Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen met betrekking tot de kindsoldaten hernomen werden " (Nederlands → Frans) :

Het Comité van de kinderrechten van de Verenigde Naties heeft op 9 juni 2006 geoordeeld dat de Conventie met betrekking tot de rechten van het kind aangaande de deelname aan gewapende conflicten gerespecteerd werd in het oude statuut, waarvan de bepalingen met betrekking tot de kindsoldaten hernomen werden in dit wetsontwerp.

Le Comité des droits de l'enfant des Nations unies a jugé le 9 juin 2006 que le protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la participation d'enfants aux conflits armés était respecté dans l'ancien statut, dont les dispositions relatives aux enfants soldats ont été reprises dans le projet de loi à l'examen.


Het Comité van de kinderrechten van de Verenigde Naties heeft op 9 juni 2006 geoordeeld dat de Conventie met betrekking tot de rechten van het kind aangaande de deelname aan gewapende conflicten gerespecteerd werd in het oude statuut, waarvan de bepalingen met betrekking tot de kindsoldaten hernomen werden in dit wetsontwerp.

Le Comité des droits de l'enfant des Nations unies a jugé le 9 juin 2006 que le protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la participation d'enfants aux conflits armés était respecté dans l'ancien statut, dont les dispositions relatives aux enfants soldats ont été reprises dans le projet de loi à l'examen.


Te dien einde stelt het SFA een huishoudelijk reglement op dat ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de hoogste administratief verantwoordelijken waarin de regels worden hernomen volgens dewelke de gemeenschappelijke overeenkomsten worden gerealiseerd, met name bepalingen met betrekking tot beslissingstermijnen, behandeling van gevallen van gebrek aan consensus, vertragingen in geval van het uitblijven van voorstellen of in geval van niet-gunning.

Pour ce faire, le CSAF rédige un règlement d'ordre intérieur qui est approuvé par les plus hauts responsables administratifs où sont reprises les règles sur base desquelles les contrats communs sont réalisés, en particulier les dispositions concernant les délais de décision, le traitement des cas où un consensus n'est pas atteint, les délais en cas d'absence de propositions ou en cas de non-attribution.


De wettelijke bepalingen met betrekking tot het Fytofarmaceutisch Fonds werden gewijzigd bij de artikelen 186, 187 en 189 van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen, waarbij de bestaande bepalingen werden verruimd en de benaming Begrotingsfonds voor de grondstoffen werd ingevoerd.

Les dispositions légales relatives au Fonds phytopharmaceutique ont été modifiées par les articles 186, 187 et 189 de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses, par lesquels les dispositions existantes ont été élargies et la dénomination a été modifiée en Fonds budgétaire des matières premières.


De wettelijke bepalingen met betrekking tot het Fytofarmaceutisch Fonds werden gewijzigd bij de artikelen 186, 187 en 189 van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen, waarbij de bestaande bepalingen werden verruimd en de benaming Begrotingsfonds voor de grondstoffen werd ingevoerd.

Les dispositions légales relatives au Fonds phytopharmaceutique ont été modifiées par les articles 186, 187 et 189 de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses, par lesquels les dispositions existantes ont été élargies et la dénomination a été modifiée en Fonds budgétaire des matières premières.


De betreffende bepalingen met betrekking tot de Duitstalige Gemeenschap werden opgenomen in een ander wetsvoorstel.

Les dispositions en la matière relatives à la Communauté germanophone ont fait l'objet d'une proposition de loi distincte.


Voor de toepassing van dit artikel dienen het complement, het weddecomplement en het supplement te worden begrepen, zoals ze werden gedefinieerd in artikel 6, 2° tot 4°, van het koninklijk besluit van 3 maart 2005 houdende de bijzondere bepalingen met betrekking tot de bezoldigingsregeling van het personeel van de Federale Overheidsdienst Financiën".

Pour l'application du présent article, le complément, le complément de traitement et le supplément sont ceux tels que définis à l'article 6, 2° à 4°, de l'arrêté royal du 3 mars 2005 portant dispositions particulières concernant le statut pécuniaire du personnel du Service public fédéral Finances».


In het algemeen moeten de centra erop toezien dat de verschillende inschrijvingen op de begroting met tegemoetkoming van de federale overheid, overeenstemmen met het percentage van de tegemoetkoming voorzien inzake bijstand en sociale integratie, in het bijzonder voor wat betreft de tegemoetkoming die de Staat toekent krachtens de wet van 26 mei 2002 inzake het recht op maatschappelijke integratie en de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de OCMW's Hieromtrent herinner ik u eraan dat overeen ...[+++]

De manière générale, les centres veilleront à ce que les différentes inscriptions budgétaires liées aux interventions du pouvoir fédéral correspondent au pourcentage d'intervention prévu en matière d'aide et d'intégration sociale, particulièrement en ce qui concerne les subventions octroyées par l'Etat en vertu de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale et la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les CPAS. A ce sujet, je vous rappelle qu'en vertu de la loi du 15 mai 2014, portant des dispositions diverses, les interventions du pouvoir central reprises aux articles 32 et 33 de ...[+++]


De bepalingen van het koninklijk besluit van 12 november 2012 die specifiek betrekking hebben op dit type van fusies zijn voor de toepassing van voorliggend koninklijk besluit dan ook zonder voorwerp en werden niet hernomen.

Les dispositions de l'arrêté royal du 12 novembre 2012 qui portent spécifiquement sur ce type de fusions sont, dès lors, sans objet pour l'application du présent arrêté et n'ont pas été reprises.


De bepalingen inzake hypothecair krediet opgenomen in artikel 6, eerste lid, 5°, van het huidige besluit van 7 juli 2002 werden hernomen in fine onder artikel 6, eerste lid, 3°, van dit ontwerp van besluit onder de noemer hypothecair krediet met een onroerende bestemming.

Les dispositions en matière de crédit hypothécaire reprises à l'article 6, alinéa 1, 5°, de l'arrêté actuel du 7 juillet 2002 ont été reprises in fine sous l'article 6, alinéa 1, 3° du présent projet d'arrêté sous la dénomination de crédit hypothécaire avec une destination immobilière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen met betrekking tot de kindsoldaten hernomen werden' ->

Date index: 2022-02-19
w