Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen en systemen vastgelegd waarin " (Nederlands → Frans) :

Een oplossing zou kunnen zijn een regeling uit te werken voor bewakingscamera's waarbij het privacyschendende risico van de systemen wordt opgevangen door de bepalingen van de ruimte waarin deze worden gebruikt.

Une solution pourrait être d'élaborer, pour les caméras de surveillance, une réglementation dans le cadre de laquelle le risque de violation de la vie privée inhérent aux systèmes serait neutralisé par les dispositions en vigueur dans l'espace où ils sont utilisés.


Een oplossing zou kunnen zijn een regeling uit te werken voor bewakingscamera's waarbij het privacyschendende risico van de systemen wordt opgevangen door de bepalingen van de ruimte waarin deze worden gebruikt.

Une solution pourrait être d'élaborer, pour les caméras de surveillance, une réglementation dans le cadre de laquelle le risque de violation de la vie privée inhérent aux systèmes serait neutralisé par les dispositions en vigueur dans l'espace où ils sont utilisés.


Door deze nieuwe bepalingen worden de belastingverhogingen waarin de artikelen 226 en 228 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorzien (in uitvoering van artikel 444 van dat Wetboek), vastgelegd en vermeerderd in het geval er een onvolledige of onjuiste aangifte werd ingediend met de bedoeling de belasting te ontduiken.

Ces nouvelles dispositions fixent en les aggravant les accroissements d'impôt prévus par les articles 226 et 228 de l'Arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 (en exécution de l'article 444 dudit Code) en cas de déclaration incomplète ou inexacte faite dans l'intention d'éluder l'impôt.


Door deze nieuwe bepalingen worden de belastingverhogingen waarin de artikelen 226 en 228 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorzien (in uitvoering van artikel 444 van dat Wetboek), vastgelegd en vermeerderd in het geval er een onvolledige of onjuiste aangifte werd ingediend met de bedoeling de belasting te ontduiken.

Ces nouvelles dispositions fixent en les aggravant les accroissements d'impôt prévus par les articles 226 et 228 de l'Arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 (en exécution de l'article 444 dudit Code) en cas de déclaration incomplète ou inexacte faite dans l'intention d'éluder l'impôt.


Art. 23. Onverminderd de toepassing van de bepalingen van de wet, moet de raad van bestuur, wanneer de privak niet in staat is haar toestand op de door de artikelen 21, § 2, en 22 voorgeschreven wijze te regulariseren, een herstelplan opstellen, waarin de maatregelen worden verduidelijkt die de raad voornemens is te nemen en waarin een tijdschema wordt vastgelegd.

Art. 23. Sans préjudice de l'application des dispositions de la loi, au cas où la pricaf n'est pas en mesure de régulariser sa situation de la manière prescrite aux articles 21, § 2, et 22, le conseil d'administration doit rédiger un plan de redressement, précisant les mesures qu'il entend prendre et établissant un calendrier à cette fin.


De bepalingen van systemen die voorzien in intellectuele-eigendomsrechten, en in het bijzonder die waarin wordt voorzien bij de kwaliteitsregeling voor beschermde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen of die waarin wordt voorzien bij het merkenrecht, moeten onverlet worden gelaten door de reservering van namen en de vaststelling van aanduidingen en symbolen krachtens kwaliteitsregelingen voor gegarandeerde traditionele specialiteiten en voo ...[+++]

Il convient que les dispositions des systèmes établissant des droits de propriété intellectuelle, et notamment les droits établis par le système de qualité applicable aux appellations d’origine et aux indications géographiques ou ceux établis dans le cadre de la législation relative aux marques, ne soient pas affectées par la réservation de dénominations et la définition de mentions et de symboles conformément aux systèmes de qualité applicables aux spécialités traditionnelles garanties et aux mentions de qualité facultatives.


3.) In het kader van de afbouw van het BlackBerry platform wordt een nieuwe “mobile policy” voorbereid, waarin o.a. de modaliteiten voor toegang tot de professionele systemen vanaf mobiele toestellen worden vastgelegd.

3.) En prévision de la disparition de la plateforme BlackBerry, l’INAMI ai préparé une nouvelle politique d’accès pour les appareils mobiles qui fixe les modalités à suivre pour accéder aux systèmes professionnels à partir de ces appareils.


Overeenkomstig artikel 71 van de basisverordening moeten de lidstaten vóór de indiening van de eerste aanvraag voor tussentijdse betaling of uiterlijk binnen twaalf maanden te rekenen vanaf de goedkeuring van een operationeel programma bij de Commissie een beschrijving van de beheers- en controlesystemen indienen, alsmede een verslag waarin de resultaten van een evaluatie van de instelling van de systemen zijn uiteengezet, en een advies over de conformiteit van die systemen met de bepalingen van die v ...[+++]

Conformément à l'article 71 du règlement de base, il est demandé aux États membres, avant la présentation de la première demande de paiement intermédiaire ou au plus tard dans les douze mois suivant l'adoption du programme opérationnel, de transmettre à la Commission une description des systèmes de gestion et de contrôle, un rapport qui présente les résultats d'une évaluation des systèmes mis en place et un avis sur leur conformité avec les dispositions dudit règlement relatives aux systèmes de gestion et de contrôle.


6. Overeenkomstig de in artikel 9, lid 2, bedoelde procedure kan de Commissie bepalingen goedkeuren waarin eisen zijn vastgelegd met betrekking tot de rapportage voor het aantonen van vorderingen, zoals vereist krachtens artikel 3, lid 2, van het Protocol van Kyoto, en met betrekking tot de rapportage in samenhang met de extra periode voor het nakomen van de verplichtingen.

6. Selon la procédure visée à l'article 9, paragraphe 2, la Commission peut adopter des dispositions requérant la communication d'un rapport démontrant les progrès accomplis, conformément à l'article 3, paragraphe 2, du protocole de Kyoto et des informations concernant la période supplémentaire prévue par les accords de Marrakech pour l'accomplissement des engagements.


Op dit punt bevat de algemene Structuurfondsverordening een aantal belangrijke bepalingen waarin meer in het bijzonder is vastgelegd dat elke door de Commissie goedgekeurde maatregel de elementen moet bevatten die nodig zijn om vooraf te kunnen beoordelen of de staatssteun verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

Le règlement général des Fonds structurels contient, à ce propos, un nombre important de dispositions établissant en particulier que les interventions approuvées par la Commission doivent inclure, au niveau de chaque mesure, les éléments nécessaires à l'appréciation ex ante de la compatibilité des aides d'État avec le marché commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen en systemen vastgelegd waarin' ->

Date index: 2024-04-17
w