Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalingen inzake de bescherming van gegevens
Bepalingen inzake de mededinging
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
GB-verordening
OBB
U BOP
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Vertaling van "bepalingen inzake minimumlonen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


bepalingen inzake de bescherming van gegevens

dispositions en matière de protection des données


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

appliquer la législation sur le stockage de carburant


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


wet inzake de afschaffing van de op ras gebaseerde bepalingen inzake het bezit en het gebruik van grond | wet op de afschaffing van discriminerende landmaatregelen

Loi concernant l'abolition des dispositions foncières à base raciale


bepalingen inzake de mededinging

dispositions en matière de concurrence


Memorandum van Overeenstemming betreffende de betalingsbalans-bepalingen van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U BOP | OBB ]

Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements [ U BOP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In al die gevallen zullen de bepalingen inzake arbeidsvoorwaarden, minimumlonen en collectieve arbeidsovereenkomsten van de Europese Unie en betrokken lidstaten van kracht zijn.

Dans tous les cas similaires, les conditions de travail, les exigences de salaire minimum et les accords collectifs sur les salaires, tant au niveau national que communautaire, seront applicables.


(16) Overwegende dat voorts de bepalingen inzake minimumlonen en het minimumaantal betaalde vakantiedagen soepel moeten worden toegepast; dat, wanneer de duur van de terbeschikkingstelling niet meer dan één maand bedraagt, de Lid-Staten onder bepaalde voorwaarden kunnen afwijken van de bepalingen inzake minimumlonen, c.q. kunnen voorzien in de mogelijkheid om via collectieve arbeidsovereenkomsten van die bepalingen af te wijken; dat de Lid-Staten, wanneer het gaat om werkzaamheden van geringe omvang, kunnen afwijken van de bepalingen inzake het minimumloon en het minimumaantal betaalde vakantiedagen;

(16) considérant que, en outre, il convient d'assurer une certaine souplesse dans l'application des dispositions concernant les taux de salaire minimal et la durée minimal des congés annuels payés; que, lorsque la durée du détachement ne dépasse pas un mois, les États membres peuvent, sous certaines conditions, déroger aux dispositions concernant les taux de salaires minimal ou prévoir la possibilité de dérogation par voie de conventions collectives; que, en cas de faible ampleur des travaux à effectuer, les États membres peuvent déroger aux dispositions concernant les taux de salaire minimal et la durée minimale des congés annuels ...[+++]


(15) Overwegende dat erin voorzien moet worden dat, bij bepaalde welomschreven assemblage- of installatiewerkzaamheden inzake een geleverd goed, de bepalingen inzake minimumlonen en het minimumaantal betaalde vakantiedagen niet van toepassing zijn;

(15) considérant qu'il convient de prévoir que, dans certains cas délimités de travaux de montage et/ou d'installation d'un bien, les dispositions concernant les taux de salaire minimal et la durée minimale des congés annuels payés ne sont pas d'application;


De Lid-Staten kunnen tevens bepalen dat er kan worden afgeweken van de bepalingen inzake minimumlonen, alsook van een besluit van een Lid-Staat inzake de niet-toepassing daarvan, middels collectieve arbeidsovereenkomsten.

Les Etats membres auront également la faculté de prévoir qu'il peut être dérogé aux dispositions concernant les taux de salaire minimum, ainsi qu'à une décision d'un Etat membre relative à la non-application de celles-ci, par voie de conventions collectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast zijn de bepalingen inzake minimumlonen en minimumaantal betaalde vakantiedagen niet van toepassing op niet meer dan acht dagen durende terbeschikkingstellingen in het geval van assemblage- of installatiewerkzaamheden die een integraal deel uitmaken van een overeenkomst voor de levering van goederen en die niet met de bouwsector verband houden.

Par ailleurs, dans le cas de travaux de montage et d'installation qui forment partie intégrante d'un contrat de fourniture de biens et qui ne concernent pas le secteur de la construction, les dispositions concernant les taux de salaire minimum et la durée minimale des congés annuels payés ne seront pas applicables aux détachements de durée non supérieure à huit jours.


De Lid-Staten kunnen bovendien voorzien in een afwijking van de bepalingen inzake minimumlonen en vakantiedagen wanneer de te verrichten werkzaamheden van geringe omvang zijn.

Les Etats membres pourront en outre prévoir l'octroi d'une dérogation aux dispositions en matière de taux de salaire minimum et de congés annuels payés en raison de la faible ampleur des travaux à effectuer.


- De Lid-Staten hebben de mogelijkheid de bepalingen inzake minimumlonen niet toe te passen op terbeschikkingstellingen van minder dan één maand.

- Les Etats membres auront la faculté de ne pas appliquer aux détachements inférieurs à un mois les dispositions concernant les taux de salaire minimum.


Art. 24. In de ondernemingen ressorterend onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, zijn de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 1984 inzake de koppeling van de lonen aan het indexcijfer en de bepalingen van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1993 inzake de toeslag voor het ploegenwerk, van toepassing op de minimumlonen en de effectief uitbetaalde lonen.

Art. 24. Dans les entreprises ressortissant sous la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, les dispositions de la convention collective de travail du 18 mai 1984 sont en ce qui concerne les salaires liés à l'index et les dispositions de l'article 3 de la convention collective de travail du 17 juin 1993 en matière du supplément pour le travail en équipe, d'application sur les salaires minimum et les salaires effectivement payés.


Terwijl overweging nr. 12 bepaalt: «overwegende dat het gemeenschapsrecht niet verhindert dat de lidstaten het toepassingsgebied van hun wetgeving of de door de sociale partners gesloten collectieve arbeidsovereenkomsten uitbreiden tot alle personen die zelfs tijdelijk, op hun grondgebied werkzaam zijn; ook al is de werkgever in een andere lidstaat gevestigd, dat het Gemeenschapsrecht de lidstaten niet verbiedt de natuur van deze bepalingen met passende middelen te waarborgen». Artikel 8 van de Richtlijn legt aan de lidstaten de verplichting op de zogenaamde «harde kern» van duidelijk omschreven beschermende bepalingen te doen in acht n ...[+++]

D'autre part, le douzième attendu prévoit: «considérant que le droit communautaire ne s'oppose pas à ce que les États membres étendent le champ d'application de leur législation ou les conventions collectives de travail conclues par les partenaires sociaux à toute personne effectuant un travail salarié, y compris temporaire, sur leur territoire, même si l'employeur est établi dans un autre État membre; que le droit communautaire n'interdit pas aux États membres de garantir le respect de ces règles par les moyens appropriés; » En vertu de l'article 3 de la directive, les États membres sont tenus de veiller au respect d'un minimum de conditions de tr ...[+++]


De Lid-Staten mogen ook bepalen dat door middel van collectieve arbeidsovereenkomsten kan worden afgeweken van de bepalingen inzake de minimumlonen of van een besluit van een Lid-Staat om die bepalingen niet toe te passen.

Les Etats membres auront également la faculté de prévoir qu'il peut être dérogé aux dispositions concernant les taux de salaire minimum, ainsi qu'à une décision d'un Etat membre relative à la non-application de celles-ci, par voie de conventions collectives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen inzake minimumlonen' ->

Date index: 2025-01-17
w