Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Vertaling van "bepalingen hebben bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De manier van werken van de deskundigenteams vormt een algemeen kader en geldt niet specifiek voor een welbepaalde, individuele ramp. De bepalingen hebben bovendien geen betrekking op de tenuitvoerlegging van het basisbesluit door de lidstaten.

Le mode opératoire des équipes d’experts forme un cadre général et ne porte pas sur un type de catastrophe spécifique et particulier. En outre, elles ne sont pas liées à la mise en œuvre de l’acte de base adopté par les États membres.


De bijzonderheden van het proces voor de respons op grote rampen vormen een algemeen kader en gelden niet specifiek voor een welbepaalde, individuele ramp. De bepalingen hebben bovendien geen betrekking op de tenuitvoerlegging van het basisbesluit door de lidstaten.

Les détails de la procédure à suivre en réponse à des catastrophes majeures forment un cadre général et ne portent pas sur un type de catastrophe spécifique et particulier.


Het algemene kader van het opleidingsprogramma geldt niet specifiek voor een welbepaalde, individuele ramp. De bepalingen hebben bovendien geen betrekking op de tenuitvoerlegging van het basisbesluit door de lidstaten.

Le cadre général des programmes de formation ne porte pas sur un type de catastrophe spécifique et particulier. En outre, elles ne sont pas liées à la mise en œuvre de l’acte de base adopté par les États membres.


De gedetailleerde maatregelen inzake vervoer vormen een algemeen kader en gelden niet specifiek voor een welbepaalde, individuele ramp. De bepalingen hebben bovendien geen betrekking op de tenuitvoerlegging van het basisbesluit door de lidstaten.

Le détail des mesures sur le transport constitue un cadre général et ne porte pas sur un type de catastrophe spécifique et particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gedetailleerde maatregelen inzake vervoerkosten vormen een algemeen kader en gelden niet specifiek voor een welbepaalde, individuele ramp. De bepalingen hebben bovendien geen betrekking op de tenuitvoerlegging van het basisbesluit door de lidstaten.

Le détail des mesures sur les coûts de transport constitue un cadre général et ne porte pas sur un type de catastrophe spécifique et particulier.


BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-1667 Integraal verslag: 20/04/2016. (2) Datum van inwerkingtreding: 01/10/2016. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI" EN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG BETREFFENDE DE SAMENWERKING EN DE WEDERZIJDSE ADMINISTRATIEVE BIJSTAND OP HET GEBIED VAN DE SOCIALE ZEKERHEID DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Hierna "de overeenkomstsluitende Partijen" genoemd, Wensende een diepgaande samenwerking te ontwikkelen tussen de voor de sociale zekerheid bevoegde autoriteiten, instellingen ...[+++]

BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-1667 Compte rendu intégral: 20/04/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/10/2016 CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG SUR LA COOPERATION ET L'ENTRAIDE ADMINISTRATIVE EN MATIERE DE SECURITE SOCIALE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Ci-après dénommés les Parties contractantes, Désireux de développer, entre leurs autorités, institutions et organismes compétents en matière de sécurité sociale, une coopération approfondie afin d'assurer, notamment ...[+++]


Rekening houdend met het feit dat de meeste naburige lidstaten een vrijstellingsdrempel bij uitvoer hebben aangenomen die lager is dan het voornoemde bedrag en dat deze bepalingen ongetwijfeld een negatieve impact hebben op het aankoopgedrag van de reizigers in ons land, stelt artikel 1 van het ontwerp voortaan de waarde vast op 50 euro en wijzigt het in die zin de bepaling onder 2° van artikel 8 van het koninklijk besluit nr. 18. De verlaging van de vrijstellingsdrempel naar 50 euro moet bovendien ...[+++]

Compte tenu du fait que la plupart des Etats membres voisins ont adopté un seuil de franchise à l'exportation inférieur au montant précité et que ces dispositions ont sans aucun doute un impact négatif sur les comportements d'achats des voyageurs dans notre pays, l'article 1 du projet fixe désormais cette valeur à 50 euros et adapte en ce sens le 2° de l'article 8 de l'arrêté royal n° 18. L'abaissement du seuil de franchise à 50 euros doit de plus être considéré comme une mesure de soutien pour les commerçants suite aux récents attentats dans notre pays.


Bovendien hebben de aan het Hof van Justitie van de Europese Unie gestelde prejudiciële vragen met betrekkingen tot deze richtlijnen en het Tall-arrest van 17 december 2015 tot de herziening van bepaalde bepalingen van het project geleid.

En outre, des questions préjudicielles relatives à ces directives posées à la Cour de Justice de l'Union européenne et l'arrêt Tall rendu le 17 décembre 2015 par cette même Cour ont conduit au réexamen de certaines dispositions du projet.


Bovendien stelde de wet van 17 juli 2015 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid een nieuwe overgangsmaatregel in, onder de vorm van 'verworven rechten' : personen die het beroep van technoloog medische beeldvorming of van medisch laboratoriumtechnoloog uitoefenen terwijl ze niet voldoen aan de voor die beroepen gestelde kwalificatievoorwaarden, maar die op de datum van de inwerkingtreding van de erkenning van beoefenaars van paramedische beroepen voor hun specifieke beroepen, namelijk 2 december 2013, gedurende minstens drie jaar handelingen van één van die ...[+++]

De plus, la loi du 17 juillet 2015 portant des dispositions diverses en matière de santé a créé une nouvelle mesure transitoire sous forme de " droits acquis " : les personnes qui exercent la profession de technologue en imagerie médicale ou de technologue de laboratoire médical alors qu'ils ne satisfont pas aux conditions de qualification définies pour ces professions, mais qui, à la date d'entrée en vigueur de l'agrément des praticiens des professions paramédicales pour leurs professions spécifiques, à savoir le 2 décembre 2013, ont exécuté des actes de l'une de ces professions pendant au moins trois ans, ont la possibilité de continue ...[+++]


Bovendien zullen de bepalingen die zij in de ontwerpen van circulaire opnemen in principe geen normatief karakter hebben.

En outre, les dispositions qu'ils inséreront dans des projets de circulaire n'auront pas, en principe, un caractère normatif.




Anderen hebben gezocht naar : bepalingen hebben bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen hebben bovendien' ->

Date index: 2025-09-13
w