Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalingen inzake de bescherming van gegevens
Bepalingen inzake de mededinging
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
GB-verordening
OBB
U BOP
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Traduction de «bepalingen inzake cumulatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


bepalingen inzake de bescherming van gegevens

dispositions en matière de protection des données


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

appliquer la législation sur le stockage de carburant


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


wet inzake de afschaffing van de op ras gebaseerde bepalingen inzake het bezit en het gebruik van grond | wet op de afschaffing van discriminerende landmaatregelen

Loi concernant l'abolition des dispositions foncières à base raciale


bepalingen inzake de mededinging

dispositions en matière de concurrence


Memorandum van Overeenstemming betreffende de betalingsbalans-bepalingen van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U BOP | OBB ]

Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements [ U BOP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14. Onverminderd de toepassing van restrictievere bepalingen inzake cumulatie, wordt het maximum prestaties in het e-learningonderwijs vastgesteld op een gemiddelde dat maandelijks wordt berekend van veertien wekelijkse uren, voor de leerkrachten en de deskundigen van het afstandsonderwijs georganiseerd via e-learning.

Art. 14. Sans préjudice de l'application de dispositions plus restrictives en matière de cumul, le maximum de prestations dans l'e-learning est fixé à une moyenne calculée mensuellement de 14 heures hebdomadaires, pour les enseignants et les experts de l'enseignement à distance organisé en e-learning.


Art. 12. De statutaire bepalingen inzake onverenigbaarheden en cumulatie van activiteiten zijn op de contractuele personeelsleden van toepassing.

Art. 12. Les membres du personnel contractuel sont soumis aux dispositions du statut concernant les incompatibilités et le cumul d'activités.


De pensioengegevensbank bevat de gegevens vereist voor de toepassing van de bepalingen inzake cumulatie van de voordelen bedoeld in § 1, alsook alle nuttige gegevens met het oog op de uitvoering van de volgende bepalingen :

La banque de données de pension contient les données requises pour l'application des dispositions en matière de cumul des avantages visés au § 1 , ainsi que toutes les données utiles en vue de l'exécution des dispositions suivantes :


Met het oog op de vaststelling van besluiten over de overeenkomst inzake cumulatie van de oorsprong tussen een LGO en een land waarmee de Unie een vrijhandelsovereenkomst heeft gesloten, over afwijkingen van het systeem van geregistreerde exporteurs, en over de tijdelijke afwijking van de bepalingen van bijlage VI, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen voor wat betreft bijlage VI ...[+++]

Aux fins de l’adoption de décisions sur l’accord du cumul de l’origine entre un PTOM et un pays avec lequel l’Union a conclu et applique un accord de libre-échange, sur des dérogations au système des exportateurs enregistrés, ainsi qu’en matière de dérogation temporaire aux dispositions de l’annexe VI, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne pour ce qui est de l’annexe VI de la présente décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de aanneming van besluiten over de overeenkomst inzake cumulatie van de oorsprong tussen een LGO en een land waarmee de Unie een vrijhandelsovereenkomst heeft gesloten, over afwijkingen van het systeem van geregistreerde exporteurs, en over de tijdelijke afwijking van de bepalingen van bijlage VI, dient de Commissie de bevoegdheid te worden verleend om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voor wat betreft bijlage VI van di ...[+++]

Aux fins de l’adoption de décisions sur l’accord du cumul de l’origine entre un PTOM et un pays avec lequel l’Union a conclu et applique un accord de libre-échange, sur des dérogations au système des exportateurs enregistrés, ainsi qu’en matière de dérogation temporaire aux dispositions de l’annexe VI, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne pour ce qui est de l’annexe VI de la présente décision.


bepalingen inzake verlagingen en uitsluitingen in verband met de onjuistheid en onvolledigheid van de informatie in de aanvraag, zoals een te hoge aangifte van arealen of dieren of niet-aangegeven arealen, alsmede bepalingen die zorgen voor een geharmoniseerde en evenredige behandeling van opzettelijke onregelmatigheden, van kleine fouten, van een cumulatie van verlagingen en van een gelijktijdige toepassing van verschillende verlagingen, alsmede specifieke bepalingen voor de toepassing van maatregelen in het kader van artikel 68;

des dispositions en matière de réductions et d’exclusions en ce qui concerne l’exactitude et l’exhaustivité des informations fournies dans la demande, par exemple en cas de surdéclaration de terres ou d’animaux ou d’absence de déclaration de terres, des dispositions destinées à assurer un traitement harmonisé et proportionné des irrégularités intentionnelles et des cas d’erreurs mineures, d’accumulation de réductions et d’application simultanée de réductions différentes, ainsi que des dispositions spécifiques aux fins des mesures mises en œuvre au titre de l’article 68;


Zij herinnert eraan dat de Commissie voor politieke vernieuwing overwoog om in de Code van politieke deontologie bepalingen op te nemen inzake de bestrijding van cumulatie of in elk geval toch inzake de « shoppinglist » en de « spookkandidaturen ».

Elle rappelle que, dans la Commission pour le renouveau politique, on avait envisagé d'insérer dans le Code de déontologie politique des dispositions en matière de décumul, ou à tout le moins en matière de « shoppinglist » et de « candidatures-fantômes ».


1º voor de pensioenen die zijn ingegaan na 31 december 1989, wordt het nominaal pensioenbedrag dat geldt op de datum waarop de herziening moet plaatsvinden, vermenigvuldigd met de verhouding van het nominaal bedrag dat het pensioen oorspronkelijk had bereikt indien het berekend werd met toepassing van de bepalingen van artikel 2, § 1, van de wet van 20 maart 1958 betreffende de cumulatie van pensioenen en wedden, en de regeling inzake rustpensioenen voor ...[+++]

1º pour les pensions ayant pris cours après le 31 décembre 1989, le montant nominal de la pension en vigueur à la date à laquelle la révision doit être effectuée est multiplié par le rapport existant entre le montant nominal que la pension aurait atteint initialement si elle avait été établie compte tenu des dispositions de l'article 2, § 1 , de la loi du 20 mars 1958 relative au cumul des pensions et des traitements et au régime des pensions afférentes à des fonctions multiples;


4. Om de ACS-bedrijven te helpen bij het zoeken naar nieuwe leveringsbronnen waardoor zij zoveel mogelijk van de bepalingen van het Protocol inzake de cumulatie van de oorsprong kunnen profiteren, zullen stappen worden ondernomen om ervoor te zorgen dat het Centrum voor de Ontwikkeling van het Bedrijfsleven (Centre for the Development of Enterprise of CDE) de ACS-bedrijven bijstand verleent bij het leggen van contacten met leveranciers in de ACS-Staten, de Gemeenschap en de landen en gebieden overzee en om de betrekkingen tussen de betrokken bedrijven op het gebied van de ind ...[+++]

4. Afin de faciliter aux entreprises des États ACP leurs recherches pour trouver de nouvelles sources d'approvisionnement en vue de bénéficier au maximum des dispositions du protocole en matière de cumul de l'origine, des dispositions seront prises afin que le Centre pour le développement de l'entreprise prête son assistance aux opérateurs des États ACP pour l'établissement des contacts appropriés avec des fournisseurs des États ACP, de la Communauté et des pays et territoires, ainsi que pour favoriser des liens de coopération industrielle entre les différents opérateurs.


De bepalingen inzake toegelaten beroepsactiviteit hebben geen uitstaans met de beperkende maatregelen inzake cumulatie tussen een rust- en overlevingspensioen.

Les règles relatives à l'activité professionnelle autorisée n'ont aucun rapport avec les dispositions réglant le cumul de pensions de retraite et de survie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen inzake cumulatie' ->

Date index: 2022-05-11
w