Lisbonne lui-même;


In dit voorstel voor een richtlijn wordt een groot gedeelte van de bepalingen overgenomen van de overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen van 1995, alsmede van de aanvullende protocollen, die nog steeds niet in werking kunnen treden, omdat zij nog niet door alle landen van de Europese Unie zijn geratificeerd.

Cette proposition de directive reprend en effet une grande partie des dispositions de la convention de 1995 sur la protection des intérêts financiers de la Communauté ainsi que des protocoles additionnels, qui faute d'être ratifiés par l'ensemble des pays de l'Union européenne ne peuvent toujours pas entrer en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen overgenomen' ->

Date index: 2021-12-08
w